Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-TŁÉÉʼ | Navajo | root | to handle or propelmushy matter (as butter, mud) | morpheme | ||
-TŁÉÉʼ | Navajo | root | to handle or propelmushy matter (as butter, mud) 2. to be wet / 2. to be wet | morpheme | ||
-`w`- | Translingual | symbol | An emoticon conveying being tired or sleepy (eepy). | |||
-`w`- | Translingual | symbol | An emoticon representing a cat with their eyes closed. | |||
-ról | Hungarian | suffix | from | morpheme | ||
-ról | Hungarian | suffix | off | morpheme | ||
-ról | Hungarian | suffix | from | morpheme | ||
-ról | Hungarian | suffix | of, about, on | morpheme | ||
-τζού | Greek | suffix | added to a noun, to create words for a female person who has an occupation related to that noun | morpheme | ||
-τζού | Greek | suffix | added to a noun, to create words for a female person who has does something related to that noun | morpheme | ||
A3 | Translingual | symbol | ISO 216 standard paper size of 297 mm × 420 mm (11.69 in × 16.54 in), with a surface area of 0.125 m² (1.34 sq ft). | |||
A3 | Translingual | symbol | Long-term bond credit rating by Moody's Investors Service, indicating that a bond is upper-medium grade with low risk of default. | business finance | ||
Aap | Limburgish | noun | ape, monkey | masculine | ||
Aap | Limburgish | noun | mischievous child, rascal | masculine | ||
Abkürzung | German | noun | abbreviation | |||
Abkürzung | German | noun | shortcut | |||
Amurrum | Akkadian | name | Amorite | masculine | ||
Amurrum | Akkadian | name | toponym for Syria and the West, the land of the Amorites | masculine | ||
Amurrum | Akkadian | name | Amurru (god of the Amorites) | masculine | ||
Amurrum | Akkadian | name | Perseus (the "west star") | Babylonian Standard masculine | ||
Avogadro | English | name | Amedeo Avogadro, Italian physicist | |||
Avogadro | English | name | A lunar crater named in his honour. | |||
Berg | German | noun | a mountain, hill | masculine strong | ||
Berg | German | name | a surname, as of the composer Alban Berg | feminine masculine proper-noun surname | ||
Berg | German | name | Berg (a former duchy and later grand duchy in North Rhine-Westphalia, Germany) | neuter proper-noun | ||
Berg | German | name | Berg (a municipality of Lower Austria, Austria) | neuter proper-noun | ||
Berg | German | name | Berg (any of three municipalities in Bavaria, Germany) | neuter proper-noun | ||
Berg | German | name | Berg (any of three municipalities in Rhineland-Palatinate, Germany) | neuter proper-noun | ||
Berg | German | name | Berg (any of two municipalities in Switzerland) | neuter proper-noun | ||
Berg | German | name | Berg (a municipality of Troms, Norway) | neuter proper-noun | ||
Bhatta | English | name | A surname from Sanskrit that is common in many ethnicities in Nepal and India Punjab phatta village and Ranipur village. | |||
Bhatta | English | name | Traditionally among Sikh Jatts and Brahmins, a Brahmin who has learned all the four Vedas. | |||
Bohemianism | English | noun | A Bohemian lifestyle. | countable uncountable | ||
Bohemianism | English | noun | A word or phrase characteristic of the Bohemian language. | countable uncountable | ||
Bridgwater | English | name | A market town and civil parish with a town council in Sedgemoor district, Somerset, England (OS grid ref ST3037). | countable uncountable | ||
Bridgwater | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
Brzozów | Polish | name | A town in Subcarpathian Voivodeship, Poland | inanimate masculine | ||
Brzozów | Polish | name | any of a number of smaller villages and settlements in Poland | inanimate masculine | ||
Brząkalik | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Brząkalik | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Chius | Latin | name | Chios (an island in the eastern Aegean Sea in Greece) | declension-2 feminine singular | ||
Chius | Latin | name | Chios (the capital city of Chios, North Aegean, island in the eastern Aegean Sea in Greece) | declension-2 feminine singular | ||
Chius | Latin | adj | Chian; of or from the Aegean island of Chios | adjective declension-1 declension-2 | ||
Chius | Latin | adj | Chiot | adjective declension-1 declension-2 in-plural masculine | ||
Chius | Latin | adj | Chiot See also: Chii / See also: Chii | adjective declension-1 declension-2 in-plural masculine | ||
Dumas | English | name | A surname from French. | |||
Dumas | English | name | A place in the United States: / A city in Desha County, Arkansas. | |||
Dumas | English | name | A place in the United States: / A town in Tippah County, Mississippi. | |||
Dumas | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Clark County, Missouri. | |||
Dumas | English | name | A place in the United States: / A city, the county seat of Moore County, Texas. | |||
Dumas | English | name | plural of Duma | form-of plural | ||
Erbobergespane | German | noun | nominative/accusative/genitive plural of Erbobergespan | accusative form-of genitive masculine nominative plural | ||
Erbobergespane | German | noun | dative singular of Erbobergespan | archaic dative form-of masculine singular | ||
Euclid's lemma | English | noun | The proposition that if a prime number p divides an arbitrary product ab of integers, then p divides a or b or both; | mathematics number-theory sciences | uncountable | |
Euclid's lemma | English | noun | The proposition that if a prime number p divides an arbitrary product ab of integers, then p divides a or b or both; slightly more generally, the proposition that for integers a, b, c, if a divides bc and gcd(a, b) = 1, then a divides c; (algebra, by generalisation) the proposition that for elements a, b, c of a given principal ideal domain, if a divides bc and gcd(a, b) = 1, then a divides c. / slightly more generally, the proposition that for integers a, b, c, if a divides bc and gcd(a, b) = 1, then a divides c; | mathematics number-theory sciences | uncountable | |
Euclid's lemma | English | noun | The proposition that if a prime number p divides an arbitrary product ab of integers, then p divides a or b or both; slightly more generally, the proposition that for integers a, b, c, if a divides bc and gcd(a, b) = 1, then a divides c; (algebra, by generalisation) the proposition that for elements a, b, c of a given principal ideal domain, if a divides bc and gcd(a, b) = 1, then a divides c. / the proposition that for elements a, b, c of a given principal ideal domain, if a divides bc and gcd(a, b) = 1, then a divides c. | algebra mathematics number-theory sciences | uncountable | |
Hajjam | English | noun | A member of an ethnic group of North India and Pakistan, traditionally working as barbers. | |||
Hajjam | English | adj | Of or pertaining to the above ethnic group, or the language they speak. | not-comparable | ||
Hipérion | Portuguese | name | Hyperion (a titan) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
Hipérion | Portuguese | name | Hyperion (moon of Saturn) | astronomy natural-sciences | masculine | |
Holandia | Polish | name | Netherlands, Kingdom of the Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten; official name: Królestwo Niderlandów) | feminine | ||
Holandia | Polish | name | Netherlands (The main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | feminine | ||
Holandia | Polish | name | Holland (a traditional region in the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | feminine | ||
Huaiyang | English | name | Synonym of Jianghuai, the cultural region between the Yangtze and Huai rivers in China, especially its cuisine. | |||
Huaiyang | English | name | A district of Zhoukou, Henan, China. | |||
Hán | Vietnamese | adj | related to Han | |||
Hán | Vietnamese | adj | Chinese | |||
Hán | Vietnamese | adj | the self-denomination of Vietnamese during Nguyễn dynasty independence period (19ᵗʰ century), while they called Chinese người Thanh. | archaic | ||
Hán | Vietnamese | name | the Han dynasty (206 BCE–220 C.E.) | |||
Hán | Vietnamese | name | a surname from Chinese | |||
Kalle | Finnish | name | a male given name | |||
Kalle | Finnish | name | A male nickname, a diminutive form of Kalevi, Kaarlo or Kalervo. | |||
Kalle | Finnish | name | The letter K in the Finnish spelling alphabet. | |||
Kalle | Finnish | name | a Finnish surname | rare | ||
Kartago | Norwegian Bokmål | name | Carthage (an ancient city in North Africa, in modern Tunisia) | |||
Kartago | Norwegian Bokmål | name | Carthage (an ancient civilisation in North Africa, centred on the city of Carthage) | |||
Klein geometry | English | noun | A type of geometry (mathematical object representing a space and its spatial relationships); a homogeneous space X together with a symmetry group which represents the group action on X of some Lie group; | |||
Klein geometry | English | noun | A type of geometry (mathematical object representing a space and its spatial relationships); a homogeneous space X together with a symmetry group which represents the group action on X of some Lie group; (more formally) an ordered pair (G, H), where G is a Lie group and H a closed Lie subgroup of G such that the left coset space G / H is connected. / an ordered pair (G, H), where G is a Lie group and H a closed Lie subgroup of G such that the left coset space G / H is connected. | |||
Klein geometry | English | noun | The coset space G / H. | broadly | ||
Kornvalo | Esperanto | name | Cornwall | |||
Kornvalo | Esperanto | name | Cornouaille | |||
Laplace | English | name | A surname from French, famously held by | countable | ||
Laplace | English | name | A surname from French, famously held by: / Pierre-Simon Laplace, French mathematician 1749-1827, used attributively in the names of various mathematical concepts named after him (see "Derived terms" below) | mathematics sciences | countable uncountable | |
Lowana | English | name | A female given name | countable | ||
Lowana | English | name | A placename / Ellipsis of Lowana Planitia.; A plain in Venus, Solar System | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Lowana | English | name | A placename / Former name of Loyetea.; A locality in Central Coast, North-west and west, Tasmania, Australia | countable uncountable | ||
M&A | English | noun | Initialism of mergers and acquisitions. | business | abbreviation alt-of initialism | |
M&A | English | noun | Initialism of marketing and advertising. | business marketing | abbreviation alt-of initialism | |
M&A | English | noun | Initialism of management and analysis. | management | abbreviation alt-of initialism | |
Manila | English | name | The capital city of the Philippines; regional capital of Metro Manila, in the island of Luzon. | |||
Manila | English | name | Metro Manila, the National Capital Region (NCR). | broadly | ||
Manila | English | name | The national government or administrative authority of the Philippines. | figuratively | ||
Manila | English | name | A small town, the county seat of Daggett County, Utah, United States. | |||
Manila | English | name | A census-designated place in Humboldt County, California, United States. | |||
Manila | English | name | A city in Mississippi County, Arkansas, United States | |||
Manila | English | noun | Venerupis philippinarum; a Pacific clam. | |||
Manila | English | noun | Alternative form of manila (“kind of cheroot”) | alt-of alternative | ||
Mauerkrone | German | noun | coping | architecture | feminine | |
Mauerkrone | German | noun | mural crown | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
Maule | Spanish | name | Maule (a region of Chile) | masculine | ||
Maule | Spanish | name | A province of Chile until 1976. | historical masculine | ||
Middelnederduits | Dutch | name | Middle Low German | neuter | ||
Middelnederduits | Dutch | adj | Middle Low German | not-comparable | ||
Mondayish | English | adv | On or around Monday. | informal not-comparable | ||
Mondayish | English | adj | feeling ill, especially used of clergymen having worked all day Sunday | informal | ||
Mondayish | English | adj | hungover after a weekend of drinking (as a presumed contributing explanation for a clergyman feeling Mondayish) | informal | ||
Mondayish | English | adj | grumpy and disheartened on returning to work on a Monday after the weekend | informal | ||
Neopythagorean | English | adj | Of or pertaining to Neopythagoreanism. | |||
Neopythagorean | English | noun | An adherent of Neopythagoreanism. | |||
Noak | Swedish | name | Noah | archaic common-gender | ||
Noak | Swedish | name | a male given name from Hebrew | common-gender rare | ||
Offensive | German | noun | offensive (posture of attacking or being able to attack) | feminine | ||
Offensive | German | noun | attack, offensive | feminine | ||
Padín | Galician | name | A locality in Covas parish, Negreira, A Coruña, Galicia | |||
Padín | Galician | name | A neighborhood of Ribeira, A Coruña, Galicia | |||
Padín | Galician | name | A locality in Meirás parish, Valdoviño, A Coruña, Galicia | |||
Padín | Galician | name | A locality in Tirimol parish, Lugo, Lugo, Galicia | |||
Padín | Galician | name | A locality in Tardade parish, Vilalva, Lugo, Galicia | |||
Padín | Galician | name | A locality in Arnego parish, Rodeiro, Pontevedra, Galicia | |||
Padín | Galician | name | A locality in O Couso parish, Campo Lameiro, Pontevedra, Galicia | |||
Padín | Galician | name | A locality in Teis parish, Vigo, Pontevedra, Galicia | |||
Padín | Galician | name | a toponymical surname | |||
Peneis | Latin | name | of or belonging to Peneus | declension-3 | ||
Peneis | Latin | name | Penean | declension-3 | ||
Poppleton | English | name | A surname from Old English. | countable uncountable | ||
Poppleton | English | name | A neighbourhood of Baltimore, Maryland, United States. | countable uncountable | ||
Prairies | English | name | the Great Plains of North America | |||
Prairies | English | name | the Prairie provinces of Canada | |||
Prairies | English | name | short form of Canadian Prairies (the western grasslands of Canada east of the Rockies and west of the Great Lakes) | |||
Professor | English | noun | The title for someone who holds the job of professor. | |||
Professor | English | noun | A mock title for a person seen as pedantic or obsessive on a topic. | derogatory informal sometimes | ||
Rebecca | English | name | A female given name originating from the Bible [in turn from Hebrew], in regular use since the Reformation. | |||
Rebecca | English | noun | One who protested in the Rebecca Riots; a Rebeccaite. | historical | ||
Rhodanus | Latin | name | the River Rhône (a great river in Gaul, which empties into the Mediterranean) | declension-2 masculine singular | ||
Rhodanus | Latin | name | the Gaulish tribesmen living on the banks of the Rhône | collective declension-2 masculine metonymically singular | ||
Räumte | German | noun | cargo capacity of a ship | nautical transport | broadly feminine | |
Räumte | German | noun | cargo capacity according to a specified stowage factor | engineering natural-sciences nautical physical-sciences technical transport | feminine | |
Schar | German | noun | troop | feminine | ||
Schar | German | noun | family | mathematics sciences | feminine | |
Schar | German | noun | ploughshare | feminine mixed neuter strong | ||
Spoiler | German | noun | spoiler | aeronautics aerospace automotive business engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | masculine strong | |
Spoiler | German | noun | spoiler | media | masculine strong | |
Thibault | French | name | a male given name, equivalent to English Theobald | masculine | ||
Thibault | French | name | Thibault: a surname originating as a patronymic | by-personal-gender feminine masculine | ||
Việt Cộng | Vietnamese | name | Communist Vietnam | |||
Việt Cộng | Vietnamese | name | Vietcong | derogatory often | ||
Wuchang | English | name | A district of Wuhan, Hubei, China. | |||
Wuchang | English | name | Former name of Ezhou, a city in eastern Hubei in China. | |||
Zienć | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Zienć | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Zombek | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Zombek | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
aaku | Hopi | noun | spoon, ladle | |||
aaku | Hopi | noun | a person with a long chin | |||
abrupt | English | adj | Broken away (from restraint). | obsolete rare | ||
abrupt | English | adj | Without notice to prepare the mind for the event; sudden; hasty; unceremonious. | |||
abrupt | English | adj | Curt in manner. | |||
abrupt | English | adj | Having sudden transitions from one subject or state to another; unconnected; disjointed. | |||
abrupt | English | adj | Broken off. | obsolete | ||
abrupt | English | adj | Extremely steep or craggy as if broken up; precipitous. | |||
abrupt | English | adj | Suddenly terminating, as if cut off; truncate. | biology botany natural-sciences | ||
abrupt | English | verb | To tear off or asunder. | archaic transitive | ||
abrupt | English | verb | To interrupt suddenly. | |||
abrupt | English | noun | Something which is abrupt; an abyss. | poetic | ||
acceptably | English | adv | In an acceptable manner; in a manner to please or give satisfaction. | |||
acceptably | English | adv | To an acceptable degree. | |||
accumulation | French | noun | accumulation (action of accumulating) | feminine | ||
accumulation | French | noun | accumulation (result of accumulating) | feminine | ||
acquistare | Italian | verb | to buy or purchase | transitive | ||
acquistare | Italian | verb | to acquire | transitive | ||
acquistare | Italian | verb | to gain | transitive | ||
acquistare | Italian | verb | to improve | intransitive | ||
actinal | English | adj | Pertaining to the side or surface around the mouth in an animal that has radial symmetry such as a starfish. | biology natural-sciences zoology | ||
actinal | English | adj | Pertaining to the axis of rotational symmetry in radiate animals. | biology natural-sciences zoology | ||
adjutorium | Latin | noun | help, assistance, support | declension-2 | ||
adjutorium | Latin | noun | medieval spelling of adiūtōrium | alt-of declension-2 obsolete | ||
adormentar | Galician | verb | to send or put to sleep | |||
adormentar | Galician | verb | to anesthetize; to soothe | figuratively | ||
affluer | French | verb | to flow (into) (said of rivers) | intransitive | ||
affluer | French | verb | to pour (in), to come in droves (said of people, things) | intransitive | ||
afganicus | Latin | adj | Afghani | adjective declension-1 declension-2 | ||
afganicus | Latin | adj | Pashto | adjective declension-1 declension-2 | ||
agwahe | Tagalog | noun | wake (of a sea vessel) | |||
agwahe | Tagalog | noun | tidal wave | |||
aizarnle | Cimbrian | noun | knitting needle | Sette-Comuni neuter | ||
aizarnle | Cimbrian | noun | diminutive of aizarn | Sette-Comuni diminutive form-of neuter | ||
aktibo | Tagalog | adj | active; full of energy | |||
aktibo | Tagalog | adj | active; transitive | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
aktibo | Tagalog | adj | in good standing; active (of members) | |||
allarme | Italian | noun | alarm | masculine | ||
allarme | Italian | noun | alert | masculine | ||
amanhejchakua | Purepecha | noun | antojitos | |||
amanhejchakua | Purepecha | noun | fruit | |||
amoebosis | English | noun | Disease associated with the presence of amoebas. | biology medicine natural-sciences sciences | uncountable | |
amoebosis | English | noun | Any of various such diseases. | biology medicine natural-sciences sciences | countable | |
amputo | Latin | verb | to prune, cut off, lop off | conjugation-1 | ||
amputo | Latin | verb | to curtail, shorten | conjugation-1 | ||
analt | Aromanian | adj | tall | |||
analt | Aromanian | adj | high | |||
angegin | Old Saxon | adv | opposite | |||
angegin | Old Saxon | prep | against | |||
anhelar | Spanish | verb | to long for, to yearn, to yearn for, to long, to desire, to hanker | |||
anhelar | Spanish | verb | to crave | |||
anhelar | Spanish | verb | to gasp | |||
anhelar | Spanish | verb | to pant | |||
antirookmagiër | Dutch | name | Nickname or persona of Robert Jasper Grootveld, who would lead anti-smoking happenings at the statue Het Lieverdje while bizarrely dressed. | masculine | ||
antirookmagiër | Dutch | noun | an opponent of smoking, usually a provo | masculine rare | ||
apet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of ape: / simple past | form-of past | ||
apet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of ape: / past participle | form-of participle past | ||
aplaižyti | Lithuanian | verb | to lick (something) all over | |||
aplaižyti | Lithuanian | verb | to lick (something) clean | |||
aranż | Polish | noun | arrangement (adaptation of a piece of music) | colloquial inanimate masculine | ||
aranż | Polish | noun | arrangement (act of arranging) | entertainment lifestyle music | colloquial inanimate masculine | |
aseþan | Old English | verb | to affirm | |||
aseþan | Old English | verb | to confirm | |||
ask the question | English | verb | To make an appeal to the umpire against the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | informal | |
ask the question | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: to ask a given question. | |||
aubergine | Dutch | noun | an aubergine, an eggplant (plant), Solanum melongena | feminine | ||
aubergine | Dutch | noun | the fruit of the eggplant, an aubergine (fruit) | feminine | ||
aubergine | Dutch | noun | aubergine, eggplant (color) | feminine | ||
aufregen | German | verb | to excite | transitive weak | ||
aufregen | German | verb | to annoy, to upset | reflexive weak | ||
auxiliary | English | adj | Helping; giving assistance or support. | not-comparable | ||
auxiliary | English | adj | Supplementary or subsidiary. | not-comparable | ||
auxiliary | English | adj | Held in reserve for exceptional circumstances. | not-comparable | ||
auxiliary | English | adj | Of a ship, having both sails and an engine. | nautical transport | not-comparable | |
auxiliary | English | adj | Relating to an auxiliary verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
auxiliary | English | noun | A person or group that acts in an auxiliary manner. | |||
auxiliary | English | noun | A sailing vessel equipped with an engine. | |||
auxiliary | English | noun | An auxiliary verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
auxiliary | English | noun | A marching band colorguard. | |||
ağa | Crimean Tatar | noun | elder brother | |||
ağa | Crimean Tatar | noun | uncle (meaning 1) | |||
ağa | Crimean Tatar | noun | “uncle” (meaning 3) — not always a member of the extended family, but in every case someone who gives you advice and support in different ways | |||
ağa | Crimean Tatar | noun | form of address to any man who is elder than you, showing both fondness and respect | |||
back channel | English | noun | The smaller of two channels in a river that diverge to form an island. | |||
back channel | English | noun | A secondary channel of activity, typically in parallel with primary channels and somewhat independent of them. | |||
back channel | English | noun | An unofficial communications channel used to make informal or subversive negotiations. | |||
back channel | English | noun | A real-time online discussion that occurs simultaneously with a verbal presentation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
back channel | English | noun | A gesture or short prompt by which a listener invites a speaker to continue. | human-sciences linguistics sciences | ||
bahreinietis | Latvian | noun | a Bahraini man, a man from Bahrain or of Bahraini descent | declension-2 masculine | ||
bahreinietis | Latvian | noun | Bahraini, pertaining to Bahrain and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
bakalôrz | Kashubian | noun | elementary school teacher | masculine obsolete person | ||
bakalôrz | Kashubian | noun | teacher | derogatory masculine person sometimes | ||
bakalôrz | Kashubian | noun | bachelor (person with the first or lowest academical degree conferred by universities and colleges) | education | masculine person | |
bangon | Bikol Central | noun | act of getting up from bed | |||
bangon | Bikol Central | noun | naming after someone | |||
baothán | Irish | noun | fool, simpleton | masculine | ||
baothán | Irish | noun | fop | masculine | ||
baragouiner | French | verb | to gibber, jabber, garble, muddle one's words | |||
baragouiner | French | verb | to speak (a language) badly | |||
baugaz | Proto-Germanic | noun | a bend; bow | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | something bent (round); circle | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | a ring; bracelet | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | a wreath; crown | masculine reconstruction | ||
baugaz | Proto-Germanic | noun | collar | masculine reconstruction | ||
beacenstan | Old English | noun | a stone on which a beacon burns | |||
beacenstan | Old English | noun | lighthouse | |||
bearr | Irish | verb | clip, cut, trim | transitive | ||
bearr | Irish | verb | shave | transitive | ||
bearr | Irish | verb | skim (milk) | transitive | ||
bearr | Irish | verb | crop; pare | arts hobbies lifestyle photography | transitive | |
bedded | English | adj | Furnished with one or more beds; Having (a particular number or type of) beds | not-comparable often | ||
bedded | English | adj | Having gone to bed. | not-comparable | ||
bedded | English | adj | Having sexual experience; not a virgin. | not-comparable | ||
bedded | English | adj | Lying flat. | not-comparable | ||
bedded | English | adj | Forming or containing a bed or beds (a horizontal deposit of a mineral or ore). | not-comparable | ||
bedded | English | adj | Growing or arranged in a bed or beds (garden plot or area in which a large number of plants, seaweed, or shellfish are found together.) | not-comparable | ||
bedded | English | adj | With a bedding of straw, sand, woodchips, or similar covering the floor. | not-comparable often | ||
bedded | English | verb | simple past and past participle of bed | form-of participle past | ||
bedmaker | English | noun | someone who manufactures beds | |||
bedmaker | English | noun | A bedder. | |||
belua | Latin | noun | beast, monster | declension-1 | ||
belua | Latin | noun | brute | declension-1 | ||
bennet | English | noun | The common yellow-flowered avens of Europe (Geum urbanum); herb bennet. | |||
bennet | English | noun | hemlock | |||
bennet | English | noun | valerian | |||
beuteln | German | verb | to sieve, especially flour | archaic transitive weak | ||
beuteln | German | verb | to shake | Austria Southern-Germany transitive weak | ||
beuteln | German | verb | to crease, wrinkle (of textiles) | intransitive pronominal weak | ||
bewegen | Dutch | verb | to move, to be in motion | intransitive reflexive sometimes | ||
bewegen | Dutch | verb | to move, to cause to be in motion | transitive | ||
bewegen | Dutch | verb | to budge, to motivate, to spur, to induce | transitive | ||
bijeda | Serbo-Croatian | noun | poverty, squalor | |||
bijeda | Serbo-Croatian | noun | misery | |||
blaosc | Irish | noun | shell (of egg, nut, crustacean) | feminine | ||
blaosc | Irish | verb | puff, inflate | transitive | ||
blaosc | Irish | verb | decrepitate | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
blk | English | noun | Abbreviation of black. | abbreviation alt-of | ||
blk | English | adj | Abbreviation of black. | abbreviation alt-of not-comparable | ||
blotting | English | verb | present participle and gerund of blot | form-of gerund participle present | ||
blotting | English | noun | A blot; a stain. | |||
blotting | English | noun | The process by which something is blotted. | |||
bocal | Portuguese | noun | an aperture / brim (of a bottle or any other container) | masculine | ||
bocal | Portuguese | noun | an aperture / the metal piece into which a light bulb is inserted and rotated | business construction manufacturing | masculine | |
bocal | Portuguese | noun | an aperture / the part of the candlestick into which the candle is inserted | masculine | ||
bocal | Portuguese | noun | an aperture / parapet at the edge of a cistern or well | business construction manufacturing | masculine | |
bocal | Portuguese | noun | an aperture / lower part of a coat's sleeve | masculine | ||
bocal | Portuguese | noun | in saddle animals / leather strip initially used to tame a saddle animal | masculine | ||
bocal | Portuguese | noun | in saddle animals / silk or cotton strip that, in saddle animals, replaces the leather strip | masculine | ||
bocal | Portuguese | noun | in saddle animals / bit (metal in horse’s mouth) | masculine | ||
bocal | Portuguese | noun | nozzle | masculine | ||
bocal | Portuguese | noun | a type of embouchure | entertainment lifestyle music | masculine | |
bocal | Portuguese | noun | a channel that, when fixated to the tip of a duct, regulates the liquid flux or is used to pass fluid | medicine sciences | masculine | |
boekske | Dutch | noun | diminutive of boek | Belgium colloquial diminutive form-of neuter | ||
boekske | Dutch | noun | a magazine, especially a low-quality one; a tabloid | Belgium colloquial neuter | ||
bordo | Spanish | noun | side, board | nautical transport | masculine | |
bordo | Spanish | noun | tack | nautical transport | masculine | |
bordo | Spanish | noun | ridge | Latin-America masculine | ||
bordo | Spanish | noun | dam | Latin-America masculine | ||
bordo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of bordar | first-person form-of indicative present singular | ||
botyng | Middle English | noun | Saving from a predicament, danger, or injury. | rare uncountable | ||
botyng | Middle English | noun | An extra in a swapping to make the things swapped equivalent. | rare uncountable | ||
brady | English | noun | Bradycardia. | medicine sciences | colloquial | |
brady | English | noun | Bradypnoea. | medicine sciences | colloquial | |
brady | English | verb | To have or experience an abnormally low heartbeat, defined as under 60 beats per minute for an adult; to have or experience bradycardia | medicine sciences | colloquial intransitive | |
brotherfucker | English | noun | Motherfucker (generic term of abuse). | vulgar | ||
brotherfucker | English | noun | One who engages in incestuous sex with their brother. | literally vulgar | ||
brotherfucker | English | noun | A homosexual man. | vulgar | ||
buitenschools | Dutch | adj | outside of school hours | not-comparable | ||
buitenschools | Dutch | adj | outside formal education | not-comparable | ||
bunús | Irish | noun | origin | masculine | ||
bunús | Irish | noun | basis | masculine | ||
bunús | Irish | noun | foundation, settlement | literary masculine | ||
bunús | Irish | noun | substance, essence | masculine | ||
bunús | Irish | noun | substance, wealth | masculine | ||
bunús | Irish | noun | greater portion, majority | masculine | ||
burhønene | Norwegian Bokmål | noun | definite plural of burhøne | definite feminine form-of masculine plural | ||
burhønene | Norwegian Bokmål | noun | definite plural of burhøns | definite feminine form-of masculine neuter plural | ||
bury | English | verb | To ritualistically inter in a grave or tomb. | transitive | ||
bury | English | verb | To place in the ground. | transitive | ||
bury | English | verb | To hide or conceal as if by covering with earth or another substance. | figuratively often transitive | ||
bury | English | verb | To suppress and hide away in one's mind. | figuratively transitive | ||
bury | English | verb | To put an end to; to abandon. | figuratively transitive | ||
bury | English | verb | To score a goal. | figuratively transitive | ||
bury | English | verb | To kill or murder. | figuratively slang transitive | ||
bury | English | verb | To render imperceptible by other, more prominent stimuli; drown out. | |||
bury | English | verb | To outlive. | figuratively humorous transitive | ||
bury | English | verb | To ruin the image or character of another wrestler; usually by embarrassing or defeating them in dominating fashion. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang | |
bury | English | noun | A burrow. | obsolete | ||
bury | English | noun | A borough; a manor | |||
bàrr | Scottish Gaelic | noun | peak, top, crest | masculine | ||
bàrr | Scottish Gaelic | noun | point, tip | masculine | ||
bělidlo | Czech | noun | bleach (chemical) | neuter | ||
bělidlo | Czech | noun | bleachery | neuter | ||
cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / A strong, large-diameter wire or rope, or something resembling such a rope. | material | ||
cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / An assembly of two or more cable-laid ropes. | material | ||
cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / An assembly of two or more wires, used for electrical power or data circuits; one or more and/or the whole may be insulated. | material | ||
cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / A strong rope or chain used to moor or anchor a ship. | nautical transport | material | |
cable | English | noun | A system for transmitting television or Internet services over a network of coaxial or fibreoptic cables. | communication communications | ||
cable | English | noun | A system for transmitting television or Internet services over a network of coaxial or fibreoptic cables. / Ellipsis of cable television, broadcast over the above network, not by antenna. | broadcasting communication communications media television | abbreviation alt-of ellipsis | |
cable | English | noun | A telegram, notably when sent by (submarine) telegraph cable. | |||
cable | English | noun | A unit of length equal to one tenth of a nautical mile. | nautical transport | ||
cable | English | noun | 100 fathoms, 600 imperial feet, approximately 185 m. | nautical transport | ||
cable | English | noun | The currency pair British Pound against United States Dollar. | business finance | ||
cable | English | noun | A moulding, shaft of a column, or any other member of convex, rounded section, made to resemble the spiral twist of a rope. | architecture | ||
cable | English | noun | A textural pattern achieved by passing groups of stitches over one another. | business knitting manufacturing textiles | ||
cable | English | verb | To provide with cable(s) | transitive | ||
cable | English | verb | To fasten (as if) with cable(s) | transitive | ||
cable | English | verb | To wrap wires to form a cable | transitive | ||
cable | English | verb | To send a telegram, news, etc., by cable | transitive | ||
cable | English | verb | To communicate by cable | intransitive | ||
cable | English | verb | To ornament with cabling. | architecture | transitive | |
cable | English | verb | To create cable stitches. | business knitting manufacturing textiles | ||
calcul | French | noun | calculus, stone (stony concretion that forms in a bodily organ) | medicine sciences | masculine | |
calcul | French | noun | calculation, computation, reckoning | countable masculine | ||
calcul | French | noun | calculus | mathematics sciences | masculine uncountable | |
calcul | French | noun | computing | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
calderón | Spanish | noun | pilot whale | masculine | ||
calderón | Spanish | noun | fermata | entertainment lifestyle music | masculine | |
calderón | Spanish | noun | pilcrow, (the symbol ¶) | media publishing typography | masculine | |
calderón | Spanish | noun | large cauldron | masculine | ||
call on | English | verb | To visit (a person); to pay a call to. | idiomatic transitive | ||
call on | English | verb | To select (a student in a classroom, etc.) to provide an answer. | idiomatic transitive | ||
call on | English | verb | To request or ask something of (a person); to select for a task. | idiomatic transitive | ||
call on | English | verb | To have recourse to. | idiomatic transitive | ||
call on | English | verb | To correct; to point out an error or untruth. | ditransitive idiomatic transitive | ||
caramel | English | noun | A smooth, chewy, sticky confection made by heating sugar and other ingredients until the sugars polymerize and become sticky. | uncountable | ||
caramel | English | noun | A (sometimes hardened) piece of this confection. | countable | ||
caramel | English | noun | A yellow-brown color, like that of caramel. | countable uncountable | ||
caramel | English | adj | Of a yellow-brown color. | not-comparable | ||
caramel | English | verb | To caramelize. | cooking food lifestyle | dated transitive | |
carryover | English | noun | Something whose duration has been extended or that has been transferred to another time. | countable uncountable | ||
carryover | English | noun | An amount, especially a sum of money, transferred to a new column in a ledger, or applied to a later time. | countable uncountable | ||
carryover | English | noun | The damaging condition where water droplets are carried out of a steam boiler along with the dry steam. | countable uncountable | ||
caustico | Italian | adj | caustic | |||
caustico | Italian | adj | scathing (figurative) | |||
cent | Hungarian | noun | cent (a subunit of currency) | business finance money | ||
cent | Hungarian | noun | centilitre | informal | ||
centrifugally | English | adv | Away from a centre or axis. | |||
centrifugally | English | adv | Using centrifugal force. | |||
centrifugally | English | adv | In a centrifuge. | |||
chadenn | Breton | noun | chain (object) | feminine | ||
chadenn | Breton | noun | chain; string (series of items or events) | feminine | ||
chadenn | Breton | noun | chain | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
chamar a atenção | Portuguese | verb | to cause to be noticed, to draw attention, to stand out | intransitive | ||
chamar a atenção | Portuguese | verb | to call (someone's) attention to | transitive | ||
chamar a atenção | Portuguese | verb | to admonish, to reprehend, to reprimand, to reproach | intransitive transitive | ||
chiffonier | English | noun | A tall, elegant chest of drawers, often with a mirror attached. | |||
chiffonier | English | noun | One who gathers rags and odds and ends; a ragpicker. | |||
chiffonier | English | noun | A receptacle for rags or shreds. | |||
childen | Middle English | verb | To give birth to a child; to beget or procreate. | intransitive transitive | ||
childen | Middle English | verb | To create; to become the progenitor of. | transitive | ||
chilly | English | adj | Cold enough to cause discomfort. | |||
chilly | English | adj | Feeling uncomfortably cold. | |||
chilly | English | adj | Distant and cool; unfriendly. | figuratively | ||
chilly | English | noun | Alternative spelling of chili. | alt-of alternative | ||
choro | Portuguese | noun | crying | masculine | ||
choro | Portuguese | noun | cry | masculine | ||
choro | Portuguese | noun | wailing | masculine | ||
choro | Portuguese | noun | choro (Brazilian popular music genre) | entertainment lifestyle music | masculine | |
choro | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of chorar | first-person form-of indicative present singular | ||
chum | French | noun | boyfriend | Canada Quebec informal masculine | ||
chum | French | noun | a friend, usually male; a chum | Canada Quebec masculine slang | ||
cijev | Serbo-Croatian | noun | tube | |||
cijev | Serbo-Croatian | noun | duct | |||
cijev | Serbo-Croatian | noun | pipe | |||
cloister | English | noun | A covered walk with an open colonnade on one side, running along the walls of buildings that face a quadrangle; especially: / such an arcade in a monastery; | |||
cloister | English | noun | A covered walk with an open colonnade on one side, running along the walls of buildings that face a quadrangle; especially: / such an arcade fitted with representations of the stages of Christ's Passion. | |||
cloister | English | noun | A place, especially a monastery or convent, devoted to religious seclusion. | |||
cloister | English | noun | The monastic life. | figuratively | ||
cloister | English | verb | To become a Roman Catholic religious. | intransitive | ||
cloister | English | verb | To confine in a cloister, voluntarily or not. | transitive | ||
cloister | English | verb | To deliberately withdraw from worldly things. | intransitive | ||
cloister | English | verb | To provide with a cloister or cloisters. | transitive | ||
cloister | English | verb | To protect or isolate. | transitive | ||
colleen | English | noun | girl | Ireland | ||
colleen | English | noun | young single woman | Ireland | ||
colorare | Italian | verb | to colour/color, to dye | transitive | ||
colorare | Italian | verb | to disguise | figuratively transitive | ||
colorare | Italian | verb | to adorn, to embellish | figuratively transitive | ||
comesto | Galician | adj | gnawed | |||
comesto | Galician | adj | decayed, wasted | |||
comesto | Galician | verb | past participle of comer | form-of irregular participle past | ||
conclusory | English | adj | Of or pertaining to a conclusion; conclusive. | |||
conclusory | English | adj | Offering a conclusion with seriously deficient support in fact or logic; begging the question. | law | ||
considerable | English | adj | Significant; worth considering. | |||
considerable | English | adj | Large in amount. | |||
considerable | English | noun | A thing to be considered, consideration. | obsolete | ||
consilium | Latin | noun | plan, intention, design, purpose | declension-2 | ||
consilium | Latin | noun | counsel, advice | declension-2 | ||
consilium | Latin | noun | determination, resolve, resolution | declension-2 | ||
consilium | Latin | noun | council, advisory body | declension-2 | ||
consilium | Latin | noun | judgment, wisdom | declension-2 | ||
consilium | Latin | noun | measure (i.e., course of action) | declension-2 | ||
consilium | Latin | noun | device, stratagem (esp. in battle) | declension-2 | ||
contagious | English | adj | Easily transmitted to others. | |||
contagious | English | adj | Easily passed on to others. | figuratively | ||
contagious | English | adj | Having a disease that can be transmitted to another person. | |||
contagious | English | adj | Contiguous. | |||
contrabass | English | noun | The part or section one octave lower than bass. | |||
contrabass | English | noun | Double bass; string bass. | |||
contrabass | English | noun | Any of the several contrabass instruments. | |||
contrabass | English | noun | The person or instrument performing the contrabass part. | |||
corban | English | noun | An offering to God, especially in fulfilment of a vow. | |||
corban | English | noun | An alms basket; a vessel to receive gifts of charity; a treasury of the church, where offerings are deposited. | |||
cotyla | Latin | noun | Synonym of cantharus, cotyle, a kind of ancient Greek and Roman cup | declension-1 feminine historical | ||
cotyla | Latin | noun | cotyle, a Greek unit of liquid measure | declension-1 feminine historical | ||
cotyla | Latin | noun | Synonym of hemina, a Roman unit of liquid measure equivalent to about 0.27 L | declension-1 feminine historical | ||
cotyla | Latin | noun | stinking chamomile (Anthemis cotula), an annual weed of strong, bitter, and disagreeable taste used in small quantities in infusions its for diaphoretic, stimulating, and tonic effects | New-Latin declension-1 feminine | ||
cotyla | Latin | noun | Synonym of acētābulum, the hip-bone socket | New-Latin declension-1 feminine | ||
crawfish | English | noun | Any of various freshwater crustaceans: crayfish. | New-York Southern-US US Western countable uncountable | ||
crawfish | English | noun | Any of various marine crustaceans, rock lobster; especially Jasus lalandii, the Cape crawfish. | South-Africa countable uncountable | ||
crawfish | English | noun | A slur against English-Canadians used in some corners of Quebec (including the Gaspé). | Canada Quebec countable derogatory slang uncountable | ||
crawfish | English | verb | To fish for crawfish. | intransitive | ||
crawfish | English | verb | To backpedal, desert or withdraw (also used with out). | Southern-US colloquial intransitive | ||
công nghệ | Vietnamese | noun | technology | |||
công nghệ | Vietnamese | noun | a rudimentary middle school subject that covers multiple homemaking disciplines such as cooking, sewing, flower arranging, horticulture, electrical circuit fixing, etc., similar to home economics | education | ||
dangeirós | Occitan | adj | dangerous | masculine | ||
dangeirós | Occitan | adj | difficult | masculine | ||
dangly bits | English | noun | Male genitalia, usually of a baby, child, or of a smaller than usual size. | childish euphemistic informal plural plural-only | ||
dangly bits | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dangly, bits. | plural plural-only | ||
daulat | Indonesian | noun | blessing | archaic | ||
daulat | Indonesian | noun | happiness | archaic | ||
daulat | Indonesian | noun | curse | archaic | ||
daulat | Indonesian | noun | government, authority. | |||
deceptio | Latin | noun | deception, deceit | declension-3 | ||
deceptio | Latin | noun | deceitfulness | declension-3 | ||
densitometer | English | noun | A device that measures the optical density of a material. | |||
densitometer | English | noun | A device that measures the specific gravity of a substance; a densimeter. | |||
deparar | Spanish | verb | to provide with | |||
deparar | Spanish | verb | to have in store | |||
deport | English | verb | To comport (oneself); to behave. | archaic reflexive | ||
deport | English | verb | To evict, especially from a country. | transitive | ||
diabolism | English | noun | Worship of the devil; Satanism | uncountable | ||
diabolism | English | noun | Character, action, utterances, creative works, behavior or principles appropriate to the devil. | countable | ||
diabolism | English | noun | Possession by Satan or other demonic forces. | uncountable | ||
diabolism | English | noun | The property of having attributes that are demonic or Satanic. | uncountable | ||
dial-in | English | adj | Of a system or service: accepting incoming connections over a telephone line. | not-comparable | ||
dial-in | English | adj | Of a radio or television program: synonym of call-in. | not-comparable | ||
dial-in | English | adj | Of a computer, set up to accept incoming modem calls. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | not-comparable | |
dial-in | English | adj | Dial-up. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | not-comparable proscribed | |
dial-in | English | noun | The act of connecting to a system or service by means of a telecommunication network. | |||
dial-in | English | noun | A driver's estimate of the time required to reach and cross the finish line, used to determine the head start for each vehicle. | |||
difini | Esperanto | verb | to define | transitive | ||
difini | Esperanto | verb | to determine | transitive | ||
difini | Esperanto | verb | to allot | transitive | ||
disambiguate | English | verb | To remove ambiguities from; to make less ambiguous; to clarify or specify which of multiple possibilities applies – e.g., possible meanings of an ambiguous statement – or to invite or require this. | |||
disambiguate | English | verb | To distinguish one word or lexical unit (from a different one which has a similar form). | human-sciences linguistics sciences | ||
distribuidor | Spanish | noun | distributor | masculine | ||
distribuidor | Spanish | noun | hall, corridor | masculine | ||
dlaždicový | Czech | adj | tiled | |||
dlaždicový | Czech | adj | squamous | biology histology natural-sciences | ||
donna | Italian | noun | woman | feminine | ||
donna | Italian | noun | lady | archaic feminine | ||
donna | Italian | noun | wife | feminine | ||
donna | Italian | noun | queen | card-games games | feminine | |
donna | Italian | noun | actress | feminine | ||
doughnut | English | noun | A deep-fried piece of dough or batter, usually mixed with various sweeteners and flavors, often made in a toroidal or ellipsoidal shape flattened sphere shape filled with jelly/jam, custard, or cream. | |||
doughnut | English | noun | Anything in the shape of a torus: / A circular life raft. | attributive | ||
doughnut | English | noun | Anything in the shape of a torus: / A toroidal vacuum chamber. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
doughnut | English | noun | Anything in the shape of a torus: / A peel-out or skid mark in the shape of a circle; a 360-degree skid. | Australia Canada US | ||
doughnut | English | noun | Anything in the shape of a torus: / A spare car tyre, usually stored in the boot, that is smaller than a full-sized tyre and is only intended for temporary use. | |||
doughnut | English | noun | Anything in the shape of a torus: / A kind of tyre for an airplane. | |||
doughnut | English | noun | A vulva; (by extension) a woman's virginity. | slang | ||
doughnut | English | noun | A foolish or stupid person; an idiot. | colloquial | ||
doughnut | English | noun | A toroidal cushion typically used by hemorrhoid patients. | |||
doughnut | English | noun | A whole note. | entertainment lifestyle music | slang | |
doughnut | English | verb | Encircle. | |||
dragger | English | noun | Something that drags. | |||
dragger | English | noun | A trawler. | nautical transport | ||
dragger | English | noun | One who takes part in drag racing. | |||
dragger | English | noun | A vehicle used in drag racing. | |||
dragger | English | noun | A car thief. | slang | ||
dry rot | English | noun | The crumbly, friable decayed portions of wooden members of buildings, especially at or below grade, usually caused by a fungal infection. | uncountable | ||
dry rot | English | noun | Any progression of decay, corruption, or obsolescence. | figuratively uncountable | ||
dry rot | English | noun | A fungal infection which affects plants, in particular potatoes. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | uncountable | |
duck soup | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see duck, soup. | uncountable usually | ||
duck soup | English | noun | Something which is easy; a piece of cake. | idiomatic slang uncountable usually | ||
dykdalb | Swedish | noun | A dolphin; a structure for mooring boats or to protect other structures in ports and shipping lanes. | nautical transport | common-gender | |
dykdalb | Swedish | noun | An anchor; a person who gives stability or security. | common-gender figuratively | ||
dysharmonia | Polish | noun | discrepancy, disharmony, inharmony, mismatch | feminine | ||
dysharmonia | Polish | noun | dissonance (conflicting notes that are not overtones of the note or chord sounding) | entertainment lifestyle music | feminine | |
délit | French | noun | misdemeanor (a crime of a less serious nature than a felony) | law | masculine | |
délit | French | noun | tort (a wrongful act unrelated to a contract) | law | masculine | |
e | Maltese | character | The fifth letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script. | letter lowercase | ||
e | Maltese | intj | In isolation, a request for repetition or clarification of what has just been said: eh, what | |||
e | Maltese | intj | Used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said: eh | |||
e | Maltese | intj | Used to express dissent | |||
efni | Icelandic | noun | fabric | neuter | ||
efni | Icelandic | noun | material | neuter | ||
efni | Icelandic | noun | material / chemical | neuter | ||
efni | Icelandic | noun | subject, matter | neuter | ||
efni | Icelandic | noun | means | neuter | ||
einwerfen | German | verb | to drop, to insert | class-3 strong transitive | ||
einwerfen | German | verb | to smash by throwing | class-3 strong transitive | ||
einwerfen | German | verb | to interject (in a discussion) | class-3 strong | ||
einwerfen | German | verb | to pop (a pill, drugs etc.) | class-3 colloquial strong | ||
einwerfen | German | verb | to eat (indifferently, often fast food) | class-3 colloquial strong | ||
elev | Norwegian Bokmål | noun | pupil | masculine | ||
elev | Norwegian Bokmål | noun | apprentice, trainee | masculine | ||
elev | Norwegian Bokmål | noun | disciple | masculine | ||
emerytura | Polish | noun | retirement (portion of one's life after retiring) | feminine | ||
emerytura | Polish | noun | pension (regular payment due to a person in consideration of past services) | feminine | ||
eneggede | Norwegian Bokmål | adj | definite singular/plural of enegget | definite form-of plural singular | ||
eneggede | Norwegian Bokmål | adj | Coming from a single egg; identical. | |||
ensueño | Spanish | noun | daydream | masculine | ||
ensueño | Spanish | noun | dream | masculine | ||
ensueño | Spanish | verb | first-person singular present indicative of ensoñar | first-person form-of indicative present singular | ||
entranced | English | adj | Placed in a trance. | |||
entranced | English | adj | Held at attention, as if by magic. | |||
entranced | English | verb | simple past and past participle of entrance | form-of participle past | ||
enwomb | English | verb | To place or cause to be contained in the womb; to make pregnant; to conceive. | archaic poetic | ||
enwomb | English | verb | To enclose. | archaic poetic | ||
esillä | Finnish | adv | out (in the open), visible, showing. | |||
esillä | Finnish | adv | on view/show/display. | |||
esquivança | Portuguese | noun | contempt towards someone | feminine | ||
esquivança | Portuguese | noun | the avoidance of social contact | human-sciences psychology sciences | feminine uncountable | |
estruktura | Tagalog | noun | structure | |||
estruktura | Tagalog | noun | framework | |||
estruktura | Tagalog | noun | building | |||
exilis | Latin | adj | small, thin, slender | declension-3 two-termination | ||
exilis | Latin | adj | lank, meagre, feeble, inadequate | declension-3 two-termination | ||
exilis | Latin | adj | of the sound l, palatalized | human-sciences linguistics phonology sciences | declension-3 two-termination | |
exilis | Latin | verb | second-person singular present active indicative of exiliō | active form-of indicative present second-person singular | ||
ferru | Sardinian | noun | iron (metal) | masculine uncountable | ||
ferru | Sardinian | noun | An iron tool. | masculine | ||
ferru | Sardinian | noun | handcuffs | in-plural masculine | ||
fetissi | Finnish | noun | A fetish (something nonsexual that arises sexual desire). | |||
fetissi | Finnish | noun | A fetish (something believed to possess magical powers). | |||
filme | Portuguese | noun | film; movie; motion picture | masculine | ||
filme | Portuguese | noun | plastic film (thin layer of plastic used to wrap objects, usually food) | masculine | ||
filme | Portuguese | noun | film | arts hobbies lifestyle photography | masculine | |
filme | Portuguese | noun | drama (a dramatic situation) | colloquial figuratively masculine | ||
filme | Portuguese | verb | inflection of filmar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
filme | Portuguese | verb | inflection of filmar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
fine-grained | English | adj | Consisting of fine particles. | |||
fine-grained | English | adj | Having a fine, smooth texture. | |||
fine-grained | English | adj | Highly detailed. | figuratively | ||
finni | Norman | verb | to finish | Jersey | ||
finni | Norman | verb | past participle of finni | form-of participle past | ||
flexure | English | noun | The act of bending or flexing; flexion. | countable uncountable | ||
flexure | English | noun | A turn; a bend; a fold; a curve. | countable uncountable | ||
flexure | English | noun | A part of a machine designed to bend in operation. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
flexure | English | noun | A curve or bend in a tubular organ. | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
flexure | English | noun | The last joint, or bend, of the wing of a bird. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
flexure | English | noun | The small distortion of an astronomical instrument caused by the weight of its parts; the amount to be added or subtracted from the observed readings of the instrument to correct them for this distortion. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
flexure | English | verb | To introduce a flexure into; to bend or flex. | |||
flooey | English | adj | Drunk. | dated slang | ||
flooey | English | adj | Crazy, chaotic, awry. | slang | ||
flytja | Old Norse | verb | to move | transitive | ||
flytja | Old Norse | verb | to move (between homes) | intransitive | ||
fois | French | noun | time (an instance or repetition of something happening) | feminine | ||
fois | French | noun | times, multiplied by | arithmetic | feminine | |
fois | French | noun | plural of foi | feminine form-of plural | ||
food-grade | English | adj | Suitable for human or animal food. | not-comparable | ||
food-grade | English | adj | Permitted to be used with or to contact food; safe for use with or around food. | not-comparable | ||
fortführen | German | verb | to continue | weak | ||
fortführen | German | verb | to lead away | weak | ||
fortführen | German | verb | first/third-person plural dependent subjunctive II of fortfahren | dependent first-person form-of plural subjunctive-ii third-person | ||
forvanska | Norwegian Bokmål | verb | inflection of forvanske: / simple past | form-of past | ||
forvanska | Norwegian Bokmål | verb | inflection of forvanske: / past participle | form-of participle past | ||
fradharc | Scottish Gaelic | noun | sight, power of vision, eyesight | masculine | ||
fradharc | Scottish Gaelic | noun | sight, view, prospect | masculine | ||
fulica | Latin | noun | a coot | declension-1 feminine | ||
fulica | Latin | noun | waterfowl | declension-1 feminine | ||
garnek | Polish | noun | pot (vessel used for cooking) | inanimate masculine | ||
garnek | Polish | noun | big mug | colloquial inanimate masculine | ||
gasoso | Portuguese | adj | gaseous (relating to, or existing as, gas) | |||
gasoso | Portuguese | adj | gaseous; gassy (containing gas) | |||
geometra | Italian | noun | surveyor | by-personal-gender feminine masculine | ||
geometra | Italian | noun | chartered surveyor | by-personal-gender feminine masculine | ||
geometra | Italian | noun | geometer | by-personal-gender feminine masculine | ||
gergo | Italian | noun | slang | masculine | ||
gergo | Italian | noun | jargon | masculine | ||
gergo | Italian | noun | cant | masculine | ||
gidank | Old High German | noun | thought | masculine | ||
gidank | Old High German | noun | opinion | masculine | ||
gidank | Old High German | noun | intention | masculine | ||
gidank | Old High German | noun | will | masculine | ||
giftet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of gifte: / simple past | form-of past | ||
giftet | Norwegian Bokmål | verb | inflection of gifte: / past participle | form-of participle past | ||
giáo hội | Vietnamese | noun | a sangha (Buddhist congregation) | Buddhism lifestyle religion | ||
giáo hội | Vietnamese | noun | a church (a particular denomination of Christianity) | Catholicism Christianity | Mormonism | |
giáo hội | Vietnamese | noun | Synonym of hội thánh (“a church”) (a particular denomination of Christianity) | Christianity Protestantism | uncommon | |
gozo | Spanish | noun | joy | masculine | ||
gozo | Spanish | noun | pleasure, enjoyment | masculine | ||
gozo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of gozar | first-person form-of indicative present singular | ||
gradweyt | Tagalog | noun | graduate (person who has completed any level of education) | |||
gradweyt | Tagalog | adj | fouled out | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang | |
grjón | Icelandic | noun | grain (usually of rice) | neuter | ||
grjón | Icelandic | noun | an East Asian person | derogatory ethnic neuter offensive slang slur | ||
gwarchodwr | Welsh | noun | guardian, warder, keeper | masculine | ||
gwarchodwr | Welsh | noun | sentinel, sentry | masculine | ||
gynget | Norwegian Bokmål | verb | inflection of gynge: / simple past | form-of past | ||
gynget | Norwegian Bokmål | verb | inflection of gynge: / past participle | form-of participle past | ||
gładko | Polish | adv | smoothly (not roughly, without unevenness) | |||
gładko | Polish | adv | smoothly (without difficulty) | |||
hagur | Icelandic | adj | dexterous, handy | |||
hagur | Icelandic | noun | an advantage | masculine | ||
hagur | Icelandic | noun | economy | masculine | ||
hagur | Icelandic | noun | circumstances | masculine | ||
haline | English | adj | salty; saline | |||
haline | English | adj | of or relating to the degree of saltiness | |||
haloppa | Choctaw | noun | sharpness, keenness | |||
haloppa | Choctaw | noun | edge | |||
haloppa | Choctaw | noun | point | |||
haloppa | Choctaw | noun | chisel | |||
haloppa | Choctaw | adj | sharp, keen | |||
haloppa | Choctaw | adj | piked | |||
haloppa | Choctaw | adj | poignant | |||
haloppa | Choctaw | adj | rough, rugged | |||
hatjaną | Proto-Germanic | verb | to hunt down, pursue | reconstruction | ||
hatjaną | Proto-Germanic | verb | to rush, incite, attack | reconstruction | ||
heilig | German | adj | holy | |||
heilig | German | adj | sacred | |||
helvético | Portuguese | adj | Helvetian | |||
helvético | Portuguese | adj | Swiss, Helvetian | poetic | ||
helvético | Portuguese | noun | masculine no-gloss | |||
hen and chicken | English | noun | Any of several groups of plants of similar appearance: / certain succulents in family Crassulaceae: / Sempervivum and Jovibarba spp., commonly called hen and chicks. | |||
hen and chicken | English | noun | Any of several groups of plants of similar appearance: / certain succulents in family Crassulaceae: / Echeveria spp. | |||
hen and chicken | English | noun | Any of several groups of plants of similar appearance: / certain succulents in family Crassulaceae: / Sedum spp., stonecrops. | |||
hen and chicken | English | noun | Any of several groups of plants of similar appearance: / Chlorophytum comosum, spider plant, a commonly cultivated houseplant in family Asparagaceae. | |||
hen and chicken | English | noun | Any of several groups of plants of similar appearance: / Bergenia, a non-succulent Asian plant genus in family Saxifragaceae. | |||
hen and chicken | English | noun | Any of several groups of plants of similar appearance: / Asplenium bulbiferum (hen and chicken fern), of New Zealand. | |||
hepaticus | Latin | adj | of or pertaining to the liver | adjective declension-1 declension-2 | ||
hepaticus | Latin | adj | liver-colored | adjective declension-1 declension-2 | ||
hit it | English | verb | To start performing; start playing a song, etc. | imperative informal usually | ||
hit it | English | verb | To leave, to hit the road. | slang | ||
hit it | English | verb | To have sex. | slang | ||
hit it | English | verb | To smoke a cigarette, take an illicit drug, or drink an alcoholic beverage. | slang | ||
hit it | English | verb | To drive a vehicle, especially a car or motorcycle, really fast. | slang | ||
hit it | English | verb | To try a gambling game. | slang | ||
home sweet home | English | phrase | One's home, especially a nice, comfortable home. | idiomatic | ||
home sweet home | English | phrase | Expressing contentment or relief at residing in or returning to one's own home. | idiomatic | ||
horse latitudes | English | noun | The warm, subtropical bands which encircle the globe between approximately 30 and 35 degrees both north and south of the Equator, characterized by high atmospheric pressure and dry variable winds ranging from calm to light. | climatology geography meteorology natural-sciences | informal plural plural-only | |
horse latitudes | English | noun | A condition of relative inactivity, calm, or lethargy. | figuratively plural plural-only | ||
illa | Swedish | adv | badly | |||
illa | Swedish | adv | poorly, not well | |||
illa | Swedish | adv | unpleasantly | |||
impi | Zulu | noun | war, battle | |||
impi | Zulu | noun | army, regiment | |||
impulse | English | noun | A thrust; a push; a sudden force that impels. | |||
impulse | English | noun | A wish or urge, particularly a sudden one prompting action. | |||
impulse | English | noun | The integral of force over time. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
impulse | English | verb | To impel; to incite. | transitive | ||
incubation | English | noun | Sitting on eggs for the purpose of hatching young; a brooding on, or keeping warm, to develop the life within, by any process. | countable uncountable | ||
incubation | English | noun | The development of a disease from its causes, or the period of such development. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
incubation | English | noun | A period of little reaction which is followed by more rapid reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
incubation | English | noun | One of the four proposed stages of creativity (preparation, incubation, illumination, and verification): the unconscious recombination of thought elements that were stimulated through conscious work at one point in time, resulting in novel ideas at a later point. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable | |
incubation | English | noun | Sleeping in a temple or other holy place in order to have oracular dreams or to receive healing. | countable uncountable | ||
indukcyjny | Polish | adj | inductive (of, or relating to logical induction) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable relational | |
indukcyjny | Polish | adj | inductive (of, relating to, or arising from inductance) | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable relational | |
indukcyjny | Polish | adj | inductive (introductory or preparatory) | literary not-comparable relational | ||
infiltrate | English | verb | To surreptitiously penetrate, enter or gain access to. | intransitive transitive | ||
infiltrate | English | verb | To cause to penetrate in this way. | transitive | ||
infiltrate | English | verb | To pass through something by filtration. | intransitive transitive | ||
infiltrate | English | verb | To cause (a liquid) to pass through something by filtration. | transitive | ||
infiltrate | English | verb | To invade or penetrate a tissue or organ. | medicine sciences | intransitive transitive | |
infiltrate | English | verb | To send (soldiers, spies, etc.) through gaps in the enemy line. | government military politics war | transitive | |
infiltrate | English | verb | To move from a vein, remaining in the body. | intransitive | ||
infiltrate | English | noun | Any undesirable substance or group of cells that has made its way into part of the body. | medicine pathology sciences | ||
inlay | English | verb | To place (pieces of a foreign material) within another material to form a decorative design. | also figuratively | ||
inlay | English | verb | To place an inlay in a tooth. | dentistry medicine sciences | ||
inlay | English | noun | The material placed within a different material in the form of a decoration. | |||
inlay | English | noun | A filling for a tooth, made of ceramic or gold to fit the cavity and shape of tooth and cemented into place. | dentistry medicine sciences | ||
inlay | English | noun | The piece of paper or the booklet inside the case of a compact disc, DVD, or cassette. | |||
innalzarsi | Italian | verb | reflexive of innalzare | form-of reflexive | ||
innalzarsi | Italian | verb | to rise | |||
instant | English | noun | A very short period of time; a moment. | |||
instant | English | noun | A single, usually precise, point in time. | |||
instant | English | noun | A beverage or food which has been pre-processed to reduce preparation time, especially instant coffee. | |||
instant | English | noun | Ellipsis of instant camera. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
instant | English | adj | Impending; imminent. | dated not-comparable | ||
instant | English | adj | Urgent; pressing; acute. | dated not-comparable | ||
instant | English | adj | Insistent; persistent. | dated not-comparable | ||
instant | English | adj | Present; current; extant. | law | not-comparable | |
instant | English | adj | Occurring immediately; immediate; present. | not-comparable | ||
instant | English | adj | Lasting for a short moment; momentary; short-lived. | not-comparable | ||
instant | English | adj | Very quickly and easily prepared. | not-comparable | ||
instant | English | adj | Of the current month. | not-comparable | ||
instant | English | adv | At once; immediately. | not-comparable poetic | ||
iyalẹta | Yoruba | noun | midmorning (10am to 12pm) | |||
iyalẹta | Yoruba | noun | noon, midday | |||
jab | English | noun | A quick stab or blow; a poking or thrusting motion. | |||
jab | English | noun | A short straight punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
jab | English | noun | A medical hypodermic injection (vaccination or inoculation) | British | ||
jab | English | noun | A vaccination, whether or not delivered via conventional injection. | Australia British New-Zealand Philippines sometimes | ||
jab | English | noun | A mild verbal insult. | US figuratively | ||
jab | English | verb | To poke or thrust abruptly, or to make such a motion. | |||
jab | English | verb | To deliver a quick punch. | |||
jab | English | verb | To give someone an injection. | UK slang | ||
jab | English | verb | To vaccinate or inoculate someone. | slang | ||
jazda | Slovak | noun | ride (instance of riding) | feminine | ||
jazda | Slovak | noun | drive, driving | feminine | ||
jazda | Slovak | noun | cavalry | feminine | ||
jazda | Slovak | noun | drug trip | feminine | ||
kalėti | Lithuanian | verb | to sit in prison, to be imprisoned | |||
kalėti | Lithuanian | verb | to atone for one's guilt in prison | |||
kast | Swedish | noun | a throw (instance of throwing) | neuter | ||
kast | Swedish | noun | a throw (instance of throwing) / a roll (of a die) | neuter | ||
kast | Swedish | noun | a throw (sudden, sharp movement) | neuter | ||
kast | Swedish | noun | a caste (Indian hereditary social class) | common-gender | ||
kati̠shchi | Chickasaw | adv | how? | interrogative | ||
kati̠shchi | Chickasaw | adv | in what manner? | interrogative | ||
kačena | Czech | noun | female duck | feminine | ||
kačena | Czech | noun | stupid woman (objectionable woman) | derogatory feminine informal offensive | ||
kehittynyt | Finnish | adj | interested, attracted | |||
kehittynyt | Finnish | adj | advanced, developed | |||
kehittynyt | Finnish | verb | past active participle of kehittyä | active form-of participle past | ||
ken | English | verb | To give birth, conceive, beget, be born; to develop (as a fetus); to nourish, sustain (as life). | obsolete | ||
ken | English | verb | To know, perceive or understand. | Scotland transitive | ||
ken | English | verb | To discover by sight; to catch sight of; to descry. | Scotland obsolete | ||
ken | English | noun | Knowledge, perception, or sight. | uncountable | ||
ken | English | noun | Range of sight. | nautical transport | uncountable | |
ken | English | noun | A house, especially a den of thieves. | UK obsolete slang | ||
ken | English | noun | Youth or children's group. | Judaism | ||
ken | English | noun | A Japanese unit of length equal to six shakus. | |||
ken | English | noun | The tsurugi (type of sword). | |||
kertas | Malay | noun | A paper: / A sheet material used for writing on or printing on (or as a non-waterproof container), usually made by draining cellulose fibres from a suspension in water. | |||
kertas | Malay | noun | A paper: / A set of examination questions to be answered at one session. | education | Brunei Malaysia Singapore | |
kertas | Malay | noun | A card for gambling. | obsolete | ||
kertas | Malay | intj | The sound of paper being crumpled. | onomatopoeic | ||
kisały | Lower Sorbian | adj | sour (having an acidic, sharp or tangy taste) | |||
kisały | Lower Sorbian | adj | grumpy, angry | |||
kita | North Moluccan Malay | pron | I (first person singular personal pronoun) | |||
kita | North Moluccan Malay | pron | we (first person singular personal plural pronoun) | formal rare usually | ||
klatschen | German | verb | to clap | intransitive weak | ||
klatschen | German | verb | to gossip, to tattle, to chitchat | colloquial weak | ||
klatschen | German | verb | to beat; to beat up | colloquial weak | ||
klipfish | English | noun | Sun-dried salted cod, exported from Norway. | countable uncountable | ||
klipfish | English | noun | A fish of certain genera in the family Clinidae. | countable uncountable | ||
klo | Swedish | noun | a claw | common-gender | ||
klo | Swedish | noun | a talon | common-gender | ||
klo | Swedish | noun | a pincer (of a lobster, scorpion, etc.) | common-gender | ||
knock on the door of | English | verb | To ask for entrance or admission into. | |||
knock on the door of | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see knock, on, the, door, of. | |||
knockdown-dragout | English | adj | Markedly violent. | |||
knockdown-dragout | English | noun | A knockdown-dragout fight; free-for-all | |||
koktél | Hungarian | noun | cocktail (a mixed alcoholic beverage) | |||
koktél | Hungarian | noun | cocktail party | |||
koll | Swedish | noun | a look, a check, an inspection | colloquial common-gender | ||
koll | Swedish | noun | track, watch, control, grasp (a good "watch" on something, concrete or abstract, sometimes with implied control) | colloquial common-gender uncountable | ||
komplot | Indonesian | noun | best friend. | archaic | ||
komplot | Indonesian | noun | conspiracy: The act of two or more persons, called conspirators, working secretly to obtain some goal, usually understood with negative connotations. | |||
kongeleg | Norwegian Nynorsk | adj | royal | |||
kongeleg | Norwegian Nynorsk | adj | suitable for royals; grand | |||
kongsi | Indonesian | noun | trade union; joint venture | |||
kongsi | Indonesian | noun | organization; association | |||
kongsi | Indonesian | noun | landlord's office | |||
kongsi | Indonesian | noun | partnership; alliance | |||
kongsi | Indonesian | noun | company: any business, whether incorporated or not, that manufactures or sells products (also known as goods), or provides services as a commercial venture. | dated | ||
kongsi | Indonesian | noun | kongsi: a benevolent organization of popular origin found among overseas Chinese communities for individuals with the same surname. | |||
kontraktor | Indonesian | noun | contractor: / A person or company that builds or improves buildings. | |||
kontraktor | Indonesian | noun | contractor: / A person or company that performs specific tasks like electrical or plumbing work in construction projects. | |||
kontraktor | Indonesian | noun | contractor: / A person or company hired to maintain existing facilities like air conditioning systems, groundskeeping, etc. | |||
kontraktor | Indonesian | noun | contractor: / A person hired to do a job on a business contract, as opposed to a permanent employee. | |||
kopp | Proto-West Germanic | noun | vessel, container, bowl | masculine reconstruction | ||
kopp | Proto-West Germanic | noun | knoll, hilltop, summit | masculine reconstruction | ||
kopp | Proto-West Germanic | noun | crown (of the head), harnpan, skull, head | masculine reconstruction | ||
krahln | East Central German | verb | to scratch | Erzgebirgisch | ||
krahln | East Central German | verb | to grope (touch closely and sexually) | Erzgebirgisch | ||
kund | Veps | noun | collective, group | |||
kund | Veps | noun | public, community | |||
kund | Veps | noun | organization | |||
kurzōną | Proto-Germanic | verb | to creak (of birds) | reconstruction | ||
kurzōną | Proto-Germanic | verb | to grunt | reconstruction | ||
kurzōną | Proto-Germanic | verb | to murmur | reconstruction | ||
kveðja | Icelandic | noun | a greeting, the action of saying hello or goodbye | feminine | ||
kveðja | Icelandic | noun | regards, the action of sending good wishes to someone | feminine | ||
kveðja | Icelandic | noun | regards, a greeting at the end of a letter | feminine | ||
kveðja | Icelandic | verb | to say goodbye, to take one's leave | weak with-accusative | ||
kveðja | Icelandic | verb | to die | euphemistic weak | ||
kveðja | Icelandic | verb | to summon | weak with-accusative | ||
källa | Swedish | noun | a source (of information, or other things) | common-gender | ||
källa | Swedish | noun | a spring (where groundwater naturally emerges) | common-gender | ||
källa | Swedish | noun | a well (with some other liquid or gas) | common-gender | ||
källa | Swedish | noun | a source (of a river) | common-gender | ||
källa | Swedish | noun | a source; a point where the divergence of a vector field is positive | mathematics sciences | common-gender | |
kömürcü | Turkish | noun | dealer in coal or charcoal | |||
kömürcü | Turkish | noun | person who throws or carries coal in a furnace | |||
kömürcü | Turkish | noun | coalminer, one who mines for coal | |||
langsum | Old English | adj | long, long-lasting | |||
langsum | Old English | adj | wearisome, prolix, tedious, tardy, dilatory | |||
langsum | Old English | adj | lengthy, extended; outstretched | |||
langsum | Old English | adj | long-suffering, patient | |||
leathóg | Irish | noun | flatfish, butt | feminine | ||
leathóg | Irish | noun | flat, flaccid thing | feminine | ||
leathóg | Irish | noun | famished-looking creature | feminine | ||
leith uisce | Irish | noun | liver fluke (parasitic trematode worm), specifically sheep liver fluke | feminine | ||
leith uisce | Irish | noun | butterwort (plant of the genus Pinguicula) | feminine | ||
lelőhely | Hungarian | noun | findspot, site (a location at which items, or a specific item, have been found) | archaeology history human-sciences sciences | ||
lelőhely | Hungarian | noun | deposit, source | geography geology natural-sciences | ||
lennonvarmistus | Finnish | noun | air traffic control system (all levels and functions of air traffic control as a whole) | |||
lennonvarmistus | Finnish | noun | the organization responsible of air traffic control in a flight area | |||
letto | Italian | noun | bed | furniture lifestyle | masculine | |
letto | Italian | noun | riverbed | geography hydrology natural-sciences | masculine | |
letto | Italian | verb | past participle of leggere (“to read”) | form-of participle past | ||
levý | Czech | adj | left (of direction) | |||
levý | Czech | adj | clumsy | |||
lexeme | English | noun | A lexical item corresponding to the set of all words (or of all multi-word expressions) that are semantically related through inflection of a particular shared basic form. / The abstract minimum unit of language or meaning that underlies such a set. | human-sciences linguistics sciences | ||
lexeme | English | noun | A lexical item corresponding to the set of all words (or of all multi-word expressions) that are semantically related through inflection of a particular shared basic form. / The set itself; a lexemic family. | human-sciences linguistics sciences | broadly | |
lexeme | English | noun | A lexical item corresponding to the set of all words (or of all multi-word expressions) that are semantically related through inflection of a particular shared basic form. / The word-form chosen to represent such a set or family. | human-sciences linguistics sciences | broadly | |
lexeme | English | noun | An individual instance of a continuous character sequence without spaces, used in lexical analysis (see token). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
liberalization | English | noun | The process or act of making more liberal. | countable uncountable | ||
liberalization | English | noun | the lessening of government regulations and restrictions in an economy in exchange for greater participation by private entitiesᵂᵖ | economics sciences | countable uncountable | |
limonada | Spanish | noun | lemonade | feminine | ||
limonada | Spanish | noun | limeade | feminine | ||
limonada | Spanish | adj | feminine singular of limonado | feminine form-of singular | ||
lindom | Proto-Celtic | noun | liquid | neuter reconstruction | ||
lindom | Proto-Celtic | noun | lake | neuter reconstruction | ||
lipya | Tagalog | noun | moldboard | |||
lipya | Tagalog | noun | plowshare | |||
liturgy | English | noun | A predetermined or prescribed set of rituals that are performed, usually by a religion; a book in which they are recorded. | countable uncountable | ||
liturgy | English | noun | An official worship service of the Christian church. | countable uncountable | ||
liturgy | English | noun | In Ancient Greece, a form of personal service to the state. | countable historical uncountable | ||
llepolia | Catalan | noun | delicacy, tidbit | feminine | ||
llepolia | Catalan | noun | confectionary, sweet | feminine | ||
lliain | Welsh | noun | linen (fabric) | masculine | ||
lliain | Welsh | noun | cloth, towel, (literary) sheet | masculine | ||
lliain | Welsh | noun | linen(s) (domestic textiles) | in-plural masculine | ||
lliain | Welsh | adj | linen | not-comparable | ||
llitera | Catalan | noun | litter, stretcher | feminine | ||
llitera | Catalan | noun | gurney | feminine | ||
llitera | Catalan | noun | bunk (a built-in bed on board a ship) | feminine | ||
llitera | Catalan | noun | bunk bed | feminine | ||
llitera | Catalan | noun | straw cot | feminine | ||
loddrett | Norwegian Nynorsk | adj | vertical, perpendicular | |||
loddrett | Norwegian Nynorsk | adj | down | |||
loddrett | Norwegian Nynorsk | adv | vertically | |||
lokomotywa | Polish | noun | locomotive (self-propelled vehicle that runs on rails) | rail-transport railways transport | feminine | |
lokomotywa | Polish | noun | leader (one having authority) | feminine figuratively | ||
lupara | Italian | noun | the content of a particular type of shotgun cartridge, consisting of 8–9 mm steel balls | feminine | ||
lupara | Italian | noun | the shotgun employing such cartridges, especially a sawn-off shotgun | broadly feminine | ||
lypsää | Finnish | verb | to milk (to express milk from a mammal) | transitive | ||
lypsää | Finnish | verb | to yield milk (of a cow, mammal, etc. when milked) | intransitive | ||
löpare | Swedish | noun | a runner; athlete who runs, skates or skis long distances | common-gender | ||
löpare | Swedish | noun | bishop | board-games chess games | common-gender | |
löpare | Swedish | noun | a table runner; an oblong tablecloth | common-gender | ||
löpare | Swedish | noun | Synonym of löpsten (“stretcher (brick)”) | common-gender | ||
lúa | Vietnamese | noun | rice (with seed still in stalk) | |||
lúa | Vietnamese | noun | paddy; unhusked rice | Central Southern Vietnam | ||
lúa | Vietnamese | noun | money | slang | ||
lúa | Vietnamese | adj | Short for hai lúa (“rustic; bumpkinish”). / unrefined; rather plain; shabby | |||
lúa | Vietnamese | adj | Short for hai lúa (“rustic; bumpkinish”). / rather cheap; low quality | |||
lăscaie | Romanian | noun | copper coin worth half a para | feminine historical | ||
lăscaie | Romanian | noun | any small value coin | feminine | ||
lěpidlo | Proto-Slavic | noun | clay | reconstruction | ||
lěpidlo | Proto-Slavic | noun | glue (orig. mash of resin, flour, or starch used as a glue) | reconstruction | ||
maalailla | Finnish | verb | to paint (to be painting, but not putting one's best effort to it) | |||
maalailla | Finnish | verb | to gild the lily (to add superfluous attributes to something) | |||
madhya | Old Javanese | adj | middle | |||
madhya | Old Javanese | adj | intermediate | |||
madhya | Old Javanese | adj | impartial, neutral | |||
madhya | Old Javanese | noun | center | |||
madhya | Old Javanese | noun | waist (refined) | |||
magona | Italian | noun | ironworks | feminine | ||
magona | Italian | noun | iron industry | feminine | ||
magona | Italian | noun | ironmonger | feminine | ||
manio | Esperanto | noun | addiction | |||
manio | Esperanto | noun | compulsion | |||
manio | Esperanto | noun | mania | |||
manopla | Spanish | noun | mitten | feminine | ||
manopla | Spanish | noun | gauntlet (glove) | feminine | ||
manopla | Spanish | noun | baseball glove | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | Nicaragua feminine | |
manopla | Spanish | noun | oven glove | feminine | ||
manopla | Spanish | noun | brass knuckles | feminine | ||
manoy | Bikol Central | noun | elder brother; big brother | |||
manoy | Bikol Central | noun | respectful term of address or honorific for a young man or boy or any male older than oneself; mister; bro | informal | ||
manoy | Bikol Central | noun | disrespectful term of address for a man who has a small penis or a term for penis | informal | ||
mané | Portuguese | noun | underdog | Brazil colloquial masculine | ||
mané | Portuguese | noun | fool, idiot | Brazil colloquial masculine | ||
marcach | Irish | noun | rider, horseman; jockey | masculine | ||
marcach | Irish | noun | cavalryman; (plural) cavalry | masculine | ||
marcach | Irish | noun | cavalier | historical masculine | ||
marcach | Irish | noun | rider | nautical transport | masculine | |
marcach | Irish | noun | corn sprout | agriculture business lifestyle | masculine | |
mariage blanc | French | noun | sham marriage, marriage in name only | masculine | ||
mariage blanc | French | noun | white marriage | masculine | ||
maske | Norwegian Nynorsk | noun | a mask | feminine | ||
maske | Norwegian Nynorsk | noun | a stitch | business knitting manufacturing textiles | feminine masculine | |
maske | Norwegian Nynorsk | noun | mesh | feminine masculine | ||
mataḳ- | Proto-Semitic | verb | to be sweet | reconstruction | ||
mataḳ- | Proto-Semitic | verb | to make sweet, sweeten | reconstruction | ||
mayeur | French | noun | a kind of judicial officer in a feudal manor | historical masculine | ||
mayeur | French | noun | Synonym of bourgmestre (“mayor”) | Belgium informal masculine | ||
mayeur | French | noun | Synonym of maire (“mayor”) | France Northern masculine obsolete | ||
meita | Latgalian | noun | daughter | feminine | ||
meita | Latgalian | noun | girl, lass | feminine | ||
membrum | Latin | noun | limb of the body; member. | anatomy medicine sciences | declension-2 neuter | |
membrum | Latin | noun | the penis (membrum virīle) | declension-2 euphemistic neuter | ||
membrum | Latin | noun | a portion, division | declension-2 neuter | ||
membrum | Latin | noun | apartment, room in a house | declension-2 neuter | ||
membrum | Latin | noun | member of the state | declension-2 neuter | ||
membrum | Latin | noun | member of the Body of Christ, member of the church | Christianity | Late-Latin declension-2 neuter | |
membrum | Latin | noun | clause of a sentence | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-2 neuter | |
menikahkan | Indonesian | verb | to couple, to wed, To arrange for the marriage of | |||
menikahkan | Indonesian | verb | to plan or arrange a marriage ceremony for | |||
merisier | French | noun | wild cherry (tree) | masculine | ||
merisier | French | noun | cherry (wood) | masculine | ||
miller moth | English | noun | Any of several species of moths with pale, dusty wings. | |||
miller moth | English | noun | Any of several species of moths with pale, dusty wings. / Any of the cutworm moths in genus Agrotis or in tribe Agrotini | |||
miller moth | English | noun | Any of several species of moths with pale, dusty wings. / Any of the cutworm moths in genus Agrotis or in tribe Agrotini / especially the army cutworm (Euxoa auxiliaris), in America | |||
miller moth | English | noun | Acronicta leporina, in Britain | |||
miller moth | English | noun | Cossus cossus (goat moth) | |||
mingle-mangle | English | noun | A collection containing a variety of miscellaneous things. | |||
mingle-mangle | English | verb | To mix in a disorderly way; to make a mess of. | |||
missi | Finnish | noun | beauty queen, miss | |||
missi | Finnish | noun | miss; not hitting | colloquial | ||
missi | Finnish | noun | miss; in snooker, a foul where the player has not done sufficient effort in hitting the object ball | |||
mitred | English | adj | Wearing an abbot's or bishop's mitre. | not-comparable | ||
mitred | English | adj | Having a mitre joint. | not-comparable | ||
mitred | English | verb | simple past and past participle of mitre | form-of participle past | ||
miðstig | Icelandic | noun | intermediate level (of a skill) | neuter | ||
miðstig | Icelandic | noun | the intermediate level of an elementary school (years 5–7, coming after grunnstig (years 1–4) and before unglingastig (years 8–10)) | neuter | ||
miðstig | Icelandic | noun | comparative, a construction showing a relative quality (abbreviation mst.) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
mluvit | Czech | verb | to speak | imperfective | ||
mluvit | Czech | verb | to butt in | imperfective | ||
munter | English | noun | An ugly person. | Ireland UK derogatory slang | ||
munter | English | noun | A person often impaired by alcohol or recreational drugs. | Commonwealth slang | ||
munter | English | noun | A watch, the thing that one wears to know the time. | Scotland obsolete | ||
myria- | English | prefix | innumerable: myriad, myriapod | morpheme | ||
myria- | English | prefix | In the metric systems of units, multiplying the unit to which it is attached by 10,000. Symbol: my | morpheme obsolete | ||
nazım | Turkish | noun | poem | |||
nazım | Turkish | noun | order, arrangement | |||
neofita | Polish | noun | neophyte (a person who has recently acquired new religion) | lifestyle religion | masculine person | |
neofita | Polish | noun | neophyte (a person who is a new, ardent follower of some doctrine, science or ideology) | figuratively masculine person | ||
neofita | Polish | noun | neophyte, beginner (a person who is new to a subject, skill, or belief) | humorous masculine person | ||
next big thing | English | noun | The most recent fad or trend. | |||
next big thing | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see next, big, thing. | |||
ngustu | Aromanian | adj | narrow | |||
ngustu | Aromanian | verb | to have breakfast | |||
nisel | Maltese | noun | offspring | masculine | ||
nisel | Maltese | noun | lineage | masculine | ||
nitoa | Finnish | verb | to staple (to bind with staples) | transitive | ||
nitoa | Finnish | verb | to bind (tie pages together to form a book) | transitive | ||
nitoa | Finnish | verb | to bind, tie together | dialectal transitive | ||
nofull | Albanian | noun | jaw, jawbone | anatomy medicine sciences | feminine | |
nofull | Albanian | noun | clamp | feminine | ||
nokturnowy | Polish | adj | nocturne (dreamlike or pensive composition) | not-comparable relational | ||
nokturnowy | Polish | adj | nocturne (work of art relating or dedicated to the night) | not-comparable relational | ||
nonindustrial | English | adj | Not industrial. | not-comparable | ||
nonindustrial | English | adj | Of a geographic area, not designated for use by manufacturers and other industries; residential or commercial. | not-comparable | ||
nummulare | Italian | adj | nummular | medicine pathology sciences | ||
nummulare | Italian | adj | nummular (coin-shaped) | |||
o mundo dá voltas | Portuguese | proverb | what goes around comes around (actions have consequences) | |||
o mundo dá voltas | Portuguese | proverb | long time no see | |||
ocenjivati | Serbo-Croatian | verb | to evaluate, estimate, appraise, judge | transitive | ||
ocenjivati | Serbo-Croatian | verb | to grade, mark (students, pupils) | transitive | ||
oorlam | Dutch | noun | an alcoholic draught, usually jenever | nautical transport | masculine neuter | |
oorlam | Dutch | noun | a long-time resident in the Dutch East Indies | masculine neuter obsolete | ||
oorlam | Dutch | noun | an experienced sailor | masculine neuter obsolete | ||
orderable | English | adj | That may be ordered (obtained by placing an order). | not-comparable | ||
orderable | English | adj | That may be ordered (put in sequence). | not-comparable | ||
owocny | Polish | adj | fruitful (productive, yielding benefits) | |||
owocny | Polish | adj | fruit-bearing | obsolete | ||
paduka | Indonesian | noun | footwear | |||
paduka | Indonesian | noun | honorable, such as of a king, etc. | |||
paenitentialis | Latin | adj | Of or pertaining to penitence, penitential. | declension-3 two-termination | ||
paenitentialis | Latin | noun | a priest appointed to hear the confessions of penitents, a confessor (short for paenitentiālis presbyter) | lifestyle religion | declension-3 | |
parkki | Finnish | noun | bark (exterior covering of the trunk and branches of a tree) | biology botany natural-sciences | ||
parkki | Finnish | noun | tannic | in-compounds | ||
parkki | Finnish | noun | bark (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged) | |||
parkki | Finnish | noun | refers to parking or a vehicle being parked or a place where one can temporarily leave something | informal | ||
partido | Spanish | adj | broken | |||
partido | Spanish | adj | divided into two equal parts vertically, per pale | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
partido | Spanish | adj | departed | |||
partido | Spanish | adj | split | |||
partido | Spanish | noun | party | government politics | masculine | |
partido | Spanish | noun | game, match (chiefly for soccer) | hobbies lifestyle sports | masculine | |
partido | Spanish | noun | hair parting or part | masculine | ||
partido | Spanish | noun | advantage, benefit | masculine | ||
partido | Spanish | noun | a subdivision of Buenos Aires Province | masculine | ||
partido | Spanish | verb | past participle of partir | form-of participle past | ||
parónimo | Portuguese | noun | paronym (word with same root as other word) | masculine | ||
parónimo | Portuguese | noun | paronym, near-homophone (word with similar pronunciation as other word) | masculine | ||
parónimo | Portuguese | adj | paronymous (having a similar sound, but different orthography and different meaning) | |||
pałka | Lower Sorbian | verb | third-person singular present of pałkaś | form-of present singular third-person | ||
pałka | Lower Sorbian | noun | the wash, laundry | feminine inanimate | ||
peetvader | Dutch | noun | godfather (mob boss) | masculine | ||
peetvader | Dutch | noun | godfather (male godparent) | masculine uncommon | ||
pelangi | Indonesian | noun | rainbow (multicoloured arch in the sky) | |||
pelangi | Indonesian | noun | colorful (diverse colors) | figuratively | ||
pelangi | Indonesian | noun | colorful cloth or shawl | figuratively | ||
pelangi | Indonesian | noun | colorful fish | figuratively | ||
pelangi | Indonesian | noun | Rainbow water snake (Enhydris enhydris) | biology natural-sciences zoology | ||
penzolo | Italian | noun | bunch, cluster | masculine | ||
penzolo | Italian | noun | pendant | masculine | ||
penzolo | Italian | verb | first-person singular present indicative of penzolare | first-person form-of indicative present singular | ||
percuss | English | verb | To strike; to hit; to knock; to give a blow to. | transitive | ||
percuss | English | verb | To impact. | intransitive | ||
percuss | English | verb | To attempt to divine the location or other quality of something by tapping on (an overlying surface). | medicine sciences | transitive | |
percuss | English | verb | To attempt to divine the location or other quality of (something) by tapping on an overlying surface. | medicine sciences | transitive | |
perforate | English | verb | To pierce; to penetrate. | transitive | ||
perforate | English | verb | To make a line of holes in (a thin material) to allow separation at the line. | transitive | ||
perforate | English | adj | perforated | biology hobbies lifestyle natural-sciences philately | not-comparable | |
perfrigerare | Italian | verb | to freeze rapidly | |||
perfrigerare | Italian | verb | to deep-freeze | |||
pest | Swedish | noun | A plague | common-gender | ||
pest | Swedish | noun | A pest; something deeply annoying | common-gender | ||
picky | English | adj | Fussy; particular; demanding to have things just right. | |||
picky | English | adj | Of food or a meal: consisting of various small items from which the diner can pick and choose. | UK colloquial not-comparable | ||
picky | English | noun | A picture. | informal | ||
piezometric | English | adj | Of or pertaining to a piezometer or to piezometry | not-comparable | ||
piezometric | English | adj | Of or relating to a measurement of water pressure inside an aquifer | geography hydrology natural-sciences | not-comparable | |
posibilidad | Spanish | noun | possibility | feminine | ||
posibilidad | Spanish | noun | means | feminine plural-normally | ||
posibilidad | Spanish | noun | potential, chance, odds, opportunity | feminine in-plural singular | ||
postprocessing | English | noun | Processing after other processes have been completed. | countable uncountable | ||
postprocessing | English | verb | present participle and gerund of postprocess | form-of gerund participle present | ||
pozłota | Polish | noun | gilt, gilding (a layer or coating of gold) | feminine | ||
pozłota | Polish | noun | gilding (act of applying a gold coating) | feminine obsolete | ||
praeclarus | Latin | adj | very clear or bright | adjective declension-1 declension-2 | ||
praeclarus | Latin | adj | famous | adjective declension-1 declension-2 | ||
praeclarus | Latin | adj | noble, excellent | adjective declension-1 declension-2 | ||
praeclarus | Latin | adj | splendid, fine, beautiful | adjective declension-1 declension-2 | ||
praticamente | Portuguese | adv | practically (in practice; in effect) | comparable | ||
praticamente | Portuguese | adv | practically (almost entirely) | comparable | ||
praticamente | Portuguese | adv | practically (in a practical manner) | comparable | ||
pravità | Italian | noun | evilness, wickedness | feminine invariable literary | ||
pravità | Italian | noun | an evil or depraved deed | feminine invariable literary | ||
pre-exposure prophylaxis | English | noun | A form of prevention, usually medication, that is taken before exposure to a pathogen, preventing development of disease after such exposure. | medicine sciences | uncountable | |
pre-exposure prophylaxis | English | noun | A form of prevention, usually medication, that is taken before exposure to a pathogen, preventing development of disease after such exposure. / A preventative medical regimen of HIV medicines used to protect against HIV seroconversion after an exposure. | medicine sciences | especially uncountable | |
prepararsi | Italian | verb | reflexive of preparare | form-of reflexive | ||
prepararsi | Italian | verb | to prepare oneself, get ready, make preparations | |||
prepararsi | Italian | verb | to be about to | |||
prepararsi | Italian | verb | to be in store, be brewing | |||
procyclical | English | adj | Moving in the same direction as the overall state of an economy | economics sciences | ||
procyclical | English | adj | Magnifying the cyclical fluctuations of an economy. | |||
promulgate | English | verb | To make known or public. | transitive | ||
promulgate | English | verb | To put into effect as a regulation. | transitive | ||
prooemium | Latin | noun | a preface, introduction, prelude | declension-2 neuter | ||
prooemium | Latin | noun | a beginning | declension-2 neuter poetic | ||
pump car | English | noun | A light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism; a handcar. | |||
pump car | English | noun | A child's tricycle operated by similar action. | |||
puomi | Finnish | noun | barrier (rail) | |||
puomi | Finnish | noun | boom (horizontal bar of a crane) | |||
puomi | Finnish | noun | balance beam | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
puomi | Finnish | noun | boom (spar extending the foot of a sail) | nautical transport | ||
puomi | Finnish | noun | pole (see spinnaker pole; spar supporting a spinnaker) | nautical transport | ||
puomi | Finnish | noun | boom (barrier closing a harbor, or one used for oil spill containment) | nautical transport | ||
pure | Middle English | adj | pure, unadulterated, undiluted, untarnished | |||
pure | Middle English | adj | entire, total, all | |||
pure | Middle English | adj | perfect, wonderful, unflawed | |||
pure | Middle English | adj | morally clean, pure, or upstanding | |||
pure | Middle English | adj | chaste | |||
pure | Middle English | adj | true, real, genuine, not counterfeit | |||
pure | Middle English | adj | clear, obvious, simple | |||
quarter-zip | English | adj | Having a short zip (approximately a quarter of the height of the garment) descending from the collar. | not-comparable | ||
quarter-zip | English | noun | A jacket, sweater, or other top with a short zip (approximately a quarter of the height of the garment) descending from the collar. | |||
qərəz | Azerbaijani | noun | intention, purpose, goal | archaic | ||
qərəz | Azerbaijani | noun | a hidden intention (especially a malicious one) | |||
qərəz | Azerbaijani | noun | spite, ill will, malice | |||
qərəz | Azerbaijani | noun | prejudice, bias | |||
rachide | Italian | noun | rachis | anatomy biology botany medicine natural-sciences ornithology sciences zoology | feminine masculine | |
rachide | Italian | noun | spinal column | anatomy medicine sciences | feminine masculine | |
raspodeljivati | Serbo-Croatian | verb | to distribute | transitive | ||
raspodeljivati | Serbo-Croatian | verb | to allocate, assign, apportion | transitive | ||
rechinar | Spanish | verb | to squeak, squeal | |||
rechinar | Spanish | verb | to grind (one's teeth) | |||
redemen | Middle English | verb | To redeem or liberate (from perdition) | Christianity | ||
redemen | Middle English | verb | To pay compensation to liberate or free. | rare | ||
redemen | Middle English | verb | To pay compensation to lift restrictions. | rare | ||
redemen | Middle English | verb | To undergo penance for spiritual wrongs. | rare | ||
redondo | Spanish | adj | round (circular, cylindrical, or spherical) | |||
redondo | Spanish | adj | round (of a number, without fractions) | |||
redondo | Spanish | adj | complete, successful, profitable | |||
reinstallare | Italian | verb | to reinstall | transitive | ||
reinstallare | Italian | verb | to restore | transitive | ||
reithe | Old Irish | noun | ram (male sheep) | masculine | ||
reithe | Old Irish | noun | boats used as fireships | masculine | ||
rekomendacija | Lithuanian | noun | recommendation (advice, suggestion) | |||
rekomendacija | Lithuanian | noun | recommendation (commendation, praise) | |||
relecture | French | noun | rereading (act of rereading) | feminine | ||
relecture | French | noun | proofreading | feminine | ||
rem | Middle English | noun | A shout or yell; a loud, aggressive, noise. | Early-Middle-English mainly | ||
rem | Middle English | noun | A moan; a call of sadness or sorrow. | Early-Middle-English | ||
rem | Middle English | noun | Alternative form of reme (“cream”) | alt-of alternative | ||
rem | Middle English | noun | Alternative form of reme (“ream”) | alt-of alternative | ||
renúncia | Portuguese | noun | waiver (act of waiving) | feminine | ||
renúncia | Portuguese | noun | resignation (act of resigning) | feminine | ||
renúncia | Portuguese | noun | renunciation (act of rejecting or renouncing something as invalid) | feminine | ||
repaître | French | verb | to feed | obsolete transitive | ||
repaître | French | verb | to glut, to sate | figuratively obsolete transitive | ||
repaître | French | verb | to eat | intransitive obsolete | ||
repaître | French | verb | to feed on, to feast on | literary pronominal | ||
responder | Portuguese | verb | to answer; to reply (to give a written or spoken response) | |||
responder | Portuguese | verb | to retort frequently | intransitive | ||
responder | Portuguese | verb | to correspond to (to be equivalent to) | |||
responder | Portuguese | verb | to counterattack | |||
responder | Portuguese | verb | to be responsible (for something) | intransitive | ||
responder | Portuguese | verb | to be a defendant | law | intransitive | |
responder | Spanish | verb | to answer, to reply | intransitive transitive | ||
responder | Spanish | verb | to talk back, to answer back (to respond defiantly and inappropriately) | intransitive transitive | ||
responder | Spanish | verb | to respond, to react (to someone else's actions) | intransitive | ||
responder | Spanish | verb | to answer for, to be responsible for, vouch for (with por) | intransitive | ||
responder | Spanish | verb | to react, to respond (to a treatment, with a) | medicine sciences | intransitive | |
rigoroso | Portuguese | adj | rigorous (scrupulously accurate) | |||
rigoroso | Portuguese | adj | rigorous (severe; intense; inclement) | |||
rikiriki | Rapa Nui | adj | narrow | |||
rikiriki | Rapa Nui | adj | little | |||
rok | Indonesian | noun | skirt (clothing) | |||
rok | Indonesian | noun | full dress, white tie (formal clothing) | |||
rok | Indonesian | noun | rock, a style of music characterized by basic drum-beat, generally 4/4 riffs, based on (usually electric) guitar, bass guitar, drums and vocals. | entertainment lifestyle music | ||
rolo | Galician | noun | roll (that which is rolled up) | masculine | ||
rolo | Galician | noun | scroll | masculine | ||
rolo | Galician | noun | coil | masculine | ||
rolo | Galician | noun | roller | masculine | ||
rolo | Galician | noun | rolling pin | masculine | ||
rolo | Galician | noun | roll, tumble | masculine | ||
rolo | Galician | noun | cradle | masculine | ||
rolo | Galician | noun | grass course left back when mowing | masculine | ||
rolo | Galician | verb | first-person singular present indicative of rolar | first-person form-of indicative present singular | ||
rovesciare | Italian | verb | to pour, spill, damp, tip, shower, lay | transitive | ||
rovesciare | Italian | verb | to turn over, turn upside down, reverse, overturn, upend, turn inside out, turn back to front, turn back, throw back | transitive | ||
rovesciare | Italian | verb | to overthrow, topple | transitive | ||
rovesciare | Italian | verb | to knock over | transitive | ||
rovesciare | Italian | verb | to reverse | transitive | ||
rufus | Latin | adj | red, reddish, ruddy | adjective declension-1 declension-2 | ||
rufus | Latin | adj | redheaded, red-haired | adjective declension-1 declension-2 | ||
run about | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see run, about. | |||
run about | English | verb | To be very busy doing many different things. | idiomatic intransitive | ||
réciproque | French | adj | reciprocal | |||
réciproque | French | adj | reciprocal | mathematics sciences | ||
réciproque | French | adj | converse | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
réciproque | French | adj | interchangeable | |||
réciproque | French | noun | reverse | feminine | ||
réciproque | French | noun | reciprocal | mathematics sciences | feminine | |
réciproque | French | noun | converse | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
răsuci | Romanian | verb | to turn, twist around, roll | conjugation-4 reflexive | ||
răsuci | Romanian | verb | to sprain | conjugation-4 reflexive | ||
rătăci | Romanian | verb | to get lost, become lost, lose oneself. | conjugation-4 reflexive | ||
rătăci | Romanian | verb | to wander | conjugation-4 intransitive | ||
rătăci | Romanian | verb | to lose, misplace | conjugation-4 transitive | ||
rəqəm | Azerbaijani | noun | figure, cipher, digit | mathematics sciences | ||
rəqəm | Azerbaijani | noun | figures, numbers | |||
sal ammoniac | English | noun | a rare mineral composed of ammonium chloride found around volcanic fumaroles and guano deposits. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
sal ammoniac | English | noun | ammonium chloride. | chemistry natural-sciences physical-sciences | archaic uncountable | |
sala-sala | Tagalog | adj | made of interwoven bamboo splits | |||
sala-sala | Tagalog | noun | railing or fence made of interwoven bamboo splits | |||
sam- | Old English | prefix | half- | literally morpheme | ||
sam- | Old English | prefix | partially; incompletely, imperfectly | figuratively morpheme | ||
sam- | Old English | prefix | union, combination, agreement; together, con- | morpheme | ||
sancionar | Spanish | verb | to pass a law | |||
sancionar | Spanish | verb | to sanction, punish, penalize | |||
sancionar | Spanish | verb | to sanction, approve, authorize | |||
sbatacchiare | Italian | verb | to slam, to bang, to beat repeatedly or violently | transitive | ||
sbatacchiare | Italian | verb | to shake vigorously, to rattle | transitive | ||
sbatacchiare | Italian | verb | to trounce (in a game or contest) | informal transitive | ||
sbatacchiare | Italian | verb | to repeatedly send (someone) around from place to place | transitive | ||
sbatacchiare | Italian | verb | to bang or slam repeatedly (of a door, window etc.) | intransitive | ||
sbatacchiare | Italian | verb | to reinforce (walls of a tunnel or earthwork) with a prop | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive | |
sborniarsi | Italian | verb | reflexive of sborniare | form-of reflexive | ||
sborniarsi | Italian | verb | to get drunk | |||
sborniarsi | Italian | verb | to get high | |||
schuldig | German | adj | [with genitive] guilty (of), culpable | |||
schuldig | German | adj | [with accusative] owing, indebted to | |||
screwed up | English | verb | simple past and past participle of screw up | form-of participle past | ||
screwed up | English | adj | Having been screwed into a ball. | |||
screwed up | English | adj | Morally reprehensible; clearly and grossly objectionable. | idiomatic vulgar | ||
screwed up | English | adj | Broken, damaged, inoperative or having only partial functioning, especially by inept handling. | colloquial idiomatic | ||
screwed up | English | adj | Having psychological problems; being mentally distraught or damaged. | colloquial idiomatic | ||
scupetta | Sicilian | noun | rifle | feminine | ||
scupetta | Sicilian | noun | shotgun | feminine | ||
sebenza | Zulu | verb | to work | intransitive | ||
sebenza | Zulu | verb | to function, to operate | intransitive | ||
seběhnout | Czech | verb | to run down something | perfective | ||
seběhnout | Czech | verb | to gather, to cluster | perfective reflexive | ||
seběhnout | Czech | verb | to happen, to come about | perfective reflexive | ||
seckle | Alemannic German | verb | to exercise the trade of bagmaking | intransitive obsolete possibly | ||
seckle | Alemannic German | verb | to grasp into a bag | intransitive obsolete possibly | ||
seckle | Alemannic German | verb | to place into a bag | obsolete possibly transitive | ||
seckle | Alemannic German | verb | to jounce, jolt | intransitive obsolete possibly | ||
seckle | Alemannic German | verb | to run | intransitive slang | ||
second person | English | noun | The form of a verb used when the subject of a sentence is the audience. In English, the second person is used with the pronouns thou and you. In many languages the singular, applying to one person, and plural, applying to several people, are distinct. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
second person | English | noun | A form of narrative writing using verbs in the second person in order to give the impression that the action is happening to the reader. | countable uncountable | ||
segen | Middle English | verb | To siege; to assault or attack a walled settlement. | |||
segen | Middle English | verb | To attack; to spring upon. | rare | ||
segen | Middle English | verb | To defecate; to void one's bowels. | rare | ||
segen | Middle English | verb | To fortify; to arm. | rare | ||
segen | Middle English | noun | plural of sege | form-of plural rare | ||
segen | Middle English | verb | Alternative form of seien | alt-of alternative | ||
segnalare | Italian | verb | to indicate or be a sign of | transitive | ||
segnalare | Italian | verb | to signal | transitive | ||
segnalare | Italian | verb | to report or point out | transitive | ||
segnalare | Italian | verb | to blink (to send a signal with a lighting device) | transitive | ||
seist | Ingrian | verb | past indicative connegative singular of seissa | connegative form-of indicative past singular | ||
seist | Ingrian | verb | past active participle of seissa | active form-of participle past | ||
seist | Ingrian | noun | elative plural of setä | elative form-of plural | ||
senat | Romanian | noun | senate | neuter | ||
senat | Romanian | noun | senate-house | neuter | ||
setos | Romanian | adj | thirsty | masculine neuter | ||
setos | Romanian | adj | greedy | figuratively masculine neuter | ||
shenanigans | English | noun | Mischievous play, especially by children. | plural plural-normally uncountable | ||
shenanigans | English | noun | Deceitful tricks; trickery; games. | plural plural-normally uncountable | ||
shenanigans | English | noun | Strange, unusual, weird, or wacky occurrences. | plural plural-normally uncountable | ||
shenanigans | English | noun | plural of shenanigan. | countable form-of plural plural-normally | ||
skromný | Czech | adj | modest (not bragging) | |||
skromný | Czech | adj | frugal | |||
slivovitz | English | noun | A type of rakija made mostly in Eastern European countries from distilled, fermented plum juice. | countable uncountable | ||
slivovitz | English | noun | A serving of this alcoholic drink. | countable | ||
smaug | Old Norse | verb | first-person singular past indicative active of smjúga | active first-person form-of indicative past singular | ||
smaug | Old Norse | verb | third-person singular past indicative active of smjúga | active form-of indicative past singular third-person | ||
snowbell | English | noun | Any member of the genus Soldanella of flowering plants native to European mountains, typically with a basal rosette of simple, orbicular leaves and white to violet flowers. | |||
snowbell | English | noun | Certain styraxes. | |||
soldier | English | noun | A member of a ground-based army, of any rank, but especially an enlisted member. | |||
soldier | English | noun | Any member of a military, regardless of specialty. | broadly nonstandard | ||
soldier | English | noun | An enlisted member of a military service, as distinguished from a commissioned officer. | |||
soldier | English | noun | A guardsman. | |||
soldier | English | noun | A member of the Salvation Army. | |||
soldier | English | noun | A low-ranking gangster or member of a gang, especially the mafia, who engages in physical conflict. | |||
soldier | English | noun | A piece of buttered bread (or toast), cut into a long thin strip for dipping into a soft-boiled egg. | Australia British New-Zealand | ||
soldier | English | noun | A term of approbation for a young boy. | |||
soldier | English | noun | Someone who fights or toils well. | |||
soldier | English | noun | The red or cuckoo gurnard (Chelidonichthys cuculus). | |||
soldier | English | noun | One of the asexual polymorphic forms of termites, in which the head and jaws are very large and strong. The soldiers serve to defend the nest. | |||
soldier | English | noun | A red herring (cured kipper with flesh turned red). | dated slang | ||
soldier | English | noun | A xiangqi piece that moves and captures by advancing one point. Once it has crossed the river, it may also move and capture one point horizontally. | board-games games xiangqi | ||
soldier | English | noun | A brick, for example in a course of brickwork, that is laid vertically on its shortest end (smallest face), so that its tallest and slimmest face faces the outside of the wall. | |||
soldier | English | verb | To continue steadfast; to keep striving. | intransitive | ||
soldier | English | verb | To serve as a soldier. | intransitive | ||
soldier | English | verb | To intentionally restrict labor productivity; to work at the slowest rate that goes unpunished. | intransitive | ||
soldier | English | verb | To take a ride on (another person's horse) without permission. | slang transitive | ||
sopen | Norwegian Nynorsk | adj | hungry | |||
sopen | Norwegian Nynorsk | verb | past participle of supa | form-of participle past | ||
sopraffare | Italian | verb | to overwhelm, overpower | transitive | ||
sopraffare | Italian | verb | to vanquish | transitive | ||
soteriologia | Polish | noun | soteriology (study of salvation) | lifestyle religion theology | feminine | |
soteriologia | Polish | noun | soteriology (doctrine of the redemption of the world by Christ) | Christianity | feminine | |
sparlare | Italian | verb | to denigrate, to vilify, to speak ill [with di ‘of someone’] | intransitive | ||
sparlare | Italian | verb | to curse, to swear | intransitive uncommon | ||
spike | English | noun | A sort of very large nail. | |||
spike | English | noun | A piece of pointed metal etc. set with points upward or outward. | |||
spike | English | noun | Anything resembling such a nail in shape. | broadly | ||
spike | English | noun | An ear of corn or grain. | |||
spike | English | noun | A kind of inflorescence in which sessile flowers are arranged on an unbranched elongated axis. | biology botany natural-sciences | ||
spike | English | noun | A running shoe with spikes in the sole to provide grip. | in-plural informal | ||
spike | English | noun | A sharp peak in a graph. | |||
spike | English | noun | A surge in power or in the price of a commodity, etc.; any sudden and brief change that would be represented by a sharp peak on a graph. | |||
spike | English | noun | The rod-like protrusion from a woman's high-heeled shoe that elevates the heel. | |||
spike | English | noun | A long nail for storing papers by skewering them; (by extension) the metaphorical place where rejected newspaper articles are sent. | |||
spike | English | noun | An attack from, usually, above the height of the net performed with the intent to send the ball straight to the floor of the opponent or off the hands of the opposing block. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | ||
spike | English | noun | An adolescent male deer. | biology natural-sciences zoology | ||
spike | English | noun | The casual ward of a workhouse. | historical slang | ||
spike | English | noun | Spike lavender. | |||
spike | English | noun | Synonym of endpin. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | ||
spike | English | noun | A mark indicating where a prop or other item should be placed on stage. | entertainment lifestyle theater | ||
spike | English | noun | A small project that uses the simplest possible program to explore potential solutions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
spike | English | verb | To fasten with spikes, or long, large nails. | |||
spike | English | verb | To set or furnish with spikes. | |||
spike | English | verb | To embed nails into (a tree) so that any attempt to cut it down will damage equipment or injure people. | |||
spike | English | verb | To fix on a spike. | |||
spike | English | verb | To discard; to decide not to publish or make public. | journalism media | figuratively | |
spike | English | verb | To increase sharply. | |||
spike | English | verb | To add alcohol or a drug into a drink, especially if covertly. | |||
spike | English | verb | To add a small amount of one substance to another. | |||
spike | English | verb | To attack from, usually, above the height of the net with the intent to send the ball straight to the floor of the opponent or off the hands of the opposing block. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | ||
spike | English | verb | To render (a gun) unusable by driving a metal spike into its touch hole. | government military politics war | ||
spike | English | verb | To slam the football to the ground, usually in celebration of scoring a touchdown, or to stop expiring time on the game clock after snapping the ball as to save time for the losing team to attempt to score the tying or winning points. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | slang | |
spike | English | verb | To inject a drug with a syringe. | slang | ||
správa | Slovak | noun | message | feminine | ||
správa | Slovak | noun | administration | feminine | ||
stat | Middle Dutch | noun | place | feminine masculine | ||
stat | Middle Dutch | noun | position, station (of duty) | feminine masculine | ||
stat | Middle Dutch | noun | rank, status | feminine masculine | ||
stat | Middle Dutch | noun | space, room | feminine masculine | ||
stat | Middle Dutch | noun | city | feminine masculine | ||
stull | English | noun | A framework of timber covered with boards to support rubbish or to protect miners from falling stones. | business mining | UK dialectal | |
stull | English | noun | Any timber prop to support a structure. | |||
stup | Norwegian Nynorsk | noun | a dive (especially in sport), plunge | neuter | ||
stup | Norwegian Nynorsk | noun | a cliff, precipice, steep slope | neuter | ||
stup | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of stupa | form-of imperative | ||
stylish | English | adj | Having style. | |||
stylish | English | adj | Having elegance or taste or refinement in manners or dress. | |||
stylish | English | adj | Having a particular directing style or cinematography. | broadcasting film media television | ||
stylisme | French | noun | design | masculine | ||
stylisme | French | noun | fashion design | masculine | ||
stægel | Old English | adj | steep | |||
stægel | Old English | adj | abrupt | |||
succisivus | Latin | adj | cut off and left behind | adjective declension-1 declension-2 | ||
succisivus | Latin | adj | superfluous | adjective declension-1 declension-2 | ||
suited | English | adj | Suitable. | usually | ||
suited | English | adj | Having the specified kind or number of suits. | card-games games | in-compounds | |
suited | English | adj | Of the same suit. | card-games poker | ||
suited | English | adj | Wearing a suit. | not-comparable | ||
suited | English | verb | simple past and past participle of suit | form-of participle past | ||
suntasacht | Irish | noun | prominence, distinctiveness | feminine | ||
suntasacht | Irish | noun | significance, salience | feminine | ||
sutum | Latin | noun | a joint | declension-2 | ||
sutum | Latin | noun | A garment which is made of things fastened together; coat of mail, mail | declension-2 in-plural | ||
sutum | Latin | verb | accusative supine of suō | accusative form-of supine | ||
symptomatický | Czech | adj | symptomatic (relating to symptoms) | |||
symptomatický | Czech | adj | symptomatic (showing symptoms of disease) | |||
synchronism | English | noun | The state of being synchronous. | countable uncountable | ||
synchronism | English | noun | A temporal relationship between events. | countable uncountable | ||
synchronism | English | noun | The tabular arrangement of contemporary events etc. in history. | countable uncountable | ||
synja | Old Norse | verb | to deny | |||
synja | Old Norse | verb | to deny (a charge) | transitive with-genitive | ||
synja | Old Norse | verb | to refuse, deny (someone something) | ditransitive genitive with-dative | ||
syömä | Finnish | noun | stuffing (in a sausage) | |||
syömä | Finnish | noun | food | archaic dialectal | ||
syömä | Finnish | noun | eating | archaic dialectal | ||
syömä | Finnish | verb | agent participle of syödä | agent form-of participle | ||
sæti | Icelandic | noun | seat, a place to sit | neuter | ||
sæti | Icelandic | noun | a place or position on a list | neuter | ||
sæti | Icelandic | noun | haystack | neuter | ||
sæti | Icelandic | adj | the singular nominative masculine weak declension form of sætur (“sweet, nice, cute”) | |||
sésamo | Spanish | noun | sesame (tropical Asian plant Sesamum indicum) | masculine | ||
sésamo | Spanish | noun | sesame, sesame seed (the seed of this plant) | masculine | ||
sêl | Welsh | noun | zeal, enthusiasm | feminine not-mutable uncountable | ||
sêl | Welsh | noun | seal (stamp used to impress a design on a soft substance such as wax) | feminine not-mutable | ||
sêl | Welsh | noun | seal (design or insignia usually associated with an organization or official role) | feminine not-mutable | ||
sêl | Welsh | noun | seal (aquatic animal) | feminine not-mutable | ||
sêl | Welsh | noun | sale (act of selling) | feminine not-mutable | ||
sêl | Welsh | noun | auction, sale | feminine not-mutable | ||
tabyog | Cebuano | verb | to swing | |||
tabyog | Cebuano | verb | to oscillate | |||
tabyog | Cebuano | verb | to push someone (or something) on swing, hammock, etc. | |||
tagër | Albanian | noun | a right that somebody is entitled to | masculine | ||
tagër | Albanian | noun | tax paid to the state | historical masculine | ||
take for | English | verb | To regard as. | |||
take for | English | verb | To consider mistakenly. | |||
take for | English | verb | To defraud; to rip off. | colloquial | ||
take for | English | verb | Bring (a person) to acquire (a thing). | transitive | ||
take for | English | verb | To account for; to charge for; to scan | transitive | ||
tana | Icelandic | verb | to sunbathe with the intention of obtaining a tan skin color | colloquial | ||
tana | Icelandic | verb | to obtain a tan skin color | colloquial | ||
tank | Norwegian Bokmål | noun | a tank (container, as below) | masculine | ||
tank | Norwegian Bokmål | noun | a tank (armoured fighting vehicle) (form removed with the spelling reform of 2005; superseded by tanks) | government military politics war | masculine nonstandard | |
taosc | Irish | verb | to bail (out) (remove water by scooping) | |||
taosc | Irish | verb | to drain (cause liquid to flow out of; dry out a wet place) | |||
taosc | Irish | verb | to pour (out) | |||
taosc | Irish | verb | to draw off | |||
taosc | Irish | verb | to empty (something of a liquid) | |||
taosc | Irish | verb | to pump (out) (use a pump to move liquid) | |||
taosc | Irish | verb | to shovel (e.g. clay from the furrows into potato beds), earth up | |||
taosc | Irish | noun | Alternative form of taoisc (“a gush”) | alt-of alternative feminine | ||
tapos | Tagalog | adj | completed; finished | |||
tapos | Tagalog | adj | over; ended; concluded | |||
tapos | Tagalog | adj | graduated (of a student) | |||
tapos | Tagalog | noun | last day of a novena | |||
tapos | Tagalog | noun | end of a mourning period of a departed relative | |||
tapos | Tagalog | noun | finishing; completion (of something being done) | |||
tapos | Tagalog | noun | coming to an end; conclusion (of a program, meeting, etc.) | |||
tapos | Tagalog | noun | act of graduating (of a student) | |||
tapos | Tagalog | noun | complete stop of rain, typhoon, etc. | |||
tapos | Tagalog | adv | then; and then | informal | ||
tarraing chuig | Irish | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see tarraing, chuig. | |||
tarraing chuig | Irish | verb | to get hold of, pull up | reflexive | ||
telja | Faroese | verb | to count | |||
telja | Faroese | verb | to tell | |||
tilnærming | Norwegian Bokmål | noun | an approach | feminine masculine | ||
tilnærming | Norwegian Bokmål | noun | an approximation | feminine masculine | ||
tio | Portuguese | noun | uncle (brother of someone's father or mother, or an aunt's husband) | masculine | ||
tio | Portuguese | noun | uncle (term of address for any adult) / guy; bloke | Brazil colloquial diminutive masculine usually | ||
tio | Portuguese | noun | uncle (term of address for any adult) / an employee who performs a given activity | Brazil colloquial masculine | ||
tio | Portuguese | noun | an informal form of address for males of any age; bro | Brazil masculine slang | ||
touchmark | English | noun | The manufacturer's official identifying sign, impressed into a pewter object. | archaic | ||
touchmark | English | noun | A symbol, sign, or other inscribed indication used to aid the alignment, calibration, or other adjustment of a measuring device or scientific instrument. | archaic rare | ||
trabalhista | Portuguese | adj | labour; working | feminine masculine relational | ||
trabalhista | Portuguese | adj | Labour, Labor | government politics | feminine masculine relational | |
trabalhista | Portuguese | adj | Of or relating to the labour movement. | government politics | feminine masculine | |
trabalhista | Portuguese | adj | Specialized in labour law. | law | Brazil feminine masculine | |
trabalhista | Portuguese | noun | A member or supporter of the labour movement. | government politics | by-personal-gender feminine masculine | |
trabalhista | Portuguese | noun | A member or supporter of a Labour Party. | government politics | by-personal-gender feminine masculine | |
tracollare | Italian | verb | to lose one's balance | intransitive | ||
tracollare | Italian | verb | to fall over | intransitive | ||
tranche | French | noun | slice | feminine | ||
tranche | French | noun | milling on a coin | feminine | ||
tranche | French | noun | period | feminine | ||
tranche | French | verb | inflection of trancher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
tranche | French | verb | inflection of trancher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
transfusion | English | noun | The transfer of blood or blood products from one individual to another. | medicine sciences | countable uncountable | |
transfusion | English | noun | The act of pouring liquid from one vessel to another. | countable uncountable | ||
trinn | Norwegian Bokmål | noun | a step (general) | neuter | ||
trinn | Norwegian Bokmål | noun | a stair | neuter | ||
trinn | Norwegian Bokmål | noun | a rung (in a ladder) | neuter | ||
ttardja | Maltese | verb | to delay, to postpone | |||
ttardja | Maltese | verb | to be late | |||
tugtog | Ilocano | noun | knock (abrupt rapping sound) | |||
tugtog | Ilocano | noun | music | |||
tuhertaa | Finnish | verb | to doodle, draw badly | transitive | ||
tuhertaa | Finnish | verb | to work inefficiently, to waste (time) | transitive | ||
tuhertaa | Finnish | verb | to sob (often with itkua) | idiomatic transitive | ||
tuhertaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of tuhertaa | form-of indicative present singular third-person | ||
twikkijan | Proto-West Germanic | verb | to fasten, clamp, pin | reconstruction | ||
twikkijan | Proto-West Germanic | verb | to pinch, pluck | reconstruction | ||
umgangssprachlich | German | adj | colloquial (informal but within standard language norms) | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
umgangssprachlich | German | adj | vernacular, non-standard (non-standard usage) | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
unborn | English | adj | Not yet born; yet to come; future. | not-comparable | ||
unborn | English | adj | Not yet delivered; still existing in the mother's womb. | not-comparable | ||
unborn | English | adj | Existing without birth or beginning. | not-comparable | ||
unborn | English | noun | A single unborn offspring at any stage of gestation. | countable | ||
unborn | English | noun | Unborn offspring collectively. | uncountable | ||
vaccinatus | Latin | adj | cow | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
vaccinatus | Latin | adj | vaccination | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
varför | Swedish | adv | why (for what reason) | not-comparable | ||
varför | Swedish | conj | why, and therefore, for what reason | |||
verschlimmbessern | German | verb | to make something worse in an honest but failed attempt to improve it | informal weak | ||
verschlimmbessern | German | verb | to edit a text and thereby unintentionally distort it | informal weak | ||
viewer | English | noun | Someone who views a spectacle; an onlooker or spectator. | |||
viewer | English | noun | Someone who watches television. | |||
viewer | English | noun | Any optical device used to view photographic slides. | |||
viewer | English | noun | A program that displays the contents of a file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
viewer | English | noun | The manager of a colliery, who directs its workings and ventilation. | business mining | historical | |
vigente | Portuguese | adj | in force, in effect | law | feminine masculine | |
vigente | Portuguese | adj | current, in use | feminine masculine | ||
vliegenvanger | Dutch | noun | a flycatcher, muscicapid; a bird of the family Muscicapidae | masculine | ||
vliegenvanger | Dutch | noun | a Venus flytrap, Dionaea muscipula | masculine | ||
vliegenvanger | Dutch | noun | one of various other carnivorous plants, in particular of the Droseraceae, that (occasionally) feed on flies | masculine | ||
vliegenvanger | Dutch | noun | a household implement for getting rid of flies, such as flypaper | masculine | ||
vliegenvanger | Dutch | noun | any animal that feeds on flies in a significant quantity | masculine | ||
vulgo | Latin | verb | to broadcast, publish, divulge, issue, make known among the people | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | verb | to make common, prostitute | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | verb | to make known to all by words, spread abroad, publish, divulge | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | verb | to cheapen, degrade | conjugation-1 | ||
vulgo | Latin | adv | generally, usually | not-comparable | ||
vulgo | Latin | adv | universally | not-comparable | ||
vulgo | Latin | adv | publicly, commonly, popularly | not-comparable | ||
vulgo | Latin | noun | dative/ablative singular of vulgus | ablative dative form-of singular | ||
west-southwesterly | English | adj | Coming from the west-southwest. | not-comparable | ||
west-southwesterly | English | adj | Situated toward or in the direction of west-southwest. | not-comparable | ||
west-southwesterly | English | noun | A persistent wind or storm from the west-southwest. | |||
workmaster | English | noun | Master workman; overseer; employer of workmen. | archaic | ||
workmaster | English | noun | A skilled craftsman who owns a workshop. | |||
wracu | Old English | noun | revenge | feminine | ||
wracu | Old English | noun | wrath | feminine | ||
wracu | Old English | noun | persecution | feminine | ||
wracu | Old English | noun | misery, affliction | feminine | ||
wyrugować | Polish | verb | to evict, to oust | literary perfective transitive | ||
wyrugować | Polish | verb | to displace, to supersede, to supplant | literary perfective transitive | ||
xilografia | Catalan | noun | xylography, woodcut (art of wood engraving) | feminine uncountable | ||
xilografia | Catalan | noun | xylograph, woodcut, woodblock (engraving in wood) | countable feminine | ||
xilografia | Catalan | noun | xylograph, woodcut, woodblock (print taken from such an engraving) | countable feminine | ||
y | French | character | a letter in the French alphabet, after x and before z | letter | ||
y | French | pron | there (at a place) | adverbial | ||
y | French | pron | there, thither (to there) | adverbial | ||
y | French | pron | Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à. / With verbs: see Appendix:French verbs followed by à for verbs which use this structure. | adverbial | ||
y | French | pron | Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à. / With adjectives. Only used with a handful of adjectives (the most common combination being y compris, which is a special case), mainly in legal terminology. | adverbial archaic | ||
y | French | pron | Used as a pronoun to replace an adverbial phrase starting with à. | adverbial | ||
y | French | pron | he: alternative form of il | Quebec colloquial | ||
y | French | pron | they: alternative form of ils | Quebec colloquial | ||
y | French | pron | they: alternative form of elles | Quebec colloquial | ||
yeah | English | particle | yes. | colloquial | ||
yeah | English | particle | Used to express acknowledgment of what was previously said. | colloquial | ||
yeah | English | intj | Expressing joy, celebration, glee, etc. | |||
yeah | English | noun | Pronunciation spelling of year. | alt-of pronunciation-spelling | ||
zbytecznie | Polish | adv | excrescently, needlessly, otiosely, superfluously | |||
zbytecznie | Polish | adv | otiosely (without any reason for being, with no purpose) | |||
zchladit | Czech | verb | to cool, to cool down | perfective transitive | ||
zchladit | Czech | verb | to cool | perfective reflexive | ||
zchladit | Czech | verb | to cool | perfective reflexive | ||
zdãcarc | Aromanian | verb | to unload, unburden | |||
zdãcarc | Aromanian | verb | to discharge | |||
zgrubić | Polish | verb | to make something fat | archaic perfective transitive | ||
zgrubić | Polish | verb | to use the augmentative form | grammar human-sciences linguistics sciences | perfective transitive | |
zincir | Turkish | noun | chain | |||
zincir | Turkish | noun | a store chain | |||
zmiażdżyć | Polish | verb | to crush | perfective transitive | ||
zmiażdżyć | Polish | verb | to destroy (defeat soundly) | colloquial perfective transitive | ||
Überzeugung | German | noun | conviction, belief | feminine | ||
Überzeugung | German | noun | persuasion, convincing | feminine | ||
ær | Old English | adj | early, previous, former | |||
ær | Old English | prep | before, (in negative sentences) until | |||
ær | Old English | conj | before, (in negative sentences) until | |||
ær | Old English | conj | rather than (in preference to) | |||
ær | Old English | adv | previously | |||
ær | Old English | adv | already | |||
élla | Cimbrian | noun | elbow | Sette-Comuni feminine | ||
élla | Cimbrian | noun | ell (measure of cloth; approximately 60 cm) | Sette-Comuni feminine | ||
épelle | French | verb | inflection of épeler: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
épelle | French | verb | inflection of épeler: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
épinard | French | noun | spinach plant (Spinacia oleracea) | masculine | ||
épinard | French | noun | spinach (foodstuff) | masculine plural-normally | ||
ét | Hungarian | noun | food | obsolete | ||
ét | Hungarian | noun | eating | obsolete | ||
ét | Hungarian | noun | appetite | archaic regional | ||
évincer | French | verb | evict (to expel) | |||
évincer | French | verb | to depose | |||
évincer | French | verb | to knock out, eliminate, do away with, see off | |||
únava | Czech | noun | tiredness | feminine | ||
únava | Czech | noun | fatigue | feminine | ||
ārprāts | Latvian | noun | madness, insanity (abnormal mental state characterized by mental processes going the wrong way, not reflecting reality) | declension-1 masculine | ||
ārprāts | Latvian | noun | nonsense, madness (something that does not make sense, that is not reasonable) | declension-1 masculine | ||
łan | Polish | noun | field (land intended for sowing) | inanimate masculine | ||
łan | Polish | noun | grain (growing on a patch of land) | inanimate masculine | ||
łan | Polish | noun | łan (old unit of field measurement used in Poland) | historical inanimate masculine | ||
Świąder | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Świąder | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
štempl | Serbo-Croatian | noun | stamp | |||
štempl | Serbo-Croatian | noun | seal | |||
ǃkxʻái | ǃXóõ | noun | woody root | class-2 tone-2 | ||
ǃkxʻái | ǃXóõ | noun | a person's roots (i.e. kin, relatives) (alienable) | class-2 tone-2 | ||
ǃkxʻái | ǃXóõ | noun | certain small blood vessels of the body | class-2 tone-2 | ||
Κιλλύριοι | Ancient Greek | name | The indigenous popular class descending from Sicels who lived in Syracuse before the conquest by the Corinthians in 733 BC. | historical | ||
Κιλλύριοι | Ancient Greek | name | A group of the indigenous class of Sicel serfs. | historical | ||
Κιλλύριοι | Ancient Greek | name | A group of the indigenous class of Sicel serfs. / slaves. | broadly historical | ||
αβαθής | Greek | adj | shallow, not deep (of water, vessel, etc) | |||
αβαθής | Greek | adj | superficial, shallow | figuratively | ||
αλματωδώς | Greek | adv | swiftly, rapidly | |||
αλματωδώς | Greek | adv | by leaps and bounds | |||
αποταμιεύω | Greek | verb | to save, save up | business finance | ||
αποταμιεύω | Greek | verb | to reserve, put to one side | |||
βρισιές | Greek | noun | abuse (verbal), insulting behaviour | |||
βρισιές | Greek | noun | Nominative plural form of βρισιά (vrisiá). | form-of nominative plural | ||
βρισιές | Greek | noun | Accusative plural form of βρισιά (vrisiá). | accusative form-of plural | ||
βρισιές | Greek | noun | Vocative plural form of βρισιά (vrisiá). | form-of plural vocative | ||
δικαιολογημένος | Greek | verb | passive perfect participle of δικαιολογώ (dikaiologó): / justified (having a justification) | participle | ||
δικαιολογημένος | Greek | verb | passive perfect participle of δικαιολογώ (dikaiologó): / justifiable | participle | ||
εργαστήριο | Greek | noun | workshop | |||
εργαστήριο | Greek | noun | laboratory | sciences | ||
εργαστήριο | Greek | noun | studio, atelier | art arts | ||
ηθοποιός | Greek | noun | actor, thespian, player | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
ηθοποιός | Greek | noun | person being disingenuous, person pretending | figuratively | ||
ηλιόλουτρο | Greek | noun | sunbathing | |||
ηλιόλουτρο | Greek | noun | heliotherapy | medicine sciences | ||
θόρυβος | Greek | noun | noise, racket | |||
θόρυβος | Greek | noun | commotion, stir | figuratively | ||
κῦρος | Ancient Greek | noun | supreme power, authority | |||
κῦρος | Ancient Greek | noun | confirmation, validity, certainty | |||
λαχανικό | Greek | noun | vegetable (edible plant) | |||
λαχανικό | Greek | noun | vegetables (in general) / greens | plural | ||
λαχανικό | Greek | noun | vegetables (in general) / greenstuff | plural | ||
λαχανικό | Greek | noun | vegetables (in general) / herbs | plural | ||
λύπη | Ancient Greek | noun | grief, sadness | |||
λύπη | Ancient Greek | noun | pain (of mind or body), suffering, affliction, distress | |||
νομοθεσία | Greek | noun | legislature, legislation | |||
νομοθεσία | Greek | noun | code of laws | |||
ουσιώδης | Greek | adj | essential (of the essence) | |||
ουσιώδης | Greek | adj | substantial, material | |||
ουσιώδης | Greek | noun | material, substance | |||
ουσιώδης | Greek | noun | essential (a necessary thing) | |||
παρασκευάζω | Greek | verb | to prepare | |||
παρασκευάζω | Greek | verb | to make, concoct | |||
παρασκευάζω | Greek | verb | to cook | |||
πευκέδανον | Ancient Greek | noun | sulphurwort (Peucedanum officinale) | |||
πευκέδανον | Ancient Greek | noun | squirting cucumber (Ecballium elaterium) | rare | ||
πλευρό | Greek | noun | rib, flank, side of a torso | |||
πλευρό | Greek | noun | side | |||
στέργω | Ancient Greek | verb | to love (mostly of non-sexual affection) | Attic Doric Koine | ||
στέργω | Ancient Greek | verb | to show affection | Attic Doric Koine | ||
στέργω | Ancient Greek | verb | to be content, to acquiesce | Attic Doric Koine | ||
συγγραφεί | Greek | verb | Passive nonfinite form of συγγράφω (syngráfo) | |||
συγγραφεί | Greek | verb | 3rd person singular dependent form of συγγράφομαι (syngráfomai) passive of συγγράφω. | dependent form-of singular third-person | ||
συμμαθητής | Greek | noun | classmate | |||
συμμαθητής | Greek | noun | schoolmate, fellow pupil | broadly | ||
τρίφυλλον | Ancient Greek | noun | clover (Trifolium fragiferum) | |||
τρίφυλλον | Ancient Greek | noun | pitch trefoil (Bituminaria bituminosa) | |||
τρίφυλλον | Ancient Greek | noun | ornament shaped like a trefoil | |||
τρικράνι | Greek | noun | trident (three tined harpoon) | fishing hobbies lifestyle | ||
τρικράνι | Greek | noun | three tined fork | agriculture business lifestyle | ||
Хамни | Buryat | name | the Khamney (a river in Buryatia, Russia) | |||
Хамни | Buryat | name | Khamney (a selo in Buryatia, Russia) | |||
бирӕ | Ossetian | adv | many, much; very, too, too much; significantly | Iron | ||
бирӕ | Ossetian | adv | long (of time) | Iron | ||
бирӕ | Ossetian | adj | sizeable, substantial, significant, numerous | Iron | ||
бирӕ | Ossetian | noun | sizeable, substantial, significant, numerous | Iron | ||
браковать | Russian | verb | to reject, to consider defective | |||
браковать | Russian | verb | to condemn | |||
выполнение | Russian | noun | fulfillment, realization, implementation, carrying out, execution (action) | |||
выполнение | Russian | noun | accomplishment, realization (result) | |||
выполнение | Russian | noun | creation, production | |||
выравнивать | Russian | verb | to (make) even, to smooth out, to make level | |||
выравнивать | Russian | verb | to flatten (out) | |||
выравнивать | Russian | verb | to iron out (differences) | |||
выравнивать | Russian | verb | to align, to line up (to adjust or form to a line) | |||
выравнивать | Russian | verb | to equalize | |||
выравнивать | Russian | verb | to justify (e.g. text on a page) | |||
вјетар | Serbo-Croatian | noun | wind | |||
вјетар | Serbo-Croatian | noun | erysipelas | |||
го | Bulgarian | pron | Short form of the third-person singular masculine pronoun in the accusative case, used as the direct object of a verb; him | personal | ||
го | Bulgarian | pron | Short form of the third-person singular neuter pronoun in the accusative case, used as the direct object of a verb; it | personal | ||
грмотевица | Macedonian | noun | thunder | |||
грмотевица | Macedonian | noun | thunderbolt | |||
дембели | Russian | noun | inflection of де́мбель (démbelʹ): / nominative plural | form-of nominative plural | ||
дембели | Russian | noun | inflection of де́мбель (démbelʹ): / accusative plural inanimate | accusative form-of inanimate plural | ||
добия | Bulgarian | verb | to acquire, to gain, to attain | transitive | ||
добия | Bulgarian | verb | to extract, to bring out (usually by force or effort) | transitive | ||
добия | Bulgarian | verb | to beget, to give birth to (a child) | dialectal transitive | ||
добия | Bulgarian | verb | (+ се (se)) to get hold of, to take possession of | dialectal reflexive | ||
добия | Bulgarian | verb | to fight a little more, to finish up fighting | transitive | ||
дотримуватися | Ukrainian | verb | to hold out (endure for a certain time) (until: до + genitive) | |||
дотримуватися | Ukrainian | verb | to keep, stick (to: + genitive case) (stay close to; not depart from) | |||
дотримуватися | Ukrainian | verb | to abide (by), to adhere (to), to comply (with), to follow, to keep (to), to observe, to stick (to) (+ genitive case) (act in accordance with) | |||
дотримуватися | Ukrainian | verb | passive of дотри́мувати impf (dotrýmuvaty) | form-of passive | ||
ебало | Russian | noun | face | slang vulgar | ||
ебало | Russian | noun | mouth | slang vulgar | ||
ебало | Russian | verb | neuter singular past indicative imperfective of еба́ть (jebátʹ) | form-of imperfective indicative neuter past singular slang vulgar | ||
живъ | Old Church Slavonic | adj | alive | |||
живъ | Old Church Slavonic | adj | lively | |||
жлуктати | Ukrainian | verb | to drink greedily | dated vulgar | ||
жлуктати | Ukrainian | verb | to drink alcohol | slang | ||
заплутувати | Ukrainian | verb | to entangle, to ravel, to tangle | literally transitive | ||
заплутувати | Ukrainian | verb | to complicate, to muddle, to obfuscate | figuratively transitive | ||
заплутувати | Ukrainian | verb | to embroil, to enmesh, to entangle | figuratively transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to knock down | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to shoot down, to bring down, to down | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to knock off (to remove by hitting) | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to beat off (to remove by beating) | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to knock off course, to throw off course | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to throw off (to confuse) | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to wear down (:footwear, surface, etc.) | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to beat together, to knock together | colloquial literally transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to hammer together, to nail together | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to bring together | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to churn | transitive | ||
збивати | Ukrainian | verb | to beat, to whisk, to whip up (:cream, eggs, etc.) | transitive | ||
злякати | Ukrainian | verb | to scare, to frighten | transitive | ||
злякати | Ukrainian | verb | to startle, to spook (to excite by sudden alarm, surprise, or apprehension) | transitive | ||
зул | Mongolian | noun | lamp, torch | |||
зул | Mongolian | noun | a lamp offering | Buddhism lifestyle religion | ||
зул | Mongolian | noun | Alternative form of зулай (zulaj, “top of the head”) | alt-of alternative | ||
зул | Mongolian | verb | imperative of зулах (zulax, “to spread out (fabric)”) | form-of imperative | ||
извращённый | Russian | verb | past passive perfective participle of изврати́ть (izvratítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
извращённый | Russian | adj | distorted | |||
извращённый | Russian | adj | perverted | |||
кој | Macedonian | det | which | |||
кој | Macedonian | pron | who | interrogative pronoun | ||
кој | Macedonian | pron | who, which, that | pronoun relative | ||
молить | Russian | verb | to implore, to entreat, to beseech | |||
молить | Russian | verb | to pray, to beg | |||
наговјештавати | Serbo-Croatian | verb | to announce | transitive | ||
наговјештавати | Serbo-Croatian | verb | to indicate | transitive | ||
наговјештавати | Serbo-Croatian | verb | to predict, prophesy | transitive | ||
наговјештавати | Serbo-Croatian | verb | to point to | transitive | ||
надо же | Russian | intj | Exclamation expressing surprise, amazement or discontent; well, well, (would you) look at that, what do you know, fancy that, wow | colloquial | ||
надо же | Russian | intj | Used other than figuratively or idiomatically: see на́до (nádo), же (že). | |||
насыпать | Russian | verb | to strew, to pour (to distribute objects or pieces of something, of friable objects, not liquids) | |||
насыпать | Russian | verb | to sputter, to pelt, to spout | |||
насыпать | Russian | verb | to strew, to pour (to distribute objects or pieces of something, of friable objects, not liquids) | |||
насыпать | Russian | verb | to sputter, to pelt, to spout | |||
недалечко | Ukrainian | adv | endearing diminutive of недале́ко (nedaléko, “not far”) | diminutive endearing form-of | ||
недалечко | Ukrainian | adj | endearing diminutive of недале́ко (nedaléko, “not far; not long [until]”) | diminutive endearing form-of predicative | ||
недалечко | Ukrainian | prep | endearing diminutive of недале́ко (nedaléko, “not far from”) | diminutive endearing form-of | ||
огниште | Macedonian | noun | fireplace, hearth | |||
огниште | Macedonian | noun | home | figuratively | ||
остигти | Ukrainian | verb | to cool down, to cool off, to cool (to become cooler; to be reduced in temperature) | intransitive literally third-person | ||
остигти | Ukrainian | verb | to cool down, to cool (to decrease in degree or intensity) | figuratively intransitive third-person | ||
остигти | Ukrainian | verb | to cool down (to become less agitated or excited) | figuratively intransitive | ||
оттаивать | Russian | verb | to thaw out, to let thaw out (transitive) | |||
оттаивать | Russian | verb | to thaw out (intransitive) | |||
оттаивать | Russian | verb | to thaw (out), to melt, to mellow, to relax | |||
пепельный | Russian | adj | ash | relational | ||
пепельный | Russian | adj | ash-colored, ashy | |||
перезвонить | Russian | verb | to ring again | |||
перезвонить | Russian | verb | to call back, to ring back, to call again (on the telephone) | |||
перезвонить | Russian | verb | to ring (many or all bells) | |||
перезвонить | Russian | verb | to call (many or all people) (on the telephone) | |||
перезвонить | Russian | verb | to ring louder than anything or anyone else | |||
поддерживаться | Russian | verb | to be supported | |||
поддерживаться | Russian | verb | to be maintained | |||
поддерживаться | Russian | verb | passive of подде́рживать (poddérživatʹ) | form-of passive | ||
поне | Old Church Slavonic | conj | because, since | |||
поне | Old Church Slavonic | conj | as long as, to what extent | |||
поношение | Russian | noun | insult, offense, slander, vilification, obloquy, defamation | |||
поношение | Russian | noun | reproach, affront | |||
поношение | Russian | noun | shame, dishonor | |||
порох | Ukrainian | noun | powder | uncountable | ||
порох | Ukrainian | noun | gunpowder | uncountable | ||
порох | Ukrainian | noun | dust | uncountable | ||
прапор | Russian | noun | regimental colours/colors | inanimate obsolete | ||
прапор | Russian | noun | praporshchik | animate colloquial | ||
предвидети | Serbo-Croatian | verb | to foresee, foretell, predict | transitive | ||
предвидети | Serbo-Croatian | verb | to anticipate, expect | transitive | ||
прекопавати | Serbo-Croatian | verb | to dig up (all over, across), to turn over the ground, to hove over | transitive | ||
прекопавати | Serbo-Croatian | verb | to ransack, rake up, rummage | figuratively transitive | ||
препека | Bulgarian | verb | to overdo, to overroast, to bake hard (some bread), to burn, to toast (slices of bread), | |||
препека | Bulgarian | verb | to distil a second time (brandy) | |||
притон | Russian | noun | disorderly house, den, nest (hideout) | |||
притон | Russian | noun | haunt, hangout | |||
прывітанне | Belarusian | noun | a greeting, a salute, a salutation | |||
прывітанне | Belarusian | intj | hi; hello | informal | ||
разнестись | Russian | verb | to spread | |||
разнестись | Russian | verb | to resound | |||
разнестись | Russian | verb | passive of разнести́ (raznestí) | form-of passive | ||
руйнувати | Ukrainian | verb | to destroy, to demolish, to wreck | literally | ||
руйнувати | Ukrainian | verb | to ruin, to wreck, to spoil (:hopes, plans, health etc.) | figuratively | ||
русский | Russian | adj | Russian, related to Russian ethnicity, language, or culture | also figuratively no-comparative | ||
русский | Russian | adj | Russian, related to the Russian state | colloquial historical no-comparative | ||
русский | Russian | adj | Rus', related to the Rus' people and Kievan Rus' | historical no-comparative | ||
русский | Russian | noun | a Russian, especially an ethnic Russian person (for Russian national or resident, see россия́нин (rossijánin)) | animate | ||
русский | Russian | noun | a Russian (a citizen or resident of Russia) | animate colloquial | ||
русский | Russian | noun | the Russian language (short for ру́сский язы́к (rússkij jazýk)) | inanimate | ||
свеситься | Russian | verb | to lean over | |||
свеситься | Russian | verb | to hang over, to overhang | |||
свеситься | Russian | verb | passive of све́сить (svésitʹ) | form-of passive | ||
свѧтити | Old Church Slavonic | verb | to sanctify | |||
свѧтити | Old Church Slavonic | verb | to consecrate | |||
свѧтити | Old Church Slavonic | verb | to bless | |||
скоро | Macedonian | adv | soon | |||
скоро | Macedonian | adv | recently | |||
скоро | Macedonian | adv | almost | |||
соча | Bulgarian | verb | to point at/to (someone/something) | transitive | ||
соча | Bulgarian | verb | to point out, to indicate | |||
соча | Bulgarian | verb | to direct, to guide | |||
соча | Bulgarian | verb | to point | intransitive | ||
сыпаться | Russian | verb | to fall, to pour, to run out | |||
сыпаться | Russian | verb | to rain down, to pour forth | |||
сыпаться | Russian | verb | to fall thick and fast | |||
сыпаться | Russian | verb | (of cloth) to fray out | colloquial | ||
сыпаться | Russian | verb | to flunk, to fail | colloquial | ||
сыпаться | Russian | verb | passive of сы́пать (sýpatʹ) | form-of passive | ||
трзати | Serbo-Croatian | verb | to jerk, twitch | reflexive | ||
трзати | Serbo-Croatian | verb | to recoil, rebound (of weapons) | reflexive | ||
трзати | Serbo-Croatian | verb | to fall/go for something or somebody | intransitive | ||
увлечённый | Russian | verb | past passive perfective participle of увле́чь (uvléčʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
увлечённый | Russian | adj | enthusiastic, rapt | |||
увлечённый | Russian | adj | engrossed, absorbed (fully occupied with one's thoughts) | |||
умереть | Russian | verb | to die of natural causes | |||
умереть | Russian | verb | to disappear, to cease | figuratively | ||
умереть | Russian | verb | to become inoperable, to stop working | colloquial figuratively | ||
умереть | Russian | verb | to feel an emotion extremely strongly | figuratively | ||
учёба | Russian | noun | studies, learning | |||
учёба | Russian | noun | study, training, drill | |||
хаалга | Mongolian | noun | door | |||
хаалга | Mongolian | noun | gate | |||
хватати | Ukrainian | verb | to grab, to grasp, to seize, to snatch | |||
хватати | Ukrainian | verb | to be enough, to suffice | colloquial proscribed | ||
шпарить | Russian | verb | to scald (one's hands, etc.) (to burn with boiling liquid or steam) | colloquial | ||
шпарить | Russian | verb | to pour boiling water over (often specifically in order to kill something, e.g. an insect) | colloquial | ||
шпарить | Russian | verb | to do something with hurriedly or with great force, to energy or zeal | figuratively imperfective intransitive | ||
шпарить | Russian | verb | to be fluent, to speak a language fluently | figuratively imperfective intransitive | ||
эмансипировать | Russian | verb | to emancipate | |||
эмансипировать | Russian | verb | to grant equal rights to | |||
юнацький | Ukrainian | adj | youth (attributive), juvenile (of or relating to youth or young people) | relational | ||
юнацький | Ukrainian | adj | youthful, juvenile (characteristic of youth or young people) | |||
ґвалтувати | Ukrainian | verb | to rape, to violate (to force penetrative sexual activity upon without consent) | transitive | ||
ґвалтувати | Ukrainian | verb | to subject to rapine, to rapine, to rape (to plunder, to destroy or despoil) | transitive | ||
ґвалтувати | Ukrainian | verb | to bawl (to wail; to give out a blaring cry) | intransitive | ||
ґвалтувати | Ukrainian | verb | to bark like mad | intransitive | ||
ґвалтувати | Ukrainian | verb | to disturb (to bring out of a state of calm) | transitive | ||
ґвалтувати | Ukrainian | verb | to sound the alarm | intransitive | ||
ӵук | Udmurt | noun | morning, early morning | |||
ӵук | Udmurt | adj | early, early in the morning | |||
ӵук | Udmurt | adj | morning-, of the morning | |||
Աբու Դաբի | Armenian | name | Abu Dhabi (the capital city of the United Arab Emirates; capital city of Abu Dhabi emirate) | |||
Աբու Դաբի | Armenian | name | Abu Dhabi (an emirate of the United Arab Emirates) | |||
առնչվել | Armenian | verb | mediopassive of առնչել (aṙnčʻel) | form-of mediopassive | ||
առնչվել | Armenian | verb | to relate to, to be connected with, to pertain | intransitive | ||
առնչվել | Armenian | verb | to touch | figuratively | ||
բով | Old Armenian | noun | furnace | |||
բով | Old Armenian | noun | crucible, melting pot | |||
բով | Old Armenian | noun | censer | |||
բով | Old Armenian | noun | fire | |||
բով | Old Armenian | noun | smelting | |||
բով | Old Armenian | noun | mine | in-plural | ||
բով | Old Armenian | noun | furnace, crucible (a place or time of punishment, affliction, or great trial; severe experience or discipline) | figuratively | ||
ընկերակցել | Armenian | verb | to become friends | |||
ընկերակցել | Armenian | verb | to join in an activity, to accompany | |||
թուրքագետ | Armenian | noun | a scholar of Turkish studies or of Turkology in general | |||
թուրքագետ | Armenian | adj | knowing the Turkish language | |||
խոյ | Armenian | noun | ram | |||
խոյ | Armenian | noun | battering ram | government military politics war | ||
խորթ | Old Armenian | noun | stepson, adulterine | |||
խորթ | Old Armenian | adj | counterfeit | |||
խորթ | Old Armenian | adj | hard, rough, stony | |||
մանուշակագույն | Armenian | adj | violet | |||
մանուշակագույն | Armenian | noun | violet (color) | |||
տաբատ | Old Armenian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / trousers | |||
տաբատ | Old Armenian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / linen | |||
տաբատ | Old Armenian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
התנצל | Hebrew | verb | to apologize | construction-hitpa'el | ||
התנצל | Hebrew | verb | to strip, to take off from oneself. | biblical lifestyle religion | archaic construction-hitpa'el | |
מחזה | Hebrew | noun | a sight, a spectacle | |||
מחזה | Hebrew | noun | a play | |||
מציעא | Aramaic | adj | middle | plural | ||
מציעא | Aramaic | adj | mediocre, average | plural | ||
שבתאי | Hebrew | name | Saturn | astronomy natural-sciences | ||
שבתאי | Hebrew | name | a male given name | rare | ||
آرتق | Ottoman Turkish | adj | left, remaining, which remains, especially after something else has been removed | |||
آرتق | Ottoman Turkish | adj | superfluous, redundant, surplus, exceeding what is necessary, sufficient, or required | |||
آرتق | Ottoman Turkish | noun | remnant, residue, remainder, a part or parts remaining after some has/have been removed or already occurred | |||
أفنى | Arabic | verb | to destroy, to annihilate, to cause to come to an end, to cause to cease, to cause to vanish | |||
أفنى | Arabic | verb | to exhaust | |||
أفنى | Arabic | verb | to cause to fail entirely | |||
استثناء | Arabic | noun | verbal noun of اِسْتَثْنَى (istaṯnā) (form X) | form-of noun-from-verb | ||
استثناء | Arabic | noun | exception | |||
استثناء | Arabic | noun | the syntactic construction used to exclude one or more elements from the general meaning of a preceding statement. Typically introduced by the particle إِلَّا (ʔillā). | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
افزار | Persian | noun | wear | |||
افزار | Persian | noun | material, means, instrument | |||
افزار | Persian | noun | tool, gear, equipment | |||
القريتان | Arabic | name | the two cities of Mecca and Taif, in Saudi Arabia | dual | ||
القريتان | Arabic | name | the two cities of Mecca and Medina, in Saudi Arabia | dual | ||
بنش | Arabic | noun | bench | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
بنش | Arabic | name | Binnish (a city in Idlib governorate, Syria) | |||
بنش | Arabic | name | Binnish (a subdistrict of Idlib district, Idlib governorate, Syria) | |||
تاصمه | Ottoman Turkish | noun | strap, thong, a long, narrow, pliable strip of leather, or the like | |||
تاصمه | Ottoman Turkish | noun | collar, a natural ring or strap round the neck of a bird or quadruped | |||
تلج | South Levantine Arabic | noun | snow | |||
تلج | South Levantine Arabic | noun | ice | |||
تلج | South Levantine Arabic | verb | to snow | impersonal | ||
تلج | South Levantine Arabic | verb | to freeze | transitive | ||
جوان | Persian | adj | young | |||
جوان | Persian | adj | youthful | |||
جوان | Persian | noun | youth | |||
جوان | Persian | noun | youngster | |||
جوان | Persian | noun | young person | |||
جوان | Persian | name | a female given name, Javan, from Middle Persian | |||
جوان | Persian | name | a surname from Middle Persian, Javan | |||
حميان | South Levantine Arabic | adj | feeling hot | |||
حميان | South Levantine Arabic | adj | feeling aroused, horny | broadly | ||
رب | Arabic | verb | to be master, to be lord | |||
رب | Arabic | verb | to have possession, to gather, to control | |||
رب | Arabic | verb | to have authority over, to govern | |||
رب | Arabic | verb | to impact, to comprise, to contain | |||
رب | Arabic | verb | to collect, to congregate | |||
رب | Arabic | verb | to grow, to increase, to become greater | |||
رب | Arabic | verb | to bring up, to raise (a child) | |||
رب | Arabic | noun | Lord, an epithet of God | |||
رب | Arabic | noun | god, deity | |||
رب | Arabic | noun | master, lord, king, sovereign, potentate | |||
رب | Arabic | noun | leader, chief, head | |||
رب | Arabic | noun | owner, proprietor | |||
رب | Arabic | noun | one possessed of, one endowed with | |||
رب | Arabic | noun | having to do with | |||
رب | Arabic | noun | verbal noun of رَبَّ (rabba) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
رب | Arabic | noun | thickened fruit juice, thickened juice | |||
رب | Arabic | noun | mash, pulp | |||
رب | Arabic | adj | many | |||
رب | Arabic | adv | likely, perhaps, mayhap, potentially | |||
رب | Arabic | verb | form-ii no-gloss | |||
مربی | Ottoman Turkish | adj | who nourrishes and brings up (a child) | |||
مربی | Ottoman Turkish | adj | nourished and brought up | |||
مربی | Ottoman Turkish | adj | preserved (fruit, etc.) | |||
مربی | Ottoman Turkish | noun | a preserve, a jam or a jelly of fruit | |||
مڪڙ | Sindhi | noun | a locust | |||
مڪڙ | Sindhi | noun | an Indian immigrant living in Sindh, Pakistan. | |||
مڪڙ | Sindhi | noun | an Urdu-speaking person | |||
چوٹ کرنا | Urdu | verb | to hurt | |||
چوٹ کرنا | Urdu | verb | to wound | |||
چوٹ کرنا | Urdu | verb | to strike | |||
چوٹ کرنا | Urdu | verb | to attack | |||
کپتان | Urdu | noun | captain | |||
کپتان | Urdu | noun | skipper | |||
ܐܦܝܣܩܘܦܐ | Classical Syriac | noun | overseer, prefect | |||
ܐܦܝܣܩܘܦܐ | Classical Syriac | noun | elder | |||
ܐܦܝܣܩܘܦܐ | Classical Syriac | noun | bishop | Christianity | ||
ܦܘܪܬܩܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | orange | |||
ܦܘܪܬܩܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | orange (citrus fruit with a sweet flavour) | countable | ||
ܦܘܪܬܩܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | the orange color | broadly uncountable | ||
खर | Pali | noun | Devanagari script form of khara (“donkey”) | Devanagari alt-of masculine | ||
खर | Pali | noun | Devanagari script form of khara (“water”) | Devanagari alt-of | ||
चोट | Hindi | noun | injury, hurt, wound | |||
चोट | Hindi | noun | pain, affliction | broadly | ||
डिम्बिका | Sanskrit | noun | A libidinous woman | |||
डिम्बिका | Sanskrit | noun | A bubble | |||
नख़लिस्तान | Hindi | noun | oasis | |||
नख़लिस्तान | Hindi | noun | palm grove | |||
पद्यते | Sanskrit | verb | to fall, topple | class-4 type-a | ||
पद्यते | Sanskrit | verb | to perish | class-4 figuratively type-a | ||
पद्यते | Sanskrit | verb | to participate in, go to; to observe | class-4 type-a | ||
पैठ | Hindi | noun | entry, entering | |||
पैठ | Hindi | noun | infiltration, incursion | |||
मुक्ता | Sanskrit | noun | pearl | |||
मुक्ता | Sanskrit | noun | unchaste woman | |||
मुक्ता | Sanskrit | noun | species of plant | |||
रोपना | Hindi | verb | to plant, sow | transitive | ||
रोपना | Hindi | verb | to erect, set, stand | transitive | ||
रोपना | Hindi | verb | to extend one's hand | transitive | ||
वोढृ | Sanskrit | noun | one who bears or carries / a draft horse | |||
वोढृ | Sanskrit | noun | one who bears or carries / an ox, a bull | |||
वोढृ | Sanskrit | noun | one who bears or carries / a porter, carrier | |||
सच् | Sanskrit | root | to be associated with, familiar with, have to do with | morpheme | ||
सच् | Sanskrit | root | to belong to, be attached to | morpheme | ||
सच् | Sanskrit | root | to follow, seek, serve, pursue | morpheme | ||
सच् | Sanskrit | root | to accompany, adhere | morpheme | ||
ਕ਼ੁਰਬਾਨ | Punjabi | adj | sacrificed, martyred | indeclinable | ||
ਕ਼ੁਰਬਾਨ | Punjabi | adj | – sacrifice | indeclinable | ||
ਬਾਜ਼ੀਗਰ | Punjabi | noun | acrobat, gymnast | |||
ਬਾਜ਼ੀਗਰ | Punjabi | noun | Bazigar (an ethnic group and scheduled caste of Northern India) | |||
ਵਿੱਚ | Punjabi | postp | in | |||
ਵਿੱਚ | Punjabi | postp | within | |||
ਵਿੱਚ | Punjabi | postp | between | |||
ਵਿੱਚ | Punjabi | postp | among | |||
દવા | Gujarati | noun | medicine | |||
દવા | Gujarati | noun | remedy, cure | |||
திதி | Tamil | noun | tithi, lunar day | |||
திதி | Tamil | noun | ceremony in honor of a deceased person on the anniversary of their death | |||
திதி | Tamil | noun | steadfastness, stability, permanence | |||
திதி | Tamil | noun | preservation | |||
திதி | Tamil | noun | growth, increase | |||
திதி | Tamil | noun | state, condition | |||
திதி | Tamil | noun | wealth, standing, good circumstances | colloquial | ||
திதி | Tamil | noun | honor, dignity | |||
திதி | Tamil | noun | existence | |||
అతిశయిల్లు | Telugu | verb | To overmatch, surpass. | |||
అతిశయిల్లు | Telugu | verb | To increase, become augmented. | |||
కోశము | Telugu | noun | sheath, scabbard, case, cover | |||
కోశము | Telugu | noun | egg | |||
కోశము | Telugu | noun | closed shell like that of a bivalve | |||
కోశము | Telugu | noun | cocoon | |||
కోశము | Telugu | noun | book, dictionary, lexicon | |||
కోశము | Telugu | noun | box, chest, truck cupboard or some such receptacle | |||
కోశము | Telugu | noun | treasury | |||
కోశము | Telugu | noun | store, treasure | |||
కోశము | Telugu | noun | one of the many sheaths in which the human soul is encased. | human-sciences philosophy sciences | ||
శపథము | Telugu | noun | An oath. | |||
శపథము | Telugu | noun | A promise to do a thing. | |||
ഖജാനെ | Tulu | noun | a treasury | |||
ഖജാനെ | Tulu | noun | money | |||
ธาตุ | Thai | noun | element. | |||
ธาตุ | Thai | noun | nature: / quality belonging to a person, animal, thing, or class by birth, origin, constitution, etc. | |||
ธาตุ | Thai | noun | nature: / native or inherent character. | |||
ธาตุ | Thai | noun | nature: / instinct or inherent tendency directing conduct. | |||
ธาตุ | Thai | noun | relic; remain. | |||
ธาตุ | Thai | noun | reliquary. | |||
ธาตุ | Thai | noun | root. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
สาว | Thai | noun | girl, young woman. | |||
สาว | Thai | noun | bride. | |||
สาว | Thai | adj | youthful, juvenile, girlish. | |||
สาว | Thai | verb | to drag, to tow. | |||
དར | Tibetan | noun | silk | |||
དར | Tibetan | noun | banner or sash, especially a silken one | |||
ဂေါ်ဖီ | Burmese | noun | cauliflower (typically used in a compound) | |||
ဂေါ်ဖီ | Burmese | noun | cabbage (typically used in a compound) | |||
ოფიციალური | Georgian | adj | official | |||
ოფიციალური | Georgian | adj | formal | |||
ქური | Laz | noun | heel / heel (of any kind) | |||
ქური | Laz | noun | heel / heel of the foot | |||
ქური | Laz | noun | heel / heel of the sock or shoe | |||
ქური | Laz | noun | kite | dialectal | ||
ქური | Laz | noun | falcon | dialectal | ||
ქური | Laz | noun | hawk | |||
ძია | Georgian | noun | uncle | |||
ძია | Georgian | noun | Used to address an older male. | |||
ክተብ | Tigre | noun | track, trace | |||
ክተብ | Tigre | noun | affair, work, occupation | |||
ክተብ | Tigre | noun | palanquin, litter | |||
ኵናት | Ge'ez | noun | lance, javelin, shorter or generic spear | |||
ኵናት | Ge'ez | noun | sword | |||
ኵናት | Ge'ez | noun | arms | |||
ኵናት | Ge'ez | noun | war | |||
សំរឹទ្ធ | Khmer | noun | accomplishment, success, achievement, prosperity, fruit of success / alloy composed of metals such as iron, copper, gold, etc., believed to bring good luck | |||
សំរឹទ្ធ | Khmer | noun | accomplishment, success, achievement, prosperity, fruit of success / bronze | |||
ἀνύω | Ancient Greek | verb | to cause, effect, accomplish | |||
ἀνύω | Ancient Greek | verb | to consume | |||
ἀνύω | Ancient Greek | verb | to pass over | |||
ἕπετο | Ancient Greek | verb | third-person singular imperfect middle indicative unaugmented of ἕπομαι (hépomai) | Epic form-of imperfect indicative middle singular third-person unaugmented | ||
ἕπετο | Ancient Greek | verb | third-person singular imperfect middle indicative unaugmented of ἕπω (hépō) | form-of imperfect indicative middle singular third-person unaugmented | ||
ὅλος | Ancient Greek | adj | whole, entire, perfect, complete | |||
ὅλος | Ancient Greek | adj | absolute, utter | |||
ὅλος | Ancient Greek | adj | generally, on the whole | |||
ὅλος | Ancient Greek | adj | at all | |||
ὅλος | Ancient Greek | adj | actually | |||
ⲡⲓ- | Coptic | article | masculine singular definite article | Bohairic Fayyumic article definite masculine singular | ||
ⲡⲓ- | Coptic | det | Alternative form of ⲡⲉⲓ- (pei-) | Akhmimic Fayyumic Lycopolitan Sahidic alt-of alternative | ||
あらたまる | Japanese | verb | 改まる: to be changed to something newer or better; to be renewed; to be amended; to be improved | |||
あらたまる | Japanese | verb | 改まる: to be ceremonious; to be formal | |||
あらたまる | Japanese | verb | 改まる, 革まる: to worsen; to be on the verge of death | |||
もっぱら | Japanese | adv | wholly, entirely | |||
もっぱら | Japanese | adv | mainly, chiefly | |||
コスモス | Japanese | noun | cosmos (the universe) | |||
コスモス | Japanese | noun | コスモス, 秋桜: cosmos, a genus of flowering plants | |||
ズル休み | Japanese | noun | playing hooky, truancy | |||
ズル休み | Japanese | verb | play hooky | |||
五月雨 | Japanese | noun | a heavy rain that occurs around the fifth lunar month; an early summer rain | |||
五月雨 | Japanese | noun | that which repeats over and over without lasting long | figuratively | ||
五月雨 | Japanese | name | a Shiratsuyu-class destroyer of the Imperial Japanese Navy during World War II (see Japanese destroyer Samidare (1935) on Wikipedia.Wikipedia) | |||
五月雨 | Japanese | name | a place name | |||
五月雨 | Japanese | noun | a heavy rain that occurs around the fifth lunar month; an early summer rain. | |||
交出 | Chinese | verb | to hand over; to surrender | |||
交出 | Chinese | verb | to pay; to expend | |||
付着 | Japanese | noun | adhesion, agglutination | |||
付着 | Japanese | noun | cohesion | |||
付着 | Japanese | verb | adhere to, cling to, agglutinate | |||
付着 | Japanese | verb | cohere | |||
低賤 | Chinese | adj | humble; lowly | |||
低賤 | Chinese | adj | cheap | |||
体操 | Japanese | noun | gymnastics, exercises, calisthenics | |||
体操 | Japanese | noun | physical education, PE (replaced by the term 体育 (taiiku)) | education | archaic | |
体操 | Japanese | verb | do gymnastics, exercises, calisthenics | |||
依姐 | Chinese | noun | older sister | Eastern Min | ||
依姐 | Chinese | noun | young woman | Eastern Min | ||
出づ | Japanese | verb | to come out, go out | archaic intransitive | ||
出づ | Japanese | verb | to leave, depart | archaic intransitive | ||
出づ | Japanese | verb | to show up | archaic intransitive | ||
出づ | Japanese | verb | to become apparent | archaic intransitive | ||
出づ | Japanese | verb | to produce, pull out | archaic transitive | ||
出づ | Japanese | verb | to make apparent | archaic transitive | ||
出づ | Japanese | suffix | to appear to be doing (something) | archaic morpheme | ||
分手 | Chinese | verb | to part; to become separated | |||
分手 | Chinese | verb | to break up; to end a relationship; to separate | specifically | ||
勝ち星 | Japanese | noun | a white circle used to indicate a win | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | ||
勝ち星 | Japanese | noun | a victory, win | broadly | ||
告退 | Chinese | verb | to resign one's post | literary | ||
告退 | Chinese | verb | to request that one be allowed to depart | literary | ||
告退 | Chinese | verb | to announce one's departure | literary | ||
咒 | Chinese | character | religious incantation or mantra; spell | |||
咒 | Chinese | character | curse; malediction | |||
咒 | Chinese | character | to curse; to damn | |||
國務院 | Chinese | name | State Council of the People's Republic of China | |||
國務院 | Chinese | name | United States Department of State | |||
地方 | Chinese | noun | place; region; area (Classifier: 個/个 m; 笪 c) | countable uncountable | ||
地方 | Chinese | noun | part; location | countable uncountable | ||
地方 | Chinese | noun | part; aspect; something (about something) (Classifier: 個/个 m) | countable uncountable | ||
地方 | Chinese | noun | empty space; room | uncountable | ||
地方 | Chinese | noun | town crier | countable literary | ||
地方 | Chinese | noun | An administrative division of the Republic of China prior to 1949, equivalent to an autonomous region. | countable historical | ||
地方 | Chinese | noun | civilians; civilian jobs; civilian sector | uncountable | ||
地方 | Chinese | adj | regional; local | attributive | ||
堀 | Chinese | character | Alternative form of 窟 (kū, “cavity; cave; hole”) | alt-of alternative literary | ||
堀 | Chinese | character | to bore a hole | literary | ||
堀 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
寄る | Japanese | verb | come near, come up | |||
寄る | Japanese | verb | step aside | |||
寄る | Japanese | verb | gather | |||
寄る | Japanese | verb | drop by, call on someone | |||
寄る | Japanese | verb | advance in years | |||
寄る | Japanese | verb | push out while grabbing the belt | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | ||
寢室 | Chinese | noun | bedroom (Classifier: 間/间) | |||
寢室 | Chinese | noun | dormitory (Classifier: 間/间) | |||
小吃 | Chinese | noun | simple dish | |||
小吃 | Chinese | noun | delicacy | |||
小吃 | Chinese | noun | snack food (something eaten outside of normal meals, may be substantial or filling) | |||
小吃 | Chinese | noun | cold dish | cuisine food lifestyle | Western | |
小妹妹 | Chinese | noun | little younger sister | |||
小妹妹 | Chinese | noun | little girl (a term of address for a girl under 12) | |||
小妹妹 | Chinese | noun | woman's genitals; vagina | figuratively | ||
年兜 | Chinese | noun | beginning of the year in the Chinese calendar (first three to fifteen days) | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
年兜 | Chinese | noun | Chinese New Year | Hokkien Singapore | ||
年兜 | Chinese | noun | Chinese New Year's Eve | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
年兜 | Chinese | noun | end of the year (especially in the Chinese calendar) | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | ||
張本 | Japanese | noun | cause of an incident, usually a crime | |||
張本 | Japanese | noun | ringleader, culprit, perpetrator | |||
彧 | Chinese | character | cultured; refined; accomplished | |||
彧 | Chinese | character | elegant; gracious | |||
彧 | Chinese | character | luxuriant; exuberant; lush | |||
彷彿 | Chinese | adv | as if; as though | |||
彷彿 | Chinese | adv | similar to | |||
彷彿 | Chinese | adv | vague, seeming like | |||
後擺 | Chinese | noun | next time | Hakka Hokkien Zhao'an | ||
後擺 | Chinese | noun | in the future | Hakka Hokkien Zhao'an | ||
感念 | Chinese | verb | to recall fondly | |||
感念 | Chinese | verb | to recall sadly | literary | ||
打つ切り | Japanese | noun | a chunk, a large piece | |||
打つ切り | Japanese | verb | to chop roughly, to cut into irregular pieces | |||
條件 | Chinese | noun | condition; term | |||
條件 | Chinese | noun | circumstances; conditions; situation | |||
條件 | Chinese | noun | requirement; prerequisite; criterion | |||
條件 | Chinese | noun | financial status; wealth | |||
條件 | Chinese | adj | conditional | attributive conditional | ||
沉睡 | Chinese | verb | to be sound asleep; to be fast asleep | |||
沉睡 | Chinese | verb | to lie dormant | figuratively | ||
漿 | Chinese | character | an ancient sour drink | obsolete | ||
漿 | Chinese | character | thick fluid (in general) | |||
漿 | Chinese | character | drink; beverage; juice | |||
漿 | Chinese | character | rice water; broth | |||
漿 | Chinese | character | paste; starch | |||
漿 | Chinese | character | to soak washed clothes in rice water to make them smooth and stiff after drying; to starch | |||
漿 | Chinese | character | soy milk | dialectal | ||
漿 | Chinese | character | to be covered by thick fluid | Cantonese | ||
漿 | Chinese | character | Alternative form of 糨 (jiàng) | alt-of alternative | ||
牌 | Chinese | character | board; plate | |||
牌 | Chinese | character | census plate | obsolete | ||
牌 | Chinese | character | signboard; placard; sign; tablet | |||
牌 | Chinese | character | brand; trademark | |||
牌 | Chinese | character | nameplate | obsolete | ||
牌 | Chinese | character | Name of a type of historical documents delivered to the lower levels. | obsolete | ||
牌 | Chinese | character | playing cards; cards; dominoes; mahjong; etc. (Classifier: 張/张 m c; 飛/飞 c) | board-games card-games dominoes games mahjong | ||
牌 | Chinese | character | card (a resource or an argument, used to achieve a purpose) | figuratively | ||
牌 | Chinese | character | licence (Classifier: 個/个 c) | Hong-Kong | ||
牌 | Chinese | character | list (of prices) | |||
牌 | Chinese | character | shield | |||
牌 | Chinese | character | memorial (gateway or building) | |||
牌 | Chinese | character | pitch (style) of ancient Chinese poetry (ci) or music (qu) | |||
牌 | Chinese | character | manner; air; shape | |||
牌 | Chinese | character | medal (Classifier: 塊/块 c) | Cantonese | ||
牌 | Chinese | character | plaque; memorial tablet | Min Southern | ||
牌 | Chinese | character | Classifier for card games: round | Jilu-Mandarin | ||
牌 | Chinese | character | a surname: Pai | |||
甜菜 | Chinese | noun | sugar beet | |||
甜菜 | Chinese | noun | Short for 甜菜根 (tiáncàigēn, “beetroot”). | abbreviation alt-of | ||
甜菜 | Chinese | noun | spinach | Huizhou | ||
矢柄 | Japanese | noun | the shaft of an arrow | |||
矢柄 | Japanese | noun | the cornetfish, members of genus Fistularia (from the long and thin body shape, resembling the shaft of an arrow) | |||
笑覧 | Japanese | noun | looking at or watching something with laughter | literally | ||
笑覧 | Japanese | noun | looking at or watching something | honorific | ||
笑覧 | Japanese | verb | to look at or watch something with laughter | literally | ||
笑覧 | Japanese | verb | to look at or watch something | honorific | ||
紅衣 | Chinese | noun | red clothes | |||
紅衣 | Chinese | noun | red feather | literary | ||
紅衣 | Chinese | noun | petal of lotus | literary | ||
綵 | Chinese | character | varicolored silk | |||
綵 | Chinese | character | variegated color or decorative pattern | obsolete | ||
綵 | Chinese | character | Alternative form of 彩 (cǎi) | alt-of alternative | ||
編組 | Chinese | verb | to organize into groups; to group | intransitive verb-object | ||
編組 | Chinese | verb | to classify, to shunt trains | rail-transport railways transport | intransitive verb-object | |
縐 | Chinese | character | crepe; wrinkled fabric | |||
縐 | Chinese | character | wrinkled; creased; crinkled | |||
耍嘴皮 | Chinese | verb | to be a smooth talker; to be a slick talker | derogatory verb-object | ||
耍嘴皮 | Chinese | verb | to be all talk and no action | verb-object | ||
舒緩 | Chinese | adj | slow and relaxed; easy and unhurried; leisurely; soothing | |||
舒緩 | Chinese | adj | mild | usually | ||
舒緩 | Chinese | adj | gentle; gradual | |||
舒緩 | Chinese | verb | to alleviate; to mitigate; to ease up; to relax | |||
花去 | Chinese | verb | to stop burning; to extinguish; to put out; to go out; to die out | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
花去 | Chinese | verb | to disappear; to vanish (of a bruise or scar) | Hokkien Quanzhou | ||
蝕 | Chinese | character | to corrode; to erode | |||
蝕 | Chinese | character | to eclipse | astronomy natural-sciences | ||
蝕 | Chinese | character | to wane; to fade away; to regress; to dissipate | Hokkien | ||
蝕 | Chinese | character | to lose money | Cantonese Hakka Min Southern Wu | ||
蝕 | Chinese | character | to have struck a bad bargain; to be at a disadvantage; to lose out | Cantonese | ||
蝕 | Chinese | character | to wear due to constant friction | Cantonese | ||
觸 | Chinese | character | to touch; to come in contact with | |||
觸 | Chinese | character | to butt; to ram; to gore (as with animal horns) | |||
觸 | Chinese | character | to affront; to offend; to violate | |||
觸 | Chinese | character | to stir up; to invoke; to cause (feelings, etc.) | |||
觸 | Chinese | character | to argue; to have a row; to come to blows; to scuffle | Hokkien | ||
觸 | Chinese | character | to come into contact with a hard object (stone, horns, etc.) | Hokkien | ||
觸 | Chinese | character | to take a bit of notes (with a pen or pencil) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
觸 | Chinese | character | a surname | |||
觸 | Chinese | character | true (interjection of approval) | Internet Taiwan | ||
軟荍荍 | Chinese | adj | soft | Hokkien Mainland-China ideophonic | ||
軟荍荍 | Chinese | adj | weak (all over); worn out | Taiwanese-Hokkien ideophonic | ||
過ぐ | Japanese | verb | to pass; to go beyond | Classical Japanese archaic | ||
過ぐ | Japanese | verb | to elapse; to exceed | Classical Japanese archaic | ||
重心 | Japanese | noun | a center of gravity; a centroid | natural-sciences physical-sciences physics | ||
重心 | Japanese | noun | a centroid | geometry mathematics sciences | ||
髟 | Chinese | character | drooping of long hair | literary | ||
髟 | Chinese | character | long human hair; hair | literary | ||
髟 | Chinese | character | long animal hair | literary | ||
髟 | Chinese | character | tip of the eaves | historical obsolete | ||
목 | Korean | noun | neck | anatomy medicine sciences | ||
목 | Korean | noun | head (especially when severed from the body) | |||
목 | Korean | noun | throat; gullet | |||
목 | Korean | noun | item | |||
목 | Korean | noun | class | biology natural-sciences taxonomy | ||
목 | Korean | noun | Short for 목요일(木曜日) (mogyoil, “Thursday”). | abbreviation alt-of | ||
미깡 | Jeju | noun | mandarin orange | |||
미깡 | Jeju | noun | tangerine | |||
연 | Korean | noun | year | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 然 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 煙 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 硏 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 延 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 燃 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 燕 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 沿 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 鉛 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 宴 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 軟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 演 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 緣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 衍 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 淵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 姸 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 娟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 涓 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 沇 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 筵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 瑌 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 娫 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 嚥 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 堧 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 捐 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 挻 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 椽 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 涎 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 縯 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 鳶: kite | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 硯 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 曣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 㜣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 醼 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 兗 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 嬿 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 莚 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 瓀 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 均 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 戭 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 囦 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 埏 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 悁 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 掾 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 櫞 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 渷 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 臙 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 蜵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 蠕 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 讌 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 烟: Alternative form of 煙 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 渊: Alternative form of 淵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 兖: Alternative form of 兗 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 妍: Alternative form of 姸 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 姢: Alternative form of 娟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 輭: Alternative form of 軟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 䂩: Alternative form of 硯 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 偄 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 唌: to accuse | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 嘫 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 噮 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 羨 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 豣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 鷰 | |||
연 | Korean | syllable | 連 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 連: (MC reading: 連 (MC ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 練 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 練: (MC reading: 練 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鍊 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鍊: (MC reading: 鍊 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 憐 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 憐: (MC reading: 憐 (MC len)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聯 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聯: (MC reading: 聯 (MC ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 戀 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 戀: (MC reading: 戀 (MC ljwenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 蓮 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 蓮: (MC reading: 蓮 (MC len|ljenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 煉 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 煉: (MC reading: 煉) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 璉 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 璉: (MC reading: 璉 (MC ljenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 攣 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 攣: (MC reading: 攣 (MC ljwen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 漣 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 漣: (MC reading: 漣 (MC ljen|ljenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 輦 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 輦: (MC reading: 輦 (MC ljenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 孌 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 孌: (MC reading: 孌 (MC ljwenX|ljwenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 𨏶 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 𨏶: (MC reading: 𨏶) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 楝 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 楝: (MC reading: 楝 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 湅 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 湅: (MC reading: 湅 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 臠 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 臠: (MC reading: 臠 (MC lwan|ljwenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鏈 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鏈: (MC reading: 鏈 (MC trhjen|ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰊 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰊: (MC reading: 鰊 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰱 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰱: (MC reading: 鰱 (MC ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 僆 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 僆: (MC reading: 僆 (MC ljenX|lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 嗹 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 嗹: (MC reading: 嗹 (MC len)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 怜 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 怜: (MC reading: 怜 (MC len|leng)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 揀 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 揀: (MC reading: 揀 (MC keanX|lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聮 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聮: (MC reading: 聮) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 年 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 年: (MC reading: 年 (MC nen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 撚 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 撚: (MC reading: 撚 (MC nenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 碾 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 碾: (MC reading: 碾 (MC nrjenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 秊: Alternative form of 年 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 秊: Alternative form of 年 (MC reading: 秊 (MC nen)) | South-Korea | ||
짭짤하다 | Korean | adj | to be slightly salty; to be nice and salty | |||
짭짤하다 | Korean | adj | to be acceptable; to be decent; to be fairly good | |||
치마 | Korean | noun | skirt | |||
치마 | Korean | noun | girlfriend | North-Korea | ||
허 | Korean | name | 許: a surname | |||
허 | Korean | name | 許: a surname (MC reading: 許 (MC xjoX)) | |||
허 | Korean | noun | 虛: falseness; worthlessness | |||
허 | Korean | noun | 虛: falseness; worthlessness (MC reading: 虛 (MC xjo|khjo)) | |||
(Computer) A graphic interface | chooser | English | noun | One who chooses something. | ||
(Computer) A graphic interface | chooser | English | noun | A user interface element allowing something to be selected from a list or group. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | A nuclear weapon. | US colloquial | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | Something that destroys or negates, especially on a catastrophic scale. | US broadly colloquial | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | A nuclear power station. | US colloquial | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | A vessel such as a ship or submarine running on nuclear power. | nautical transport | US colloquial |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | A person (such as a sailor in a navy or a scientist) who works with nuclear weapons or nuclear power. | US colloquial | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | A cautionary flag placed on a release to label it as "bad" for some reason or another (e.g., being a dupe of a previous release or containing malware). | US colloquial | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | A microwave oven. | US colloquial rare | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | verb | To use a nuclear weapon on a target. | US colloquial transitive | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | verb | To destroy or erase completely. | US colloquial figuratively transitive | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | verb | To carry out a denial-of-service attack against (an IRC user). | Internet broadly transitive | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | verb | To expose to some form of radiation. | US colloquial transitive | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | verb | To cook in a microwave oven. | US colloquial transitive | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | verb | To flag a release as bad for some reason or another (for instance, due to being a duplicate of an earlier release or containing malware). | transitive | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | verb | To overanalyze or despair unduly over something. | nautical transport | US colloquial transitive |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | Alternative spelling of nuc (“nucleus colony of bees”) | alt-of alternative | |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | Alternative form of nucha (“spinal cord; nape of the neck”) | anatomy medicine sciences | alt-of alternative obsolete |
(colloquial) microwave oven | nuke | English | noun | Alternative form of nook (“a corner of a piece of land; an angled piece of land, especially one extending into other land”) | Northern-England alt-of alternative archaic | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | plural of gut | form-of plural | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | The entrails or contents of the abdomen. | plural plural-only | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | Courage; determination. | broadly informal plural plural-only | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | Content, substance. | informal plural plural-only | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | The essential, core parts. | informal plural plural-only | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | One's innermost feelings. | informal plural plural-only | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | The ring in the gambling game two-up in which the spinner operates; the centre. | Australia New-Zealand plural plural-only | |
(slang) content; substance | guts | English | noun | The center of the field. | informal plural plural-only | |
(slang) content; substance | guts | English | verb | third-person singular simple present indicative of gut | form-of indicative present singular third-person | |
(slang) content; substance | guts | English | verb | To eat greedily. | Australia informal | |
(slang) content; substance | guts | English | verb | To show determination or courage (especially in the combination guts out). | informal | |
*kartos | kartati | Proto-Celtic | verb | to clean, wipe | reconstruction | |
*kartos | kartati | Proto-Celtic | verb | to expel, drive off | reconstruction | |
A stoppage in the flow of blood in a vessel, caused either by the insertion of a tampon or by outside constriction. | tamponade | English | noun | The use of a tampon. | medicine sciences | |
A stoppage in the flow of blood in a vessel, caused either by the insertion of a tampon or by outside constriction. | tamponade | English | noun | A stoppage in the flow of blood in a vessel, caused either by the insertion of a tampon or by outside constriction. | medicine sciences | |
A stoppage in the flow of blood in a vessel, caused either by the insertion of a tampon or by outside constriction. | tamponade | English | verb | To plug or stop with a tampon. | medicine sciences | |
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Demarcates parenthetical thought. See — —. | ||
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Indicates a logical consequence. | ||
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Indicates aposiopesis, an abrupt breaking-off in speech. See also … (“the ellipsis”). | ||
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Separates a term from its definition. | ||
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Indicates a lack of data in a table. | ||
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Alternative form of ― (“horizontal bar; quotation dash; introduces a line of dialogue”) | alt-of alternative | |
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Used to censor letters in obscene words. | ||
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Used to replace part or all of a person's name, a place name, a date, or so forth. | fiction literature media publishing | dated |
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | Used as a ditto mark in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above. | ||
Assyrian Neo-Aramaic | — | Translingual | punct | A pointing mark in Anglican chant, used as a placeholder in the text to indicate that a bar of the chant should be omitted; typically used when a verse or half-verse is very short. | entertainment lifestyle music | |
Bernauer | Bernau | German | name | A city in Barnim district, Brandenburg, Germany. Official name: Bernau bei Berlin. | neuter proper-noun | |
Bernauer | Bernau | German | name | A municipality of Rosenheim district, Bavaria, Germany. Official name: Bernau a.Chiemsee. | neuter proper-noun | |
Bernauer | Bernau | German | name | A municipality of Waldshut district, Baden-Württemberg, Germany. Official name: Bernau im Schwarzwald. | neuter proper-noun | |
Bernauer | Bernau | German | name | Any of a number of smaller places in Germany, Austria, Switzerland and other European countries. | neuter proper-noun | |
Chinese zodiac signs | farasi | Swahili | noun | horse | class-10 class-9 | |
Chinese zodiac signs | farasi | Swahili | noun | framework | class-10 class-9 | |
Chinese zodiac signs | farasi | Swahili | noun | knight | board-games chess games | class-10 class-9 |
Clinopodium nepeta | mountain mint | English | noun | Any plant of the genus Pycnanthemum in the mint family. | countable uncountable | |
Clinopodium nepeta | mountain mint | English | noun | Any of several plants in the genus Monardella, native to western North America | countable uncountable | |
Clinopodium nepeta | mountain mint | English | noun | A European herb, Clinopodium nepeta, sometimes used as a seasoning. | countable uncountable | |
Clitoria ternatea | butterfly pea | English | noun | Any of genus Centrosema of American vines. | ||
Clitoria ternatea | butterfly pea | English | noun | Any of species Clitoria ternatea of vines of tropical Asia. | ||
Curved single quotation marks and apostrophes | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
Curved single quotation marks and apostrophes | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
Donald Trump | Donald | English | name | A male given name from Scottish Gaelic. | countable uncountable | |
Donald Trump | Donald | English | name | A surname. | countable uncountable | |
Donald Trump | Donald | English | name | A place name: / An unincorporated community in Long County, Georgia, United States. | countable uncountable | |
Donald Trump | Donald | English | name | A place name: / An unincorporated community in the town of Pershing, Taylor County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | |
Donald Trump | Donald | English | name | A place name: / A community regarded as a ghost town west of Golden, British Columbia, Canada. | countable uncountable | |
Donald Trump | Donald | English | name | A place name: / A town in the Shire of Buloke, western Victoria, Australia. | countable uncountable | |
Form I: عَشَنَ (ʕašana); Active participle | ع ش ن | Arabic | root | related to bad tastes, opinion especially of quality | morpheme | |
Form I: عَشَنَ (ʕašana); Active participle | ع ش ن | Arabic | root | relate to behaving in bad taste, not desirably or approved | morpheme | |
Form IV: أَنْشَرَ (ʔanšara, “to raise, to revive, to resurrect”); Verbal noun | ن ش ر | Arabic | root | related to spreading | morpheme | |
Form IV: أَنْشَرَ (ʔanšara, “to raise, to revive, to resurrect”); Verbal noun | ن ش ر | Arabic | root | related to sawing | morpheme | |
Form V: تَذَهَّبَ (taḏahhaba) | ذ ه ب | Arabic | root | related to going | morpheme | |
Form V: تَذَهَّبَ (taḏahhaba) | ذ ه ب | Arabic | root | related to gold | morpheme | |
Georgian | " " | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
Georgian | " " | Translingual | punct | Encloses text that the author does not approve. See scare quotes. | ||
Georgian | " " | Translingual | punct | Encloses text with a sarcastic tone. | sarcastic | |
Georgian | " " | Translingual | punct | Indicates that the enclosed text uses a figurative meaning. | ||
Georgian | " " | Translingual | punct | Encloses a title of a work that appears within a larger work, such as an episode of a TV series, a short story, a poem or a newspaper article. | ||
Georgian | " " | Translingual | punct | Used for emphasis. | proscribed | |
Georgian | " " | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming and markup languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
Georgian | " " | Translingual | punct | In some search engines, searches for the exact word of phrase. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Grantha script | ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ | Sanskrit | adj | Gurmukhi script form of संस्कृत | Gurmukhi character form-of | |
Grantha script | ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ | Sanskrit | noun | Gurmukhi script form of संस्कृत | Gurmukhi character form-of | |
Greek goddess | Cybele | English | name | A mother goddess of the ancient peoples of Asia Minor. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
Greek goddess | Cybele | English | name | 65 Cybele, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
Hamelin, France | Hamelin | English | name | A surname from German. | countable | |
Hamelin, France | Hamelin | English | name | A town, the administrative seat of Hameln-Pyrmont district, Lower Saxony, Germany | countable uncountable | |
Hamelin, France | Hamelin | English | name | A commune of the Manche department, Normandy, France | countable uncountable | |
Indonesian | – | Translingual | punct | Indicates ranges. | ||
Indonesian | – | Translingual | punct | Indicates items in a list. | ||
Indonesian | – | Translingual | punct | Indicates a quotation or a line of dialogue. | ||
Jesus | páskalamb | Icelandic | noun | a lamb, butchered during Easter, especially amongst Jews | neuter | |
Jesus | páskalamb | Icelandic | noun | Jesus Christ | neuter | |
Lecythis ollaria | monkeypod | English | noun | Albizia saman, a flowering tree in the pea family, native to the neotropics. | ||
Lecythis ollaria | monkeypod | English | noun | Couroupita nicaraguarensis (syn. Lecythis nicaraguarensis) (coco de mono) | ||
Lecythis ollaria | monkeypod | English | noun | Lecythis ollaria (coco de mono) | ||
Lecythis ollaria | monkeypod | English | noun | Pithecellobium dulce (blackbead) | ||
Lecythis ollaria | monkeypod | English | noun | Senna petersiana (dwarf cassia) | ||
Letters with dot | ḥ | Translingual | character | Alternative form of ħ. | alt-of alternative letter | |
Letters with dot | ḥ | Translingual | character | In transliterations from foreign scripts (e.g., Hebrew, Arabic) to Latin script, this letter can represent the IPA sound [ħ]. | letter | |
Letters with dot | ḥ | Translingual | character | transliterates Sanskrit visarga ◌ः (or equivalent). | letter | |
Letters with dot | ḥ | Translingual | character | In Old Malay, this letter represents the IPA sound [y]. | letter | |
Maltese people collectively: plural | Maltese | English | noun | An inhabitant or a resident of Malta. | in-plural | |
Maltese people collectively: plural | Maltese | English | noun | A small breed of dog with a long silky coat. | ||
Maltese people collectively: plural | Maltese | English | name | The Semitic language of Malta. | ||
Maltese people collectively: plural | Maltese | English | adj | Of or pertaining to Malta or its language. | not-comparable | |
Nandinagari script | मेघनाद | Sanskrit | noun | ‘cloud-noise’, thunder | ||
Nandinagari script | मेघनाद | Sanskrit | name | name of a son of Ravana in Ramayana | ||
Nandinagari script | स्नेह | Sanskrit | noun | oiliness, unctuousness, fattiness, greasiness, lubricity, viscidity (also as one of the 24 gunas of the vaisheshika branch of the Nyaya philosophy) | ||
Nandinagari script | स्नेह | Sanskrit | noun | oil, grease, fat, any oleaginous substance, an unguent | ||
Nandinagari script | स्नेह | Sanskrit | noun | smoothness, glossiness | ||
Nandinagari script | स्नेह | Sanskrit | noun | blandness, tenderness, love, attachment to, fondness or affection for (locative, genitive, or compound), friendship with (saha) | ||
Nandinagari script | स्नेह | Sanskrit | noun | moisture | ||
Nandinagari script | स्नेह | Sanskrit | noun | a fluid of the body | ||
Nandinagari script | स्नेह | Sanskrit | noun | name of the Vaishyas in Kushadvipa | in-plural | |
Nominal derivations | kosa | Swahili | noun | fault | class-5 class-6 | |
Nominal derivations | kosa | Swahili | verb | to do wrong | ||
Nominal derivations | kosa | Swahili | verb | to lack, be deficient (in) | ||
Nun | 農 | Chinese | character | to cultivate; to farm | ||
Nun | 農 | Chinese | character | land cultivation; farming; agriculture | ||
Nun | 農 | Chinese | character | farmer; grower | ||
Nun | 農 | Chinese | character | Nun | Catholicism Christianity | |
Nun | 農 | Chinese | character | a surname | ||
Paliurus | ժանտափուշ | Armenian | noun | Paliurus | ||
Paliurus | ժանտափուշ | Armenian | noun | Christ's thorn, Jerusalem thorn, Paliurus spina-christi | ||
Pashto: (“to take out”) | yaŝáti | Proto-Iranian | verb | to hold, restrain | reconstruction | |
Pashto: (“to take out”) | yaŝáti | Proto-Iranian | verb | to take, seize | reconstruction | |
Perdix perdix | grey partridge | English | noun | A game bird in the pheasant family, Perdix perdix. | ||
Perdix perdix | grey partridge | English | noun | The grey francolin, Ortygornis pondicerianus. | obsolete | |
Postponement of a legal proceeding | continuance | English | noun | The action of continuing. | uncountable | |
Postponement of a legal proceeding | continuance | English | noun | The period during which something continues or goes on; duration. | countable uncountable | |
Postponement of a legal proceeding | continuance | English | noun | An order issued by a court granting a postponement of a legal proceeding for a set period. | law | US countable |
Protura | conehead | English | noun | Alternative form of Conehead | alt-of alternative | |
Protura | conehead | English | noun | A foam rubber rounded cone hat to be worn atop the head as a costume to appear to have a conical bald skull. | fashion lifestyle | |
Protura | conehead | English | noun | An insect of the katydid subfamily Conocephalinae. | ||
Protura | conehead | English | noun | Any member of the order Protura of insect-like arthropods. | ||
Protura | conehead | English | noun | A person who has undergone cranial modification in order to produce an elongated skull. | anthropology archaeology history human-sciences sciences | informal |
Protura | conehead | English | noun | A person addicted to smoking marijuana with a bong. | Australia slang | |
Protura | conehead | English | noun | A pinhead, a stupid person. | slang | |
Red Indian | 紅番 | Chinese | noun | Red Indian; redskin | ||
Red Indian | 紅番 | Chinese | noun | barbarian | broadly | |
Siddham script | अगुरु | Sanskrit | adj | not heavy, light | ||
Siddham script | अगुरु | Sanskrit | adj | short as a short vowel alone or before a single consonant | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
Siddham script | अगुरु | Sanskrit | noun | fragrant aloe wood and tree, Aquilaria malaccensis | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | adj | derived from or relating to a tree | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | adj | tree-like or corresponding to a tree | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | lac, gum, resin | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | a substance, thing, object | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | the ingredients or materials of anything | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | medicinal substance or drug | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | elementary substance | human-sciences philosophy sciences | |
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | single object or person, individual (compare एक (eka-)) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | fit object or person (compare आ (ā-).) | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | object of possession, wealth, goods, money | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | gold | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | bell-metal, brass | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | ointment | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | spirituous liquor, alcohol | ||
Siddham script | द्रव्य | Sanskrit | noun | a stake, a wager | ||
Siddham script | मण्डप | Sanskrit | adj | drinking the scum of boiled rice or of any liquor (Uṇ., Pañcar.) | ||
Siddham script | मण्डप | Sanskrit | noun | an open hall or temporary shed (erected on festive occasions) | ||
Siddham script | मण्डप | Sanskrit | noun | pavilion | ||
Siddham script | मण्डप | Sanskrit | noun | tent | ||
Siddham script | मण्डप | Sanskrit | noun | temple | ||
Siddham script | मण्डप | Sanskrit | noun | arbour, bower (Hariv., Kāv., etc.) | in-compounds masculine | |
Siddham script | वर्ग | Sanskrit | noun | a separate division, class, set, or multitude of similar things or people; group; company; family; ilk; lot etc. | ||
Siddham script | वर्ग | Sanskrit | noun | the things being grouped together / a class of letters or phonemes grouped together by place of articulation. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
Siddham script | वर्ग | Sanskrit | noun | the things being grouped together / a category of words | grammar human-sciences linguistics sciences | |
Siddham script | वर्ग | Sanskrit | noun | party; side (group of people forming a cohesive unit) | ||
Siddham script | वर्ग | Sanskrit | noun | section; chapter (of a book) | ||
Siddham script | शय्या | Sanskrit | noun | bed, couch, sofa | ||
Siddham script | शय्या | Sanskrit | noun | the act of sleeping or lying down | ||
Siddham script | शय्या | Sanskrit | noun | rhetorical composition, or a particular rhetorical figure involving stringing words together | ||
Sogdian: (“suitable, compatible”); Old Sogdian script | cāčáyati | Proto-Iranian | verb | to prepare, make ready | reconstruction | |
Sogdian: (“suitable, compatible”); Old Sogdian script | cāčáyati | Proto-Iranian | verb | to make, build | reconstruction | |
Soyombo script | कषति | Sanskrit | verb | to rub, scratch, scrape | class-1 type-up | |
Soyombo script | कषति | Sanskrit | verb | to rub or scratch one's self | class-1 type-up | |
Soyombo script | कषति | Sanskrit | verb | to itch | class-1 type-up | |
Soyombo script | कषति | Sanskrit | verb | to rub with a touchstone, test, try | class-1 type-up | |
Soyombo script | कषति | Sanskrit | verb | to injure, hurt, destroy, kill | class-1 type-up | |
Soyombo script | कषति | Sanskrit | verb | to leap | class-1 type-up | |
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | seeing, viewing, beholding (also with the mental eye) | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | the faculty of seeing, sight, eyesight, vision | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | the mind's eye, wisdom, intelligence | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | regard, consideration | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | view, notion | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | a wrong view; an invalid perspective | Buddhism lifestyle religion | |
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | theory, doctrine, system | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | eye, look, glance | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | the pupil of the eye | ||
Soyombo script | दृष्टि | Sanskrit | noun | aspect of the stars | ||
Soyombo script | प्रेषण | Sanskrit | noun | the act of sending, exiling, banishing, charge, commission | ||
Soyombo script | प्रेषण | Sanskrit | noun | rendering a service | ||
Straight single quotation mark and apostrophe | › | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
Straight single quotation mark and apostrophe | › | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
Subject to sudden flaws or gusts of wind. | flawy | English | adj | Full of flaws or cracks; broken; defective. | ||
Subject to sudden flaws or gusts of wind. | flawy | English | adj | Subject to sudden flaws or gusts of wind. | ||
Switzerland; the national personification of Switzerland | Helvetia | English | name | A region inhabited by the Helvetii in central Europe | ||
Switzerland; the national personification of Switzerland | Helvetia | English | name | Switzerland; the national personification of Switzerland | poetic | |
Switzerland; the national personification of Switzerland | Helvetia | English | name | A small settlement near Pukekohe, Auckland, New Zealand. | ||
Switzerland; the national personification of Switzerland | Helvetia | English | name | A ghost town in Pima County, Arizona, United States. | ||
Switzerland; the national personification of Switzerland | Helvetia | English | name | An unincorporated community in Washington County, Oregon, United States. | ||
Switzerland; the national personification of Switzerland | Helvetia | English | name | A census-designated place in Randolph County, West Virginia, United States. | ||
Switzerland; the national personification of Switzerland | Helvetia | English | name | A town in Waupaca County, Wisconsin, United States. | ||
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. / To lay or place (one's hands) on someone as a blessing, during rites of confirmation, ordination, etc. | Christianity | archaic transitive |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. / To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press or an imposing stone and secure them in a chase in preparation for printing. | media printing publishing | archaic transitive |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To physically lay or place (something) on another thing; to deposit, to put, to set. | archaic transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To apply, enforce, or establish (something, often regarded as burdensome as a restriction or tax: see sense 1.2.2) with authority. | figuratively transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To place or put (something chiefly immaterial, especially something regarded as burdensome as a duty, an encumbrance, a penalty, etc.) on another thing or on someone; to inflict, to repose; also, to place or put (on someone a chiefly immaterial thing, especially something regarded as burdensome). | figuratively transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To force or put (a thing) on someone or something by deceit or stealth; to foist, to obtrude. | figuratively transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To subject (a student) to imposition (“a task inflicted as punishment”). | UK figuratively transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To appoint (someone) to be in authority or command over other people. | figuratively transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To accuse someone of (a crime, or a sin or other wrongdoing); to charge, to impute. | figuratively obsolete transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | To put (a conclusion or end) to something definitively. | figuratively obsolete transitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To affect authoritatively or forcefully; to influence strongly. | intransitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To encroach or intrude, especially in a manner regarded as unfair or unwarranted; to presume, to take advantage of; also, to be a burden or inconvenience. | intransitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To practise deceit or stealth; to cheat, to deceive, to trick. | intransitive | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | verb | Chiefly followed by on or upon. / To subject to an impost, levy, tax, etc. | intransitive obsolete | |
To lay (columns or pages of type, or printing plates) arranged in a proper order on the bed of a press, etc. | impose | English | noun | An act of placing or putting on something chiefly immaterial, especially something regarded as burdensome as a duty, a task, etc.; an imposition. | obsolete | |
To link together | interlink | English | verb | To link together. | intransitive | |
To link together | interlink | English | verb | To link (two or more things) together. | transitive | |
To link together | interlink | English | noun | A link of this kind. | ||
Tradescantia pallida | wandering Jew | English | noun | Any plant of three species of spiderworts, Tradescantia pallida, Tradescantia fluminensis, and Tradescantia zebrina. | ||
Tradescantia pallida | wandering Jew | English | noun | The plant Saxifraga stolonifera. | ||
Translations | emptying | English | verb | present participle and gerund of empty | form-of gerund participle present | |
Translations | emptying | English | noun | The act by which something is emptied. | ||
Translations | emptying | English | noun | Alternative form of emptins | alt-of alternative in-plural | |
Translations | make mincemeat out of | English | verb | To defeat one's opponent easily and completely during a fight, contest, or debate. | idiomatic | |
Translations | make mincemeat out of | English | verb | To utterly destroy. | idiomatic | |
Translations | tetrad | English | noun | A group of four things. | ||
Translations | tetrad | English | noun | Two pairs of sister chromatids (a dyad pair) aligned in a certain way and often on the equatorial plane during the meiosis process. | biology natural-sciences | |
Translations | tetrad | English | noun | A group of four haploid and immature pollen grains in tetrahedral fashion produced by meiotic microsporogenesis. | biology natural-sciences | |
Translations | tetrad | English | noun | A unit of land area of two by two (that is, four) square kilometres. | cartography geography natural-sciences | |
Translations | tetrad | English | noun | A tetravalent atom or radical. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Translations | tetrad | English | noun | A group of four basis vectors for a four-dimensional manifold in differential geometry. | mathematics sciences | |
Translations | tetrad | English | noun | A chord comprised of four notes; a tetrachord. | entertainment lifestyle music | |
Variations of letter S | ş | Translingual | character | The letter s with a cedilla. | letter | |
Variations of letter S | ş | Translingual | character | used to transcribe the Arabic letter ص. | letter romanization | |
Verbascum thapsus | lungwort | English | noun | Any of various European plants, of the genus Pulmonaria (family Boraginaceae), that were once used to treat respiratory disorders. | ||
Verbascum thapsus | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Hieracium murorum (in family Asteraceae, French lungwort or golden lungwort) | ||
Verbascum thapsus | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Helleborus niger (family Ranunculaceae, black lungwort) | ||
Verbascum thapsus | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia virginica (American lungwort, lungwort oysterleaf, smooth lungwort, tree lungwort) | ||
Verbascum thapsus | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia maritima (sea lungwort) | ||
Verbascum thapsus | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Verbascum thapsus (in family Scrophulariaceae, bullock's lungwort, cow's lungwort or clown's lungwort) | ||
Verbascum thapsus | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Lobaria pulmonaria, syn. Stichta pulmonacea, (in family Lobariaceae, lungwort lichen, lung lichen, tree lungwort) | ||
a basin for washing the face and hands | washbowl | English | noun | A sink in a bathroom, connected to a supply of water and a drain, in which one may wash one's face and hands. | ||
a basin for washing the face and hands | washbowl | English | noun | A basin for washing the face and hands; a washbasin. | ||
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | noun | A cheat or swindle; a rip-off. | derogatory offensive sometimes | |
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | noun | Synonym of gypsy (“contra dance step”) | ||
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | verb | To cheat or swindle. | derogatory offensive sometimes | |
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | noun | A domestic servant, generally male, who would attend upon (usually several) students, brushing their clothes, carrying parcels, waiting at parties and other tasks; generally equivalent to a scout in the historical sense at Oxford University or a skip at Trinity College, Dublin. | historical | |
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | noun | The room in which such college servants work. | ||
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | noun | A small kitchen for use by college students. | ||
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | noun | Gypsophila. | ||
a cheat or swindle; a rip-off | gyp | English | noun | Pain or discomfort. | ||
a computer program | application | English | noun | The act of applying or laying on, in a literal sense | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | The substance applied. | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | The act of applying as a means; the employment of means to accomplish an end; specific use. | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | The act of directing or referring something to a particular case, to discover or illustrate agreement or disagreement, fitness, or correspondence. | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | A computer program or the set of software that the end user perceives as a single entity as a tool for a well-defined purpose. (Also called: application program; application software.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
a computer program | application | English | noun | A verbal or written request for assistance or employment or admission to a school, course or similar. | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | A petition, entreaty, or other request, with the adposition for denoting the subject matter. | law | countable uncountable |
a computer program | application | English | noun | The act of requesting, claiming, or petitioning something. | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | Diligence; close thought or attention. | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | A kind of needlework; appliqué. | countable uncountable | |
a computer program | application | English | noun | The substitution of a specific value for the parameter in the abstraction, in lambda calculus. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
a computer program | application | English | noun | Compliance. | countable obsolete uncountable | |
a convention of social behavior | decorum | English | noun | Appropriate social behavior. | uncountable | |
a convention of social behavior | decorum | English | noun | A convention of social behavior. | countable | |
a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | A supply of food. | ||
a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | The department of an army that supplies provisions for the troops. | ||
a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | A department of the government of the Soviet Union in the early period of its existence. | historical | |
a department of the government of the Soviet Union | commissariat | English | noun | A territorial and governmental unit of Colombia at some points in its history. | ||
a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain | flamenco | English | noun | A genre of folk music and dance native to Andalusia, in Spain. | uncountable | |
a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain | flamenco | English | noun | A song or dance performed in such a style. | countable | |
a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain | flamenco | English | verb | To dance flamenco. | intransitive | |
a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem | initiative | English | adj | Serving to initiate. | archaic not-comparable | |
a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem | initiative | English | adj | In which voter initiatives can be brought to the ballot. | US not-comparable | |
a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem | initiative | English | noun | A beginning; a first move. | countable uncountable | |
a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem | initiative | English | noun | A new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem. | countable uncountable | |
a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem | initiative | English | noun | The ability to act first or on one's own. | countable uncountable | |
a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem | initiative | English | noun | An issue to be voted on, brought to the ballot by a sufficient number of signatures from among the voting public. | government politics | countable uncountable |
a person who commits an offense against the law | offender | English | noun | One who gives or causes offense, or does something wrong. | ||
a person who commits an offense against the law | offender | English | noun | A person who commits an offense against the law, a lawbreaker. | ||
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | The son of Iapetus and Clymene, war leader of the Titans ordered by the god Zeus to support the sky on his shoulders; father to the Hesperides, the Hyades, and the Pleiades; king of the legendary Atlantis. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Pike County, Illinois. | countable uncountable | |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / A township in Genesee County, Michigan. | countable uncountable | |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Lamar County, Texas. | countable uncountable | |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Upshur County, West Virginia. | countable uncountable | |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Laketown, Polk County, Wisconsin. | countable uncountable | |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A moon of Saturn. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A crater in the last quadrant of the moon. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A placename: / A triple star system in the Pleiades open cluster (M45) also known as 27 Tauri. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A surname. | countable | |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | An SM-65, an early ICBM, soon developed into a long-lived orbital launch vehicle series. | aerospace astronautics business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US countable uncountable |
a star in the Pleiades | Atlas | English | noun | A particular model or individual specimen of the Atlas missile and launch vehicle line. | aerospace astronautics business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US |
a star in the Pleiades | Atlas | English | name | A subgroup of the Berber languages. | ||
a supporter of keeping Northern Ireland under British rule | Loyalist | English | noun | A person from the 13 Colonies (of British North America from the eastern seaboard of mainland North America) who was in favor of remaining in the British Empire during the American Revolution. | Canada US historical | |
a supporter of keeping Northern Ireland under British rule | Loyalist | English | noun | Abbreviation of United Empire Loyalist. | Canada US abbreviation alt-of historical | |
a supporter of keeping Northern Ireland under British rule | Loyalist | English | noun | A supporter of keeping Northern Ireland under British rule instead of unification with Ireland, usually from a Protestant background. | Ireland UK | |
a supporter of keeping Northern Ireland under British rule | Loyalist | English | name | A township municipality in Lennox and Addington County, Ontario, Canada. | ||
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | name | Initialism of Protestant Reformed Church. | Christianity | abbreviation alt-of initialism |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | name | Initialism of Pesticide Residues Committee. | British abbreviation alt-of initialism | |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | name | Initialism of People's Republic of China. | government politics | abbreviation alt-of initialism |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | name | Initialism of People’s Republic of the Congo. | government politics | abbreviation alt-of initialism |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | name | Initialism of Palm Resource Code (the file format for Palm OS applications.) | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | abbreviation alt-of initialism |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | name | Initialism of Professional Regulatory Commission. | Philippines abbreviation alt-of initialism | |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | noun | Initialism of planning review committee. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | noun | Initialism of protocol Review Committee. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | noun | Initialism of Preschool Referral Committee. | education | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | noun | Initialism of Private Commercial Organisation. | economics sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | noun | Initialism of personal radio communications (e.g. the PRC-77 portable secure FM radio set.) | communication communications | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | noun | Initialism of Police Record Check. | government | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
abbreviation of People’s Republic of China — see also People’s Republic of China | PRC | English | noun | A person from the People's Republic of China, especially in contrast to native-born Singaporean Chinese. | Singapore countable derogatory sometimes uncountable | |
abounding with weeds | weedy | English | adj | Abounding with weeds. | ||
abounding with weeds | weedy | English | adj | Of, relating to or resembling weeds. | ||
abounding with weeds | weedy | English | adj | Consisting of weeds. | ||
abounding with weeds | weedy | English | adj | Characteristic of a plant that grows rapidly and spreads invasively, and which grows opportunistically in cracks of sidewalks and disturbed areas. | biology botany natural-sciences | |
abounding with weeds | weedy | English | adj | Small and weak. | figuratively | |
abounding with weeds | weedy | English | adj | Lacking power or effectiveness. | Ireland UK figuratively informal | |
achievement of equal rights and status | liberation | English | noun | The act of liberating or the state of being liberated. | countable uncountable | |
achievement of equal rights and status | liberation | English | noun | Synonym of conquest or theft. | countable euphemistic ironic uncountable | |
achievement of equal rights and status | liberation | English | noun | The achievement of equal rights and status, particularly as seen as freedom from historic and structural oppression. | government politics | countable uncountable |
acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Acting with or showing good sense; able to make good judgements based on reason or wisdom, or reflecting such ability. | ||
acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Characterized more by usefulness, practicality, or comfort than by attractiveness, formality, or fashionableness, especially of clothing. | ||
acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Able to be sensed by the senses or the psyche; able to be perceived. | especially formal | |
acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Able to feel or perceive. | archaic | |
acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Liable to external impression; easily affected; sensitive. | archaic | |
acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Of or pertaining to the senses; sensory. | archaic | |
acting with or showing good judgement | sensible | English | adj | Cognizant; having the perception of something; aware of something. | archaic | |
acting with or showing good judgement | sensible | English | noun | Sensation; sensibility. | obsolete | |
acting with or showing good judgement | sensible | English | noun | That which impresses itself on the senses; anything perceptible. | obsolete | |
acting with or showing good judgement | sensible | English | noun | That which has sensibility; a sensitive being. | obsolete | |
actually | 究竟 | Chinese | verb | to go to the bottom of (a matter); to probe to the bottom | literary | |
actually | 究竟 | Chinese | verb | to finish; to be completed | literary | |
actually | 究竟 | Chinese | verb | to look into; to ascertain; to inquire into | literary | |
actually | 究竟 | Chinese | noun | result; outcome; ending; the whole story | ||
actually | 究竟 | Chinese | noun | niṣṭhā; ultimate end; culmination | Buddhism lifestyle religion | |
actually | 究竟 | Chinese | adv | after all; in the end; all in all | ||
actually | 究竟 | Chinese | adv | actually; exactly; are or are not | ||
after | hereabout | English | adv | About this; concerning this. | archaic not-comparable | |
after | hereabout | English | adv | Close to; nearby. | not-comparable | |
agriculture that renews natural resources and enriches local ecosystems | permaculture | English | noun | Any system of sustainable agriculture that renews natural resources and enriches local ecosystems. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
agriculture that renews natural resources and enriches local ecosystems | permaculture | English | noun | The design, installation and maintenance of indefinitely sustainable human communities set in balanced ecologies, both urban and rural. | countable uncountable | |
ait | ostrov | Romanian | noun | ait (island in a river) | neuter | |
ait | ostrov | Romanian | noun | island (in general) | dated neuter | |
and see | αλησμόνητος | Greek | adj | memorable, unforgettable | ||
and see | αλησμόνητος | Greek | adj | unforgotten | ||
announcement | frásøgn | Faroese | noun | reportage | feminine | |
announcement | frásøgn | Faroese | noun | tale, story, narration | feminine | |
announcement | frásøgn | Faroese | noun | protocol, record, transcript | feminine | |
announcement | frásøgn | Faroese | noun | message, announcement | feminine | |
any color in plant or animal cells | pigment | English | noun | Any color in plant or animal cells | biology natural-sciences | |
any color in plant or animal cells | pigment | English | noun | A dry colorant, usually an insoluble powder | ||
any color in plant or animal cells | pigment | English | noun | Wine flavoured with spices and honey. | obsolete | |
any color in plant or animal cells | pigment | English | verb | To add color or pigment to something. | transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | The worth of something; value. | obsolete | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | The proportional relationship between one amount, value etc. and another. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | Speed. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | The relative speed of change or progress. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | The price of (an individual) thing; cost. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | A set price or charge for all examples of a given case, commodity, service etc. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | A wage calculated in relation to a unit of time. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | Any of various taxes, especially those levied by a local authority. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | A class into which ships were assigned based on condition, size etc.; by extension, rank. | nautical transport | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | Established portion or measure; fixed allowance; ration. | obsolete | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | Order; arrangement. | obsolete | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | Ratification; approval. | obsolete | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | noun | The gain or loss of a timepiece in a unit of time. | hobbies horology lifestyle | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To assign or be assigned a particular rank or level. | transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To evaluate or estimate the value of. | transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To consider or regard. | transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To deserve; to be worth. | transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To determine the limits of safe functioning for a machine or electrical device. | transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To evaluate a property's value for the purposes of local taxation. | British transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To like; to think highly of. | informal transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To have position (in a certain class). | intransitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To have value or standing. | intransitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To ratify. | transitive | |
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To ascertain the exact rate of the gain or loss of (a chronometer) as compared with true time. | ||
any of various taxes, especially those levied by a local authority | rate | English | verb | To berate, scold. | transitive | |
approximately | por | Portuguese | prep | for (on behalf of) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | for (in order to obtain) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | for (over a period of time) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | for (indicates something given in an exchange) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | by (through the action or presence of) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | by (indicates the creator of a work) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | by (using the rules or logic of) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | times, by, multiplied by | mathematics sciences | |
approximately | por | Portuguese | prep | by; in the name of (indicates an oath) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | per; a; each (expresses the ratio of units) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | by (indicates a mathematical division) | arithmetic | |
approximately | por | Portuguese | prep | through (entering and then leaving; being the medium of) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | around; about; near (in the vicinity of) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | around; about; approximately (close in quantity, amount or value to) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | throughout (in various parts of) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | for; in favour of (supporting) | ||
approximately | por | Portuguese | prep | for its own sake; without a motive | ||
approximately | por | Portuguese | prep | about to | ||
approximately | por | Portuguese | verb | Obsolete spelling of pôr., now a common misspelling | alt-of obsolete | |
aquatic larva | naiad | English | noun | A female deity (nymph) associated with water, especially a spring, stream, or other fresh water. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
aquatic larva | naiad | English | noun | The aquatic larva (nymph) of a dragonfly or damselfly. | biology entomology natural-sciences | |
aquatic larva | naiad | English | noun | Any of various aquatic plants of the genus Najas. | ||
arithmetic operations | eloszt | Hungarian | verb | to deal, distribute, share, split, divide, divvy (chiefly: to give out as one’s portion or share) | transitive | |
arithmetic operations | eloszt | Hungarian | verb | to divide | mathematics sciences | transitive |
around | whereabouts | English | adv | In, at or near what location. | not-comparable | |
around | whereabouts | English | noun | A location; where something is situated. | plural plural-only usually | |
around | whereabouts | English | noun | Information about an elite athlete's future whereabouts, supplied to antidoping authorities to facilitate random out-of-competition testing. | hobbies lifestyle sports | plural plural-only usually |
artfully cunning; secretly mischievous; wily | sly | English | adj | Artfully cunning; secretly mischievous; wily. | ||
artfully cunning; secretly mischievous; wily | sly | English | adj | Dexterous in performing an action, so as to escape notice | ||
artfully cunning; secretly mischievous; wily | sly | English | adj | Done with, and marked by, artful and dexterous secrecy; subtle | ||
artfully cunning; secretly mischievous; wily | sly | English | adj | Light or delicate; slight; thin. | ||
artfully cunning; secretly mischievous; wily | sly | English | adv | Slyly. | ||
automated process or written aid for giving the conjugation table of verbs | conjugator | English | noun | An automated process or written aid for giving the conjugation table of verbs. | ||
automated process or written aid for giving the conjugation table of verbs | conjugator | English | noun | One who conjugates (a noun, verb, etc). | ||
automated process or written aid for giving the conjugation table of verbs | conjugator | English | noun | A function g, such that there is a conjugation mapping x to gxg⁻¹. | mathematics sciences | |
automated process or written aid for giving the conjugation table of verbs | conjugator | English | noun | One who forms conjugates (a weak and a strong antigen covalently linked together) | ||
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To confuse or perplex (someone) completely; to bewilder, to confound, to puzzle. | transitive | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. | archaic transitive | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. / Of weather or wind: to hinder or prevent (a ship or its crew) from advancing. | nautical transport | archaic specifically transitive |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To dampen, muffle, restrain, or otherwise control (a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound). | engineering natural-sciences physical-sciences technology | transitive |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To deceive or hoodwink (someone); to gull. | obsolete transitive | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | Followed by away or out: to deprive of (something) through cheating or manipulation; also (followed by out of), to deprive of something by cheating or manipulating (someone). | obsolete transitive | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To expend effort or struggle in vain. | intransitive | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To argue or complain in a petty or trivial manner; to quibble. | intransitive obsolete | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | noun | A device used to dampen, muffle, restrain, or otherwise control the movement of a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound; specifically, a surface positioned inside an open area to inhibit direct motion from one place to another without preventing motion altogether. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | countable uncountable |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | noun | A lever for operating the throttle valve of a winding engine. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | US countable dialectal uncountable |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | noun | Bewilderment, confusion; bafflement; (countable) an instance of this. | uncountable | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | noun | Bewilderment, confusion; bafflement; (countable) an instance of this. / A barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable. | broadly countable | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | noun | An argument or objection based on an ambiguity of wording or similar trivial circumstance; a minor complaint; a quibble. | countable obsolete | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To publicly disgrace (someone); specifically, a recreant knight. | obsolete transitive | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | verb | To treat (someone) with contempt; to disgrace; also, to speak of (someone or something) in contemptuous terms; to speak ill of, to vilify. | obsolete transitive | |
barrier designed to confuse enemies or make them vulnerable | baffle | English | noun | Intentional insult; affront; also, disgrace; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
become scaly | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
become scaly | scale | English | noun | Size; scope. | ||
become scaly | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
become scaly | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
become scaly | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
become scaly | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
become scaly | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
become scaly | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
become scaly | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
become scaly | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
become scaly | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
become scaly | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
become scaly | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
become scaly | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
become scaly | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
become scaly | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
become scaly | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
become scaly | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
become scaly | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
become scaly | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
become scaly | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
become scaly | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
become scaly | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Physically over; on top of; worn on top of, said of clothing. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | In or to a higher place; higher than; on or over the upper surface. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Farther north than. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Rising; appearing out of reach height-wise. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Higher than; superior to in any respect; surpassing; higher in measure, degree, volume, or pitch, etc. than; out of reach; not exposed to; not likely to be affected by; incapable of negative actions or thoughts. | figuratively | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Higher in rank, status, or position. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | In addition to; besides. | Scotland | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Surpassing in number or quantity; more than. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | In preference to. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Too proud to stoop to; averse to; disinclined towards; | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Beyond; on the other side. | ||
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | prep | Upstage of. | entertainment lifestyle theater | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | Directly overhead; vertically on top of. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | Higher in the same page; earlier in the order as far as writing products go. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | Into or from heaven; in the sky. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | In a higher place; upstairs; farther upstream. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | Higher in rank, power, or position. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | In addition. | archaic not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | More in number. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | Above zero; above freezing. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adv | On the upper half or the dorsal surface of an animal. | biology natural-sciences | not-comparable |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adj | Of heaven; heavenly. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | adj | Being located higher on the same page or on a preceding page. | not-comparable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | noun | Heaven. | uncountable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | noun | Something, especially a person's name in legal documents, that appears higher on the same page or on a preceding page. | uncountable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | noun | Higher authority. | uncountable | |
being located higher on the same page or on a preceding page | above | English | noun | betterment, raised status or condition. | archaic uncountable | |
bird | ciocârlan | Romanian | noun | crested lark (Galerida cristata) | masculine | |
bird | ciocârlan | Romanian | noun | male lark | masculine | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A bar or frame by which two oxen or other draught animals are joined at their necks enabling them to pull a cart, plough, etc.; (by extension) a device attached to a single draught animal for the same purpose. | ||
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A pole carried on the neck and shoulders of a person, used for carrying a pair of buckets, etc., one at each end of the pole; a carrying pole. | ||
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. / A similar device used as a game controller. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences video-games | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Well-developed muscles of the neck and shoulders. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The part of an item of clothing which fits around the shoulders or the hips from which the rest of the garment hangs, and which is often distinguished by having a double thickness of material, or decorative flourishes. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Originally, a metal piece connecting the poles of a magnet or electromagnet; later, a part of magnetic circuit (such as in a generator or motor) not surrounded by windings (“wires wound around the cores of electrical transformers”). | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The electromagnetic coil that deflects the electron beam in a cathode ray tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A Y-shaped stand used to support a blowpipe or punty while reheating in the glory hole. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A fitting placed across the head of the rudder with a line attached at each end by which a boat may be steered; in modern use it is primarily found in sailing canoes and kayaks. | nautical transport | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A frame or convex crosspiece from which a bell is hung. | US | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. | ||
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A collar placed on the neck of a conquered person or prisoner to restrain movement. | historical | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A frame placed on the neck of an animal such as a cow, pig, or goose to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Chiefly in pass under the yoke: a raised yoke (sense 1.1), or a symbolic yoke formed from two spears installed upright in the ground with another spear connecting their tops, under which a defeated army was made to march as a sign of subjugation. | Ancient-Rome historical | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of draught animals, especially oxen, yoked together to pull something. | historical | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of things linked in some way. | archaic | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A carriage, a horse and cart; (by extension, generally) a car or other vehicle. | Ireland Scotland | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A miscellaneous object; a gadget. | Ireland informal | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A chap, a fellow. | Ireland informal | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pill of a psychoactive drug. | Ireland slang | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An area of arable land, specifically one consisting of a quarter of a suling, or around 50–60 acres (20–24 hectares); hence, a small manor or piece of land. | Kent archaic | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An amount of work done with draught animals, lasting about half a day; (by extension) an amount or shift of any work. | England Kent Scotland also especially historical | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / A bond of love, especially marriage; also, a bond of friendship or partnership; an obligation or task borne by two or more people. | figuratively | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / Something which oppresses or restrains a person; a burden. | figuratively | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To join (several draught animals) together with a yoke; also, to fasten a yoke (on one or more draught animals) to pull a cart, plough, etc.; or to attach (a cart, plough, etc.) to a draught animal. | transitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To put (one's arm or arms) around someone's neck, waist, etc.; also, to surround (someone's neck, waist, etc.) with one's arms. | transitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To put (something) around someone's neck like a yoke; also, to surround (someone's neck) with something. | transitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To place a collar on the neck of (a conquered person or prisoner) to restrain movement. | historical transitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To place a frame on the neck of (an animal such as a cow, pig, or goose) to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical transitive |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To bring (two or more people or things) into a close relationship (often one that is undesired); to connect, to link, to unite. | figuratively transitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To bring into or keep (someone) in bondage or a state of submission; to enslave; to confine, to restrain; to oppress, to subjugate. | figuratively obsolete transitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To be joined to (another person) in wedlock (often with the implication that it is a burdensome state); to be or become married to (someone). | Scotland archaic transitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To be or become connected, linked, or united in a relationship; to have dealings with. | intransitive | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | verb | To be or become joined in wedlock; to be married, to wed. | Scotland intransitive obsolete | |
bond of love, especially marriage | yoke | English | noun | Misspelling of yolk. | alt-of misspelling | |
breach of continuity in action | interregnum | English | noun | The period of time between the end of a sovereign's reign and the accession of another sovereign. | ||
breach of continuity in action | interregnum | English | noun | A period of time during which normal executive leadership is suspended or interrupted. | government politics | |
breach of continuity in action | interregnum | English | noun | An intermission in any order of succession; any breach of continuity in action or influence. | broadly | |
breed of dog | boxer | English | noun | A participant in a boxing match; a fighter who boxes. | ||
breed of dog | boxer | English | noun | A breed of stocky, medium-sized, short-haired dog with a square-jawed muzzle. | ||
breed of dog | boxer | English | noun | A type of internal combustion engine in which cylinders are arranged in two banks on either side of a single crankshaft. | ||
breed of dog | boxer | English | noun | The person running a game of two-up. | ||
breed of dog | boxer | English | noun | One who packs boxes. | ||
breed of dog | boxer | English | noun | A letterboxer. | ||
breed of dog | boxer | English | noun | Attributive form of boxers (“boxer shorts”). | attributive form-of | |
cable car | köysirata | Finnish | noun | cableway (system of suspended cables from which cable cars are hung) | ||
cable car | köysirata | Finnish | noun | cable car, cablecar (carriage or car for transporting people or cargo in which the power is transmitted to the vehicle by a cable) | ||
cable car | köysirata | Finnish | noun | flying fox, zip-line, foefie slide, zip wire, aerial runway, aerial ropeslide, death slide, Tyrolean crossing (similar small carriage used for recreation and children's play) | ||
child, young boy or girl | piltontli | Classical Nahuatl | noun | diminutive of pilli; a child; a young boy or girl. | animate diminutive form-of | |
child, young boy or girl | piltontli | Classical Nahuatl | noun | diminutive of pilli; a nursling. | animate diminutive form-of | |
city | Papagou | English | name | A city northeast of Athens in the Attica prefecture, Greece | ||
city | Papagou | English | name | A transliteration of the Greek surname Παπάγου (Papágou); the feminine equivalent of Papagos. | ||
combined by effort or ownership | between | English | prep | In the position or interval that separates (two things), or intermediate in quantity or degree. (See Usage notes below.) | ||
combined by effort or ownership | between | English | prep | Done together or reciprocally. | ||
combined by effort or ownership | between | English | prep | Shared in confidence. | ||
combined by effort or ownership | between | English | prep | In transit from (one to the other, or connecting places). | ||
combined by effort or ownership | between | English | prep | Combined (by effort or ownership). | ||
combined by effort or ownership | between | English | prep | One of (representing a choice). | ||
combined by effort or ownership | between | English | prep | Taking together the combined effect of. | ||
combined by effort or ownership | between | English | noun | A kind of needle, shorter than a sharp, with a small rounded eye, used for making fine stitches on heavy fabrics. | ||
come to a stop on the roadside or the hard shoulder | pull over | English | verb | To come to a stop, and turn off the road (i.e. onto the roadside or hard shoulder). | idiomatic intransitive | |
come to a stop on the roadside or the hard shoulder | pull over | English | verb | To command or force someone to drive their vehicle to the side of the road or curb and come to a stop. | transitive | |
come to a stop on the roadside or the hard shoulder | pull over | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pull, over. | ||
computing: fast temporary storage for data | cache | English | noun | A store, protected or hidden in some way, of things that may be required in the future, such that they can be retrieved rapidly. | ||
computing: fast temporary storage for data | cache | English | noun | A fast temporary storage where recently or frequently used information is stored to avoid having to reload it from a slower storage medium. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: fast temporary storage for data | cache | English | noun | A container containing treasure in a global treasure-hunt game. | ||
computing: fast temporary storage for data | cache | English | verb | To place in a cache. | transitive | |
computing: fast temporary storage for data | cache | English | verb | To store data in a cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
computing: fast temporary storage for data | cache | English | noun | Misspelling of cachet. | alt-of misspelling | |
computing: to transfer data from one media to another | transcribe | English | verb | To convert a representation of language, typically speech but also sign language, etc., to a written representation of it. The term now usually implies the conversion of speech to text by a human transcriptionist with the assistance of a computer for word processing and sometimes also for speech recognition, the process of a computer interpreting speech and converting it to text. | ||
computing: to transfer data from one media to another | transcribe | English | verb | To make such a conversion from live or recorded speech to text. | ||
computing: to transfer data from one media to another | transcribe | English | verb | To transfer data from one recording medium to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: to transfer data from one media to another | transcribe | English | verb | To adapt a composition for a voice or instrument other than the original; to notate live or recorded music. | entertainment lifestyle music | |
computing: to transfer data from one media to another | transcribe | English | verb | To cause DNA to undergo transcription. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
computing: to transfer data from one media to another | transcribe | English | verb | To represent speech by phonetic symbols. | human-sciences linguistics sciences | |
concentration of attention on itself | self-focus | English | verb | to focus itself, or by itself | ||
concentration of attention on itself | self-focus | English | noun | concentration of attention on itself | uncountable | |
concentration of attention on itself | self-focus | English | noun | the ability or feature of photographic or video camera to focus itself | uncountable | |
control area of an airplane | cockpit | English | noun | The driver's compartment in a racing car (or, by extension, in a sports car or other automobile). | ||
control area of an airplane | cockpit | English | noun | The compartment in an aircraft in which the pilot sits and from where the craft is controlled; an analogous area in a spacecraft. | ||
control area of an airplane | cockpit | English | noun | A pit or other enclosure for cockfighting. | historical | |
control area of an airplane | cockpit | English | noun | A site of conflict; a battlefield. | figuratively | |
control area of an airplane | cockpit | English | noun | The vagina. | slang vulgar | |
control area of an airplane | cockpit | English | noun | A valley surrounded by steep forested slopes. | Jamaica | |
control area of an airplane | cockpit | English | noun | The area set aside for junior officers including the ship's surgeon on a man-of-war, where the wounded were treated; the sickbay. | nautical transport | historical |
control area of an airplane | cockpit | English | noun | A well, usually near the stern, where the helm is located. | nautical transport | |
control area of an airplane | cockpit | English | noun | An area from where something is controlled or managed; a centre of control. | figuratively | |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | The act of joining, or condition of being joined. | countable uncountable | |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | A word used to join other words or phrases together into sentences. The specific conjunction used shows how the two joined parts are related. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | Cooccurrence; coincidence. | countable uncountable | |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | The alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | An aspect in which planets are in close proximity to one another. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | The proposition resulting from the combination of two or more propositions using the ∧ ( and ) operator. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | A place where multiple things meet | countable uncountable | |
cooccurrence; coincidence — see also cooccurrence, coincidence | conjunction | English | noun | Sexual intercourse. | countable obsolete uncountable | |
cord | spárga | Hungarian | noun | twine, cord | ||
cord | spárga | Hungarian | noun | splits (in dancing and gymnastics) | ||
cord | spárga | Hungarian | noun | asparagus | ||
county | Fife | English | name | A traditional county of Scotland succeeded by Fife Region in 1975, situated between the Firth of Tay and the Firth of Forth, with landward boundaries to Perth and Kinross and Clackmannanshire. | ||
county | Fife | English | name | A council area of Scotland, one of 32 created in 1996. | ||
county | Fife | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in McCulloch County, Texas, named after Fife in Scotland. | ||
county | Fife | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Goochland County, Virginia, named after the owner of the village site. | ||
county | Fife | English | name | A place in the United States: / A city in Pierce County, Washington, possibly named after William J. Fife. | ||
county | Fife | English | name | A surname. | ||
crowded with people | populous | English | adj | Having a large population. | ||
crowded with people | populous | English | adj | Spoken by a large number of people. | ||
crowded with people | populous | English | adj | Densely populated. | ||
crowded with people | populous | English | adj | Crowded with people. | ||
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | bend, curve, bow | feminine | |
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | meander | feminine | |
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | coil, loop, noose | feminine | |
curve | lùb | Scottish Gaelic | noun | stitch | business knitting manufacturing textiles | feminine |
curve | lùb | Scottish Gaelic | verb | bend, curve | ||
curve | lùb | Scottish Gaelic | verb | bow, stoop | ||
cute | שיין | Yiddish | adj | beautiful, pretty, cute, handsome | ||
cute | שיין | Yiddish | adj | nice | ||
cute | שיין | Yiddish | noun | Unpointed form of שײַן (shayn). | nonstandard | |
dazzling | 刺眼 | Chinese | adj | dazzling; glaring | ||
dazzling | 刺眼 | Chinese | adj | offending to the eye; unsightly | ||
design of theatrical sets | scenography | English | noun | The design of theatrical sets. | countable uncountable | |
design of theatrical sets | scenography | English | noun | The art or act of representing a body on a perspective plane. | countable uncountable | |
design of theatrical sets | scenography | English | noun | A representation or description of a body, in all its dimensions, as it appears to the eye. | countable uncountable | |
device for removing one substance from another | separator | English | noun | An object located between two or more things and hence separating them. | ||
device for removing one substance from another | separator | English | noun | A device for removing one substance from another, such as cream from milk. | ||
device for removing one substance from another | separator | English | noun | One who separates; an agent performing the action of separating. | ||
device that laminates | laminator | English | noun | A person who laminates. | ||
device that laminates | laminator | English | noun | A device that laminates. | ||
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The highest point in a plane or solid figure, relative to a base line or plane. | geometry mathematics sciences | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The pointed fine end of something. / The lowest part of the human heart. | anatomy medicine sciences | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The pointed fine end of something. / The deepest part of a tooth's root. | anatomy medicine sciences | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The end of a leaf, petal or similar organ opposed to the end where it is attached to its support. | biology botany natural-sciences | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The growing point of a shoot. | biology botany natural-sciences | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The point on the celestial sphere toward which the Sun appears to move relative to nearby stars. | astronomy natural-sciences | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The lowest point on a pendant drop of a liquid. | natural-sciences physical-sciences physics | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / The end or edge of a vein nearest the surface. | business mining | US |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / A diacritic in Classical Latin that resembles and gave rise to the acute. | media publishing typography | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / A diacritic in Middle Vietnamese that indicates /ŋ͡m/. | media publishing typography | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. / A sharp upward point formed by two strokes that meet at an acute angle, as in "W", uppercase "A", and closed-top "4", or by a tapered stroke, as in lowercase "t". | media publishing typography | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The highest or the greatest part of something, especially forming a point. | ||
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The moment of greatest success, expansion, etc. | figuratively | |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | The top of the food chain. | biology ecology natural-sciences | attributive |
diacritic in Middle Vietnamese | apex | English | noun | A conical priest cap. | ||
dialect (or varieties) of Spanish spoken in Andalusia | Andalusian | English | adj | From or pertaining to Andalusia. | not-comparable | |
dialect (or varieties) of Spanish spoken in Andalusia | Andalusian | English | adj | From or pertaining to Al-Andalus. | not-comparable | |
dialect (or varieties) of Spanish spoken in Andalusia | Andalusian | English | noun | Someone from Andalusia. | ||
dialect (or varieties) of Spanish spoken in Andalusia | Andalusian | English | noun | Someone from Al-Andalus. | ||
dialect (or varieties) of Spanish spoken in Andalusia | Andalusian | English | noun | A horse of a breed from the Iberian Peninsula, with long, thick mane and tail. | ||
dialect (or varieties) of Spanish spoken in Andalusia | Andalusian | English | noun | The dialect (or varieties) of Spanish spoken in Andalusia; Andalusian Spanish. | uncountable | |
directly from Persian | Kashgar | English | name | A prefecture of Xinjiang, China. | ||
directly from Persian | Kashgar | English | name | A county-level city in Kashgar prefecture, Xinjiang, China. | ||
director, manager | Führer | German | noun | guide (person who assists people by providing information, giving directions, etc.) | masculine strong | |
director, manager | Führer | German | noun | guidebook (text which provides information about a topic) | masculine strong | |
director, manager | Führer | German | noun | leader (someone who is ahead of others) | masculine strong | |
director, manager | Führer | German | noun | leader (someone who determines the actions of a group) | masculine strong | |
director, manager | Führer | German | noun | director, manager, commander (person in charge of something or someone) | in-compounds masculine strong | |
director, manager | Führer | German | noun | driver, pilot (someone who operates a vehicle of some sort) | formal in-compounds masculine strong | |
director, manager | Führer | German | noun | fugue theme (melody in the form it appears in first in a fugue) | entertainment lifestyle music | masculine strong |
director, manager | Führer | German | noun | Führer (Adolf Hitler when he was the chancellor of Nazi Germany) | Nazism historical masculine strong | |
distress from failure; vexation or mortification | chagrin | English | noun | Distress of mind caused by a failure of aims or plans, want of appreciation, mistakes etc; vexation or mortification. | countable uncountable | |
distress from failure; vexation or mortification | chagrin | English | noun | A type of leather or skin with a rough surface. | countable uncountable | |
distress from failure; vexation or mortification | chagrin | English | verb | To bother or vex; to mortify. | transitive | |
distress from failure; vexation or mortification | chagrin | English | verb | To be vexed or annoyed. | obsolete rare reflexive | |
distress from failure; vexation or mortification | chagrin | English | adj | Feeling chagrin; annoyed; vexed, fretful. | obsolete | |
district of Huludao, Liaoning | Longgang | English | name | A district of Huludao, Liaoning, China. | ||
district of Huludao, Liaoning | Longgang | English | name | A county-level city in Wenzhou, Zhejiang, China. | ||
do | αυτώνω | Greek | verb | to do (in general, which the speaker doesn't know or as a placeholder term) | colloquial | |
do | αυτώνω | Greek | verb | as a euphemism for γαμώ (gamó) or other vulgar verbs | colloquial euphemistic | |
emotion | 情感 | Chinese | noun | emotion; feeling | ||
emotion | 情感 | Chinese | noun | affection | ||
end or conclusion of something | wind-up | English | noun | The end or conclusion of something. | ||
end or conclusion of something | wind-up | English | noun | The punch line of a joke or comedy routine. | ||
end or conclusion of something | wind-up | English | noun | A humorous attempt to fool somebody; a practical joke in which the victim is encouraged to believe something untrue. | British | |
end or conclusion of something | wind-up | English | noun | The phase of making a pitch where the pitcher moves his or her arm backwards before throwing the ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
end or conclusion of something | wind-up | English | noun | A circular hand gesture, supposed to represent the winding on of film, used to signal to a performer to finish quickly. | broadcasting media television | |
end or conclusion of something | wind-up | English | adj | Needing to be wound up in order to function. | not-comparable | |
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | adj | Exactly as stated; read or understood without additional interpretation; according to the letter or verbal expression; real; not figurative or metaphorical, and etymonic rather than idiomatic. | ||
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | adj | Following the letter or exact words; not free; not taking liberties | ||
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | adj | (broadly) That which generally assumes that the plainest reading of a given scripture is correct but which allows for metaphor where context indicates it; (specifically) following the historical-grammatical method of biblical interpretation | lifestyle religion theology | |
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | adj | Consisting of, or expressed by, letters (of an alphabet) | uncommon | |
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | adj | Unimaginative; matter-of-fact | ||
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | adj | Used non-literally as an intensifier; see literally for usage notes. | proscribed | |
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | noun | A misprint (or occasionally a scribal error) that affects a letter. | epigraphy history human-sciences literature media publishing sciences typography | |
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | noun | A value, as opposed to an identifier, written into the source code of a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
exactly as stated; read or understood without additional interpretation | literal | English | noun | A propositional variable or the negation of a propositional variable. ᵂᵖ | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
exchange rate | կուրս | Armenian | noun | course, direction of movement; policy | ||
exchange rate | կուրս | Armenian | noun | course (of study, treatment, etc.) | ||
exchange rate | կուրս | Armenian | noun | academic year in the university | ||
exchange rate | կուրս | Armenian | noun | students of the same year collectively | ||
exchange rate | կուրս | Armenian | noun | exchange rate | business finance | colloquial |
extremely large | enormous | English | adj | Deviating from the norm; unusual, extraordinary. | obsolete | |
extremely large | enormous | English | adj | Exceedingly wicked; atrocious or outrageous. | obsolete | |
extremely large | enormous | English | adj | Extremely large; greatly exceeding the common size, extent, etc. | ||
female given name | Jocelyn | English | name | A male given name from the Germanic languages. | dated | |
female given name | Jocelyn | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
female given name | Jocelyn | English | name | A female given name from the Germanic languages. | ||
female given name | Jocelyn | English | name | A township in Ontario, Canada. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | An arched masonry structure supporting and forming a ceiling, whether freestanding or forming part of a larger building. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | Any arched ceiling or roof. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | Anything resembling such a downward-facing concave structure, particularly the sky and caves. | figuratively | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | The space covered by an arched roof, particularly underground rooms and (Christianity, obsolete) church crypts. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | Any cellar or underground storeroom. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | Any burial chamber, particularly those underground. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | The secure room or rooms in or below a bank used to store currency and other valuables; similar rooms in other settings. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | Any archive of past content. | figuratively often | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | An encrypted digital archive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | An underground or covered conduit for water or waste; a drain; a sewer. | obsolete | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | An underground or covered reservoir for water or waste; a cistern; a cesspit. | obsolete | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | A room employing a cesspit or sewer: an outhouse; a lavatory. | euphemistic obsolete | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | verb | To build as, or cover with a vault. | transitive | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | verb | To remove (an item, character, etc.) from a video game in an update. | video-games | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | verb | To jump or leap over with a hand and/or foot on the item for support. | intransitive transitive | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | An act of vaulting, formerly (chiefly) by deer; a leap or jump. | ||
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | A piece of apparatus used for performing jumps. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | A gymnastic movement performed on this apparatus. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | Synonym of volte: a circular movement by the horse. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
figuratively: anything resembling a vault | vault | English | noun | An event or performance involving a vaulting horse. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
final part of a musical piece | postlude | English | noun | The final part of a piece; especially music played (normally on the organ) at the end of a church service. | entertainment lifestyle music | |
final part of a musical piece | postlude | English | noun | A concluding passage of text or speech; an epilogue or afterword. | ||
final part of a musical piece | postlude | English | verb | To form a postlude (to); to end with a postlude. | rare | |
fishing and hunting guide | gillie | English | noun | A male attendant of a Scottish Highland chief. | Scotland | |
fishing and hunting guide | gillie | English | noun | A fishing and hunting guide; a man or boy who attends to a person who is fishing or hunting, especially in Scotland. | British Ireland Scotland | |
fishing and hunting guide | gillie | English | verb | To be a gillie, a fishing or hunting guide, for (someone). | intransitive | |
fishing and hunting guide | gillie | English | noun | A gill of an alcoholic drink. | Scotland | |
for | whereby | English | adv | By what, in which direction; how. | interrogative not-comparable obsolete | |
for | whereby | English | adv | By which. | not-comparable | |
for | whereby | English | adv | Where, wherein, in which. | nonstandard not-comparable | |
fruit of the tree | bael | English | noun | A tropical fruit tree from India, Aegle marmelos. | ||
fruit of the tree | bael | English | noun | The fruit of the tree, also called the wood apple. | ||
fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | A fundamental principle or skill, especially in a field of learning. | in-plural often | |
fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | A form that lacks full or complex development. | in-plural often | |
fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | A body part that no longer has a function | biology natural-sciences | |
fundamental principle or skill | rudiment | English | noun | In percussion, one of a selection of basic drum patterns learned as an exercise. | entertainment lifestyle music | |
fundamental principle or skill | rudiment | English | verb | To ground; to settle in first principles. | transitive | |
gendered terms | councillor | English | noun | A member of a council. | Canada UK | |
gendered terms | councillor | English | noun | In particular, a representative elected to a local authority, such as a city council: a city councillor | Canada UK | |
genus Pterocarya (botany) | wingnut | English | noun | A deciduous tree of the genus Pterocarya native to Asia. | ||
genus Pterocarya (botany) | wingnut | English | noun | Someone with bizarre or extreme political views (especially extreme conservative views). | government politics | derogatory slang |
genus Pterocarya (botany) | wingnut | English | noun | A mentally ill homeless person. | derogatory slang | |
genus Pterocarya (botany) | wingnut | English | noun | Someone perceived as odd, eccentric, or extreme. | derogatory slang | |
genus Pterocarya (botany) | wingnut | English | noun | A member of the air force (in a town that hosts a USAF installation). | slang | |
genus Pterocarya (botany) | wingnut | English | noun | A nickname given to someone with large ears. | informal slang | |
genus Pterocarya (botany) | wingnut | English | noun | Alternative form of wing nut. | alt-of alternative | |
glove | catcher's mitt | English | noun | A large protective glove used by a catcher when playing baseball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
glove | catcher's mitt | English | noun | A contraceptive diaphragm. | slang | |
glutton | gulch | English | verb | To swallow greedily; to gulp down. | obsolete | |
glutton | gulch | English | verb | To fall heavily. | obsolete | |
glutton | gulch | English | noun | A ravine-like or deep V-shaped valley, often eroded by flash floods; shallower than a canyon and deeper than a gully. | ||
glutton | gulch | English | noun | An act of gulching or gulping. | obsolete | |
glutton | gulch | English | noun | A glutton. | obsolete | |
grammar | parallelism | English | noun | The state or condition of being parallel; agreement in direction, tendency, or character. | countable uncountable | |
grammar | parallelism | English | noun | The state of being in agreement or similarity; resemblance, correspondence, analogy. | countable uncountable | |
grammar | parallelism | English | noun | A parallel position; the relation of parallels. | countable uncountable | |
grammar | parallelism | English | noun | The juxtaposition of two or more identical or equivalent syntactic constructions, especially those expressing the same sentiment with slight modifications, introduced for rhetorical effect. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable rhetoric uncountable |
grammar | parallelism | English | noun | The doctrine that matter and mind do not causally interact but that physiological events in the brain or body nonetheless occur simultaneously with matching events in the mind. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
grammar | parallelism | English | noun | In antitrust law, the practice of competitors of raising prices by roughly the same amount at roughly the same time, without engaging in a formal agreement to do so. | law | countable uncountable |
grammar | parallelism | English | noun | Similarity of features between two species resulting from their having taken similar evolutionary paths following their initial divergence from a common ancestor. | biology natural-sciences | countable uncountable |
grammar | parallelism | English | noun | The use of parallel methods in hardware or software, so that several tasks can be performed at the same time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | adj | Whose arrival is a cause of joy; received with gladness; admitted willingly to the house, entertainment, or company. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | adj | Producing gladness. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | adj | Free to have or enjoy gratuitously. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | intj | Greeting given upon someone's arrival. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | intj | Ellipsis of you're welcome. | Southern-US abbreviation alt-of ellipsis especially nonstandard | |
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | noun | The act of greeting someone’s arrival, especially by saying "Welcome!"; reception. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | noun | The utterance of such a greeting. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | noun | Kind reception of a guest or newcomer. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | noun | The state of being a welcome guest. | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | verb | To affirm or greet the arrival of someone, especially by saying "Welcome!". | ||
greeting given upon someone's arrival | welcome | English | verb | To accept something willingly or gladly. | ||
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | An instrument with steel pins used to comb out flax or hemp. | countable uncountable | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | One of the long, narrow feathers on the neck of birds, most noticeable on the rooster. | countable in-plural uncountable usually | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | A feather used to make a fishing lure or a fishing lure incorporating a feather. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | By extension (because the hackles of a rooster are lifted when it is angry), the hair on the nape of the neck in dogs and other animals; also used figuratively for humans. | countable in-plural uncountable usually | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | A type of jagged crack extending inwards from the broken surface of a fractured material. | countable uncountable | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | A plate with rows of pointed needles used to blend or straighten hair. | countable uncountable | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | A feather plume on some soldier's uniforms, especially the hat or helmet. | countable uncountable | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | Any flimsy substance unspun, such as raw silk. | countable uncountable | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | noun | Pluck; courage or energy. | slang uncountable | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | verb | To dress (flax or hemp) with a hackle; to prepare fibres of flax or hemp for spinning. | ||
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | verb | To separate, as the coarse part of flax or hemp from the fine, by drawing it through the teeth of a hackle or hatchel. | transitive | |
hair on the nape of the neck of animals | hackle | English | verb | To tear asunder; to break into pieces. | archaic transitive | |
happy medium | Goldilocks | English | name | The protagonist of a traditional fairy tale. She is a golden-haired young girl who inquisitively enters the house of three bears and tries their three bowls of porridge, three chairs, and three beds, in each case finding only one that suits her. | ||
happy medium | Goldilocks | English | name | A happy medium or optimal point between two extremes. | attributive | |
have a word | ræða við | Icelandic | verb | to talk to somebody, to talk with | transitive weak with-accusative | |
have a word | ræða við | Icelandic | verb | to have a word with someone | transitive weak with-accusative | |
having a single idempotent element | unipotent | English | adj | Having the capacity to develop into only one type of cell or tissue. | biology natural-sciences | not-comparable |
having a single idempotent element | unipotent | English | adj | Having a single idempotent element. | mathematics sciences | not-comparable |
having a tail | tailed | English | verb | simple past and past participle of tail | form-of participle past | |
having a tail | tailed | English | adj | Having a tail. | in-compounds not-comparable often | |
having a tail | tailed | English | adj | Of certain butterflies, having one or more filamentous projections on the tornal section of each hind wing. | biology entomology natural-sciences | not-comparable |
having characteristics of wax | waxen | English | adj | Grown. | UK dialectal | |
having characteristics of wax | waxen | English | verb | alternative past participle of wax. | alternative archaic form-of participle past | |
having characteristics of wax | waxen | English | verb | plural simple present of wax | form-of obsolete plural present | |
having characteristics of wax | waxen | English | adj | Made of or covered with wax. | ||
having characteristics of wax | waxen | English | adj | Of or pertaining to wax. | ||
having characteristics of wax | waxen | English | adj | Having the pale smooth characteristics of wax, waxlike, waxy. | ||
having characteristics of wax | waxen | English | adj | Easily molded, influenced, or bent; yielding, impressible. | ||
having characteristics of wax | waxen | English | adj | Easily effaced, as if written in wax. | rare | |
healthy, not handicapped | valide | Dutch | adj | valid | ||
healthy, not handicapped | valide | Dutch | adj | healthy, strong, not handicapped | ||
heart | 胸 | Japanese | character | breast, chest | kanji | |
heart | 胸 | Japanese | character | heart, feeling, thought | kanji | |
heart | 胸 | Japanese | noun | chest, breast | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | heart, inner thoughts | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | chest, breast | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | heart, inner thoughts | ||
heart | 胸 | Japanese | noun | bosom, breasts | ||
heavy, dull food | stodge | English | verb | To stuff; to cram. | transitive | |
heavy, dull food | stodge | English | noun | Heavy, dull, often starchy food, such as a steamed pudding | British countable uncountable | |
heavy, dull food | stodge | English | noun | Anything dull and bland. | countable figuratively uncountable | |
held in joint possession | in common | English | prep_phrase | Shared with one or more others. | ||
held in joint possession | in common | English | prep_phrase | Held in joint possession. | ||
held in joint possession | in common | English | prep_phrase | Possessing similar or identical qualities. | ||
historical region in Northeast Asia | Manchuria | English | name | The three provinces of Liaoning, Jilin, and Heilongjiang and the northeastern part of Inner Mongolia in northeastern China. | ||
historical region in Northeast Asia | Manchuria | English | name | The area traditionally inhabited by the Manchu people and their Jurchen predecessors, in modern China and Russia. | historical | |
historical region in Northeast Asia | Manchuria | English | name | Synonym of Manchukuo: a former puppet state of Imperial Japan. | historical | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A surname. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A male given name | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A ghost town in California, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A town in Maine, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A census-designated place in Mississippi, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A village in Nebraska, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A town in New Hampshire, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A town in South Carolina, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A town in Utah, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A town in Washington, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A placename. / A town in Wyoming, United States. | countable uncountable | |
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A city, the administrative centre of the urban hromada of the same name, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1667 or 1678 / A former raion of Donetsk Oblast, Ukraine, abolished in 2016 | ||
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A city, the administrative centre of the urban hromada of the same name, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1667 or 1678 / An urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine | ||
hromada of Kramatorsk, Donetsk, Ukraine | Lyman | English | name | A former raion of Odesa Oblast, Ukraine, disestablished on the 18th of July 2020 | ||
husband | rumân | Romanian | noun | Romanian (person) | archaic masculine obsolete | |
husband | rumân | Romanian | noun | peasant or serf working the land | historical masculine | |
husband | rumân | Romanian | noun | husband, man in general | archaic common masculine obsolete | |
impersonation | impression | English | noun | The indentation or depression made by the pressure of one object on or into another. | countable uncountable | |
impersonation | impression | English | noun | The overall effect of something, e.g., on a person. | countable uncountable | |
impersonation | impression | English | noun | A vague recalling of an event, a belief. | countable uncountable | |
impersonation | impression | English | noun | An impersonation, an imitation of the mannerisms of another individual. | countable uncountable | |
impersonation | impression | English | noun | An outward appearance. | countable uncountable | |
impersonation | impression | English | noun | A performance metric representing an instance where a post or ad is shown once. | Internet countable uncountable | |
impersonation | impression | English | noun | The first coat of colour, such as the priming in house-painting etc. | countable uncountable | |
impersonation | impression | English | noun | A print on paper from a wood block, metal plate, etc. | arts crafts engraving hobbies lifestyle | countable uncountable |
impersonation | impression | English | noun | The vivid perception of something as it is experienced, in contrast to ideas or thoughts drawn from memory or the imagination. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
impersonation | impression | English | noun | set of copies of a publication printed at one time having the same content, layout, pagination, etc. | media printing publishing | countable uncountable |
impersonation | impression | English | verb | To manipulate a blank key within a lock so as to mark it with impressions of the shape of the lock, which facilitates creation of a duplicate key. | ||
in a tolerable manner | tolerably | English | adv | In a tolerable manner; to an extent that can be tolerated. | ||
in a tolerable manner | tolerably | English | adv | Reasonably; acceptably; somewhat. | dated | |
in after | whereof | English | conj | Of what. | formal | |
in after | whereof | English | conj | Of which. | formal | |
in after | whereof | English | conj | Of whom. | formal | |
in after | whereof | English | conj | With or by which. | archaic | |
in after | whereof | English | adv | Of what. | archaic not-comparable | |
in after | whereof | English | adv | Of which. | archaic not-comparable | |
in statistics | weighted | English | verb | simple past and past participle of weight | form-of participle past | |
in statistics | weighted | English | adj | Having weights on it. | ||
in statistics | weighted | English | adj | Biased, so as to favour one party. | ||
in statistics | weighted | English | adj | having values assigned to its edges | graph-theory mathematics sciences | |
in statistics | weighted | English | adj | With the components of an average multiplied by particular factors so as to take account of their relative importance. | mathematics sciences statistics | |
in statistics | weighted | English | adj | Containing a large proportion (of something). | ||
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | noun | A piece of knowledge that is hidden and intended to be kept hidden. | countable | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | noun | The key or principle by which something is made clear; the knack. | countable uncountable | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | noun | Something not understood or known. | countable uncountable | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | noun | Private seclusion. | uncountable | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | noun | The genital organs. | archaic countable in-plural uncountable | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | noun | A form of steel skullcap. | countable historical uncountable | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | noun | Any prayer spoken inaudibly and not aloud; especially, one of the prayers in the Tridentine Mass, immediately following the "orate, fratres", said inaudibly by the celebrant. | Christianity | countable in-plural often uncountable |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | verb | To make or keep secret. | transitive | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | verb | To hide secretly. | transitive | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | adj | Being or kept hidden. | ||
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | adj | Withdrawn from general intercourse or notice; in retirement or secrecy; secluded. | obsolete | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | adj | Faithful to a secret; not inclined to divulge or betray confidence; secretive, separate, apart. | obsolete | |
inaudible prayer, especially after the “orate fratres” at Mass | secret | English | adj | Separate; distinct. | obsolete | |
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | pen; enclosure | ||
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | prison; jail | ||
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | firm; fast; durable | ||
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | dependable; reliable | ||
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | animal used for sacrificing | ||
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | with grievance and toil | ||
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | indicates continuous aspect | Northern Wu | |
indicates continuous aspect | 牢 | Chinese | character | a surname: Lao | ||
instrument of attack or defense in combat | weapon | English | noun | An instrument of attack or defense in combat or hunting, e.g. most guns, missiles, or swords; arm. | ||
instrument of attack or defense in combat | weapon | English | noun | An instrument or other means of harming or exerting control over another. | ||
instrument of attack or defense in combat | weapon | English | noun | A tool of any kind. | humorous informal | |
instrument of attack or defense in combat | weapon | English | noun | An idiot, an oaf, a fool, a tool; a contemptible or incompetent person. | Ireland UK derogatory slang | |
instrument of attack or defense in combat | weapon | English | noun | A very skilled, competent, or capable person or thing worthy of awe. | Australia slang | |
instrument of attack or defense in combat | weapon | English | noun | The human genital organ. | rare slang | |
instrument of attack or defense in combat | weapon | English | verb | To equip with a weapon; to arm. | transitive | |
involuntary muscle twitch | fasciculation | English | noun | (toxicology, venoms) An involuntary muscle twitch, usually localised and temporary, but that may be intensified and prolonged fatally by particular poisons and venoms such as acetylcholinesterase inhibitors. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
involuntary muscle twitch | fasciculation | English | noun | A cluster of fascicles. | countable uncountable | |
involuntary muscle twitch | fasciculation | English | noun | The process of becoming fasciculate, of growing together in clusters of fascicles. | countable uncountable | |
island district of Khánh Hoà, Vietnam | Trường Sa | English | name | Spratly Islands (an archipelago in the South China Sea, Pacific Ocean). | ||
island district of Khánh Hoà, Vietnam | Trường Sa | English | name | An island district of Khánh Hoà, Vietnam. | ||
island district of Khánh Hoà, Vietnam | Trường Sa | English | name | A township in Trường Sa district, Khánh Hoà, Vietnam. | ||
knowing, skilful | understanding | English | noun | The act of one that understands or comprehends; comprehension; knowledge; discernment. | gerund uncountable with-of | |
knowing, skilful | understanding | English | noun | Reason or intelligence; ability to grasp the full meaning of knowledge; ability to infer. | countable with-of | |
knowing, skilful | understanding | English | noun | Opinion, judgement, or outlook. | countable with-of | |
knowing, skilful | understanding | English | noun | An agreement of minds; harmony; something mutually understood or agreed upon. / An informal contract; a mutual agreement. | countable uncountable with-of | |
knowing, skilful | understanding | English | noun | An agreement of minds; harmony; something mutually understood or agreed upon. / A reconciliation of differences. | countable uncountable with-of | |
knowing, skilful | understanding | English | noun | Sympathy. | uncountable with-of | |
knowing, skilful | understanding | English | adj | Showing compassion, tolerance, and forbearance; sympathetically aware. | ||
knowing, skilful | understanding | English | adj | Knowing; skilful. | dated | |
knowing, skilful | understanding | English | verb | present participle and gerund of understand | form-of gerund participle present | |
landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | An area of hostile territory that has been seized for use as an airbase to ensure the further safe landing of troops and materiel. | government military politics war | |
landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | A (usually temporary) landing area for aircraft for supplying a non-military operation. | broadly | |
landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | Alternative form of air-head (“a horizontal channel providing ventilation in a mine.”) | business mining | alt-of alternative archaic |
landing area for aircraft for supplying a non-military operation | airhead | English | noun | A foolish, silly, or unintelligent person. | derogatory informal | |
lavatory for women | cloakroom | English | noun | A room intended for holding guests' cloaks and other heavy outerwear, as at a theater or night club. | ||
lavatory for women | cloakroom | English | noun | A room intended for holding luggage, as at an airport. | British India Ireland | |
lavatory for women | cloakroom | English | noun | A private lounge next to a legislative chamber. | ||
lavatory for women | cloakroom | English | noun | A lavatory, now particularly a small secondary lavatory or a men's room. | British Ireland euphemistic | |
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | The location of an event that attracts attention. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | The stage. | entertainment lifestyle theater | archaic |
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | The decorations; furnishings and backgrounds of a stage, representing the place in which the action of a play is set. | entertainment lifestyle theater | |
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | A part of a dramatic work that is set in the same place or time. In the theatre, generally a number of scenes constitute an act. | broadcasting entertainment film lifestyle media radio television theater | |
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | The location, time, circumstances, etc., in which something occurs, or in which the action of a story, play, or the like, is set up. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | A combination of objects or events in view or happening at a given moment at a particular place. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | A landscape, or part of a landscape; scenery. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | An exhibition of passionate or strong feeling before others, creating embarrassment or disruption; often, an artificial or affected action, or course of action, done for effect; a theatrical display. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | An element of fiction writing. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | A social environment consisting of an informal, vague group of people with a uniting interest; their sphere of activity; a subculture. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | A youth subculture popular in the Anglosphere in the 2000s and early 2010s. | ||
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | noun | A BDSM fantasy that is acted out. | BDSM lifestyle sexuality | |
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | verb | To exhibit as a scene; to make a scene of; to display. | transitive | |
location, time, circumstance, etc., in which something occurs | scene | English | verb | To roleplay. | BDSM lifestyle sexuality | intransitive |
lovable man | teddy bear | English | noun | A plush toy in the shape of a bear. | ||
lovable man | teddy bear | English | noun | A lovable, endearing, large, strong, hairy, or sweet man, particularly one who is gentle in spite of a burly or gruff appearance. | ||
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine with rotary brushes, passed over a hard floor to clean it. | ||
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine for polishing shoes and boots. | ||
maintain a given acidity | buffer | English | noun | A boxer. | Ireland archaic slang | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | reserves, savings. | business finance | |
maintain a given acidity | buffer | English | adj | Comparative form of buff: more buff. | comparative form-of | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid, such as by resisting a change in pH when an acid or alkali is added. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / Anything used to maintain slack or isolate different objects. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A routine or storage medium used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A device on trains and carriages designed to cushion the impact between them. | rail-transport railways transport | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / The metal barrier to help prevent trains from running off the end of the track. | rail-transport railways transport | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / An isolating circuit, often an amplifier, used to minimize the influence of a driven circuit on the driving circuit. | ||
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A portion of memory set aside to temporarily store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state. | government politics | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A gap that isolates or separates two things. | figuratively | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | The chief boatswain's mate. | nautical transport | UK slang |
maintain a given acidity | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. | ||
maintain a given acidity | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. / To queue up (an input) so that it is performed immediately once it is possible. | video-games | |
maintain a given acidity | buffer | English | verb | To store data in memory temporarily. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
maintain a given acidity | buffer | English | verb | To maintain the acidity of a solution near a chosen value by adding an acid or a base. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
maintain a given acidity | buffer | English | noun | A good-humoured, slow-witted fellow, usually an elderly man. | colloquial | |
male given name | Sydney | English | name | A major port city, the state capital of New South Wales, Australia, and the most populous city in Australia. | uncountable | |
male given name | Sydney | English | name | The City of Sydney, the local government area for central Sydney, New South Wales. | countable uncountable | |
male given name | Sydney | English | name | A seaport and former city in Nova Scotia, Canada, now part of the amalgamated Cape Breton Regional Municipality on Cape Breton Island. | uncountable | |
male given name | Sydney | English | name | An unincorporated community in Hillsborough County, Florida, United States. | uncountable | |
male given name | Sydney | English | name | A surname from Old English, a spelling variant of Sidney. | countable | |
male given name | Sydney | English | name | A unisex given name transferred from the surname. | countable | |
male middle-age decline | menoporsche | English | noun | Male mid-life crisis or andropause, especially the type that manifests in attempts to reclaim lost youth, such as buying a sports car. | informal uncountable | |
male middle-age decline | menoporsche | English | noun | A sports car bought by a man during a mid-life crisis. | countable informal | |
malformation of tissue | hamartia | English | noun | The tragic flaw of the protagonist in a literary tragedy. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | Greek uncountable usually |
malformation of tissue | hamartia | English | noun | Sin. | Christianity | uncountable usually |
malformation of tissue | hamartia | English | noun | A focal malformation consisting of disorganized arrangement of tissue types. | medicine pathology sciences | uncountable usually |
mammal | primate | English | noun | A mammal of the order Primates, including apes, monkeys, lemurs, tarsiers, lorisids, and galagos. | biology natural-sciences zoology | |
mammal | primate | English | noun | A simian anthropoid; an ape (including human) or monkey. | informal | |
mammal | primate | English | noun | In the Catholic Church, a rare title conferred to or claimed by the sees of certain archbishops, or the highest-ranking bishop of a present or historical, usually political circumscription. | ecclesiastical lifestyle religion | |
mammal | primate | English | noun | In the Orthodox Church, the presiding bishop of an ecclesiastical jurisdiction or region. Usually, the expression primate refers to the first hierarch of an autocephalous or autonomous Orthodox church. Less often, it is used to refer to the ruling bishop of an archdiocese or diocese. | ecclesiastical lifestyle religion | |
mammal | primate | English | noun | In the Anglican Church, an archbishop, or the highest-ranking bishop of an ecclesiastic province. | ecclesiastical lifestyle religion | |
metal weight used with a balance scale | 重り | Japanese | noun | weight (an object to make something heavier) | ||
metal weight used with a balance scale | 重り | Japanese | noun | metal weight used with a balance scale | ||
metal weight used with a balance scale | 重り | Japanese | noun | weight; sinker | fishing hobbies lifestyle | |
mistake, mix up | scambiare | Italian | verb | to exchange, swap, switch, bandy | transitive | |
mistake, mix up | scambiare | Italian | verb | to exchange, trade, bargain, swap | transitive | |
mistake, mix up | scambiare | Italian | verb | to mistake for, take for, take instead of, mix up | transitive | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A doorlike structure outside a house. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A doorway, opening, or passage in a fence or wall. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A movable barrier. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A passageway (as in an air terminal) where passengers can embark or disembark. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A location which serves as a conduit for transport, migration, or trade. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | The amount of money made by selling tickets to a concert or a sports event. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A logical pathway made up of switches which turn on or off. Examples are and, or, nand, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | The controlling terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | In a lock tumbler, the opening for the stump of the bolt to pass through or into. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | The channel or opening through which metal is poured into the mould; the ingate. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | The waste piece of metal cast in the opening; a sprue or sullage piece. Also written geat and git. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | The gap between a batsman's bat and pad. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A mechanism, in a film camera and projector, that holds each frame momentarily stationary behind the aperture. | broadcasting cinematography film media television | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A line that separates particle type-clusters on two-dimensional dot plots. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A tally mark consisting of four vertical bars crossed by a diagonal, representing a count of five. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | An individual theme park as part of a larger resort complex with multiple parks. | ||
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A place where drugs are illegally sold. | slang | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | verb | To keep something inside by means of a closed gate. | transitive | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | verb | To punish, especially a child or teenager, by not allowing them to go out. | transitive | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | verb | To open a closed ion channel. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | transitive |
money made by selling tickets for an event | gate | English | verb | To furnish with a gate. | transitive | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | verb | To turn (an image intensifier) on and off selectively as needed, or to avoid damage from excessive light exposure. See autogating. | transitive | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A way, path. | Northern-England Scotland | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A journey. | obsolete | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | A street; now used especially as a combining form to make the name of a street e.g. "Briggate" (a common street name in the north of England meaning "Bridge Street") or Kirkgate meaning "Church Street". | Northern-England Scotland | |
money made by selling tickets for an event | gate | English | noun | Manner; gait. | British Scotland archaic dialectal | |
musical instrument | harp | English | noun | A musical instrument consisting of a body and a curved neck, strung with strings of varying length that are stroked or plucked with the fingers and are vertical to the soundboard when viewed from the end of the body | entertainment lifestyle music | |
musical instrument | harp | English | noun | A musical instrument consisting of a body and a curved neck, strung with strings of varying length that are stroked or plucked with the fingers and are vertical to the soundboard when viewed from the end of the body / Any instrument of the same musicological type. | entertainment lifestyle music | |
musical instrument | harp | English | noun | Any musical instrument. / A harmonica. | entertainment lifestyle music | colloquial |
musical instrument | harp | English | noun | Any musical instrument. / A struck tuned percussion instrument of metal or wooden bars, especially as a function of a theatre organ. | entertainment lifestyle music | colloquial |
musical instrument | harp | English | noun | A grain sieve. | Scotland | |
musical instrument | harp | English | noun | The component of a lamp to which one attaches the lampshade, consisting of a lightweight frame that usually surrounds the bulb with an attachment at the top for the finial. | ||
musical instrument | harp | English | noun | Short for harp seal. | abbreviation alt-of | |
musical instrument | harp | English | verb | To repeatedly mention a subject, especially so as to nag or complain. | derogatory usually with-on | |
musical instrument | harp | English | verb | To play on (a harp or similar instrument). | transitive | |
musical instrument | harp | English | verb | To play (a tune) on the harp. | transitive | |
musical instrument | harp | English | verb | To develop or give expression to by skill and art; to sound forth as from a harp; to hit upon. | archaic transitive | |
möög, mööch (german-based spelling) | meug | Limburgish | adj | tired | ||
möög, mööch (german-based spelling) | meug | Limburgish | adj | enough | ||
möög, mööch (german-based spelling) | meug | Limburgish | adj | too much | ||
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To go with or attend as a companion or associate; to keep company with; to go along with. | transitive | |
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To supplement with; add to. | transitive | |
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To perform an accompanying part or parts in a composition. | entertainment lifestyle music | intransitive |
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To perform an accompanying part next to (another instrument or musician). | entertainment lifestyle music | transitive |
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To associate in a company; to keep company. | intransitive obsolete | |
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To cohabit (with). | intransitive obsolete | |
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To cohabit with; to coexist with; occur with. | obsolete transitive | |
obsolete: to cohabit | accompany | English | verb | To be found at the same time. | ||
occurrence of the Paralympic Games — see also Paralympic Games | Paralympiad | English | noun | An occurrence of the Paralympic Games. | hobbies lifestyle sports | |
occurrence of the Paralympic Games — see also Paralympic Games | Paralympiad | English | noun | A period of four years between occurrences of the Paralympic Games. | hobbies lifestyle sports | rare |
occurrence of the Paralympic Games — see also Paralympic Games | Paralympiad | English | noun | Usually preceded by a descriptive word: a competition or series of competitions for disabled participants involving sports or other activities. | broadly | |
of "related to sex" | intīms | Latvian | adj | intimate (realting to a person's inner world or personal life; deeply personal) | ||
of "related to sex" | intīms | Latvian | adj | intimate (relating to sexual matters) | ||
of "related to sex" | intīms | Latvian | adj | intimate (characterized by mutual trust, sincerity, affection) | ||
of a person, compulsive and stubborn | anal | English | adj | Of, related to, intended for or involving the anus. | not-comparable | |
of a person, compulsive and stubborn | anal | English | adj | Of the stage in psychosexual development when the child's interest is alleged to be concentrated on the anal region. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | |
of a person, compulsive and stubborn | anal | English | adj | Of a person, compulsive and stubborn, obsessed with neatness and accuracy, supposedly from not having progressed beyond the anal stage. | human-sciences psychology sciences | |
of a person, compulsive and stubborn | anal | English | adj | Proximate to the thorax. | biology entomology natural-sciences | |
of a person, compulsive and stubborn | anal | English | noun | Any of the anal scales of a reptile. | countable | |
of a person, compulsive and stubborn | anal | English | noun | Anal sex. | informal uncountable | |
of a person, compulsive and stubborn | anal | English | verb | To penetrate anally. | rare slang transitive | |
of a triangle | obtuse | English | adj | Blunt; not sharp, pointed, or acute in form. / Blunt, or rounded at the extremity. | biology botany natural-sciences zoology | |
of a triangle | obtuse | English | adj | Blunt; not sharp, pointed, or acute in form. / Larger than one, and smaller than two right angles, or more than 90° and less than 180°. | biology botany geometry mathematics natural-sciences sciences zoology | specifically |
of a triangle | obtuse | English | adj | Blunt; not sharp, pointed, or acute in form. / Obtuse-angled, having an obtuse angle. | biology botany geometry mathematics natural-sciences sciences zoology | |
of a triangle | obtuse | English | adj | Blunt; not sharp, pointed, or acute in form. | biology botany natural-sciences zoology | |
of a triangle | obtuse | English | adj | Intellectually dull or dim-witted. | ||
of a triangle | obtuse | English | adj | Of sound, etc.: deadened, muffled, muted. | ||
of a triangle | obtuse | English | adj | Indirect or circuitous. | ||
of a triangle | obtuse | English | verb | To dull or reduce an emotion or a physical state. | obsolete transitive | |
of low viscosity | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
of low viscosity | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
of low viscosity | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
of low viscosity | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
of low viscosity | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
of low viscosity | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
of low viscosity | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
of low viscosity | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
of low viscosity | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
of low viscosity | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
of low viscosity | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
of low viscosity | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
of low viscosity | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
of low viscosity | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
of low viscosity | thin | English | verb | To dilute. | ||
of low viscosity | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
of low viscosity | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
of or pertaining to venom | venomous | English | adj | Of an animal (specifically a snake) or parts of its body: producing venom (“a toxin intended for defensive or offensive use”) which is usually injected into an enemy or prey by biting or stinging; hence, of a bite or sting: injecting venom. | ||
of or pertaining to venom | venomous | English | adj | Of or pertaining to venom. | ||
of or pertaining to venom | venomous | English | adj | Consisting of, or containing or full of, venom or some other poison; hence, harmful to health due to this. | archaic | |
of or pertaining to venom | venomous | English | adj | Posing a threat; dangerous, threatening. | figuratively | |
of or pertaining to venom | venomous | English | adj | Hateful; malignant; spiteful. | figuratively | |
of or pertaining to venom | venomous | English | adj | Of a weapon such as an arrow or dart: dosed with venom or poison; envenomed, poisoned. | obsolete | |
of or pertaining to venom | venomous | English | adj | Harmful, hurtful, injurious; specifically, morally or spiritually harmful; evil, noxious, pernicious. | figuratively obsolete | |
of or relating to Phrygia, its people or their culture | Phrygian | English | adj | Of or relating to Phrygia, its people, or their culture. | not-comparable | |
of or relating to Phrygia, its people or their culture | Phrygian | English | adj | Written or spoken in the Phrygian language. | not-comparable | |
of or relating to Phrygia, its people or their culture | Phrygian | English | noun | A native or inhabitant of Phrygia. | ||
of or relating to Phrygia, its people or their culture | Phrygian | English | noun | A Montanist. | ||
of or relating to Phrygia, its people or their culture | Phrygian | English | name | The language of the Phrygian people. | ||
of or relating to Phrygia, its people or their culture | Phrygian | English | name | Phrygian mode | entertainment lifestyle music | |
of or relating to goo | gooey | English | adj | of or relating to goo | ||
of or relating to goo | gooey | English | adj | soft, sticky and viscous | ||
of or relating to goo | gooey | English | adj | sentimental | figuratively | |
of or relating to the nerves | neural | English | adj | Of, or relating to the nerves, neurons or the nervous system. | biology natural-sciences | not-comparable |
of or relating to the nerves | neural | English | adj | Modelled on the arrangement of neurons in the brain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | adj | Of or pertaining to Neptune, the Roman god of fresh water and the sea, the counterpart of the Greek god Poseidon. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman not-comparable |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | adj | Of or pertaining to water or the sea. | broadly not-comparable rare | |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | adj | Formed by the action of water. | geography geology natural-sciences | broadly not-comparable |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | adj | Of, pertaining to, or supporting Neptunism (“a discredited theory that rocks were formed from the crystallisation of minerals in the early Earth's oceans”). | geography geology natural-sciences | broadly historical not-comparable |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | noun | A sailor. | obsolete | |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | noun | A proponent of Neptunism. | geography geology natural-sciences | historical |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | adj | Pertaining to the astrological influence of the planet Neptune. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | adj | Of or pertaining to the planet Neptune. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | noun | A person under the astrological influence of the planet Neptune. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
of, pertaining to, or supporting Neptunism | Neptunian | English | noun | An (imaginary) inhabitant of the planet Neptune. | literature media publishing science-fiction | |
on | herewith | English | adv | with this; especially, with this letter or communication | not-comparable | |
on | herewith | English | adv | by this means | not-comparable | |
on | herewith | English | adv | in this way, hereby | not-comparable | |
one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals | milestone | English | noun | A stone milepost (or by extension in other materials), one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals, typically at the side of the road or in a median. | ||
one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals | milestone | English | noun | An important event in a person's life or career, in the history of a nation, in the life of some project, etc. | idiomatic | |
one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals | milestone | English | verb | To place milestones along (a road, etc.). | ||
one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals | milestone | English | verb | To plan out a project as a series of major steps. | idiomatic | |
parasite | βδέλλα | Greek | noun | leech | ||
parasite | βδέλλα | Greek | noun | sticker | figuratively | |
parasite | βδέλλα | Greek | noun | leech, parasite | figuratively | |
parking ticket; Malaysian Cantonese | 牛肉乾 | Chinese | noun | dried beef; beef jerky; bakkwa (Classifier: 塊/块 m c) | ||
parking ticket; Malaysian Cantonese | 牛肉乾 | Chinese | noun | parking ticket (legal summons) (Classifier: 張/张 c; 疊/叠 c) | Cantonese figuratively | |
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | One who, or that which, raps or knocks. / The knocker of a door. | ||
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | One who, or that which, raps or knocks. / A swinging knocker for making signals at the mouth of a shaft. | business mining | historical |
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | One who, or that which, raps or knocks. / A spiritualistic medium who claims to receive communications from spirits in the form of knocking sounds. | ||
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | A performer of rap music, or someone who raps in any form of music. | entertainment lifestyle music | |
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | A sword. | Scotland obsolete | |
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | A flexible strip of metal, 45-60cm long, with handles at each end, used for Northumbrian rapper sword dancing. | ||
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | A mechanical, or later electric, signalling device formerly used in the mines of north-eastern England to signal to the engineman that the cages carrying men or coals up and down the shaft were ready to be raised or lowered. | ||
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | A bold lie; a whopper. | colloquial dated | |
performer of rap music, or one who raps | rapper | English | noun | A loud oath. | colloquial dated | |
person from Molossia | Molossian | English | noun | A member of the ancient Epirote ethnos which Olympias came from. | ||
person from Molossia | Molossian | English | noun | A breed of large dog of classical antiquity native to Epirus, resembling a mastiff and used as a hunting dog and guard dog. | ||
person from Molossia | Molossian | English | adj | Of or relating to Molossia or Molossians. | ||
person in a foreign land | foreigner | English | noun | A person from a foreign country. | ||
person in a foreign land | foreigner | English | noun | A private job run by an employee at a trade factory rather than going through the business. | ||
person that only eats meat | vegetarian | English | noun | A person who does not eat animal flesh, or, in some cases, use any animal products. | ||
person that only eats meat | vegetarian | English | noun | An animal that eats only plants; a herbivore. | ||
person that only eats meat | vegetarian | English | adj | Of or relating to the type of diet eaten by vegetarians (in all senses). | ||
person that only eats meat | vegetarian | English | adj | Without meat. | ||
person that only eats meat | vegetarian | English | adj | Of a product normally made with meat, having non-meat substitutes in place of meat. | ||
person that only eats meat | vegetarian | English | adj | That does not eat meat. | ||
person who sings | singer | English | noun | A person who sings, often professionally. | ||
person who sings | singer | English | noun | dance figure with a fixed structure, sung by a caller, or a piece of music with that structure. | ||
person who sings | singer | English | noun | A person who, or device which, singes. | ||
person who sings | singer | English | noun | A machine for singeing cloth. | ||
personification | Mother Earth | English | name | The personification of the Earth, (chiefly) conceived as a fertile, nurturing, and loving mother. | ||
personification | Mother Earth | English | name | The goddess of the earth in various cultures. | lifestyle religion | |
pertaining to placenta | placental | English | adj | Of or pertaining to the placenta. | not-comparable | |
pertaining to placenta | placental | English | adj | Pertaining to the Placentalia, comprising those mammals not marsupials or monotremes. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
pertaining to placenta | placental | English | noun | Any animal that is a member of the Placentalia | ||
pertaining to various peoples that lived in Italy | Italic | English | adj | Of or relating to the Italian peninsula. | not-comparable | |
pertaining to various peoples that lived in Italy | Italic | English | adj | Pertaining to a subfamily of the Centum branch of the Indo-European language family, that includes Latin and other languages (as Oscan, Umbrian) spoken by the peoples of ancient Italy | Indo-European-studies not-comparable | |
pertaining to various peoples that lived in Italy | Italic | English | adj | Pertaining to a subfamily of the Centum branch of the Indo-European language family, that includes Latin and other languages (as Oscan, Umbrian) spoken by the peoples of ancient Italy / Osco-Umbrian; an extinct branch of such language family, which excludes the Latino-Faliscan languages | Indo-European-studies dated not-comparable | |
pertaining to various peoples that lived in Italy | Italic | English | adj | Pertaining to various peoples that lived in Italy before the establishment of the Roman Empire, or to any of several alphabet systems used by those peoples. | historical not-comparable | |
pertaining to various peoples that lived in Italy | Italic | English | name | The Italic family taken as a whole. | ||
pertaining to, produced by, or of the nature of, magistery | magisterial | English | adj | Befitting the status or skill of a magister or master; authoritative, masterly. | ||
pertaining to, produced by, or of the nature of, magistery | magisterial | English | adj | Of or pertaining to a master, magistrate, the magisterium, or one in authority. | ||
pertaining to, produced by, or of the nature of, magistery | magisterial | English | adj | Pertaining to, produced by, or of the nature of, magistery. | ||
phylum | Euglenozoa | Translingual | name | Single-celled flagellates distinguished by heteromorphic paraxonemal rods with relatively thick flagella and tubular extrusomes: / A taxonomic infrakingdom within the subkingdom Eozoa. | ||
phylum | Euglenozoa | Translingual | name | Single-celled flagellates distinguished by heteromorphic paraxonemal rods with relatively thick flagella and tubular extrusomes: / A taxonomic phylum within the infrakingdom Euglenozoa. | ||
physically attractive | buff | English | noun | Undyed leather from the skin of buffalo or similar animals. | countable uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | A tool, often one covered with buff leather, used for polishing. | countable uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | A brownish yellow colour. | countable uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | A military coat made of buff leather. | countable uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | A person who is very interested in a particular subject. | countable informal uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | An effect that makes a character or item stronger. | video-games | countable uncountable |
physically attractive | buff | English | noun | Compressive coupler force that occurs during a slack bunched condition. | rail-transport railways transport | countable uncountable |
physically attractive | buff | English | noun | The bare skin. | colloquial countable uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | The greyish viscid substance constituting the buffy coat. | countable uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | Any substance used to dilute (street) drugs in order to increase profits. | countable uncountable | |
physically attractive | buff | English | adj | Of the color of buff leather, a brownish yellow. | ||
physically attractive | buff | English | adj | Unusually muscular. | colloquial | |
physically attractive | buff | English | adj | Physically attractive. | Multicultural-London-English slang | |
physically attractive | buff | English | verb | To polish and make shiny by rubbing. | ||
physically attractive | buff | English | verb | To make a character or an item stronger. | video-games | |
physically attractive | buff | English | verb | To modify a medical chart, especially in a dishonest manner. | ||
physically attractive | buff | English | verb | To remove a piece of graffiti by cleaning or removal, especially by someone who is not a graffiti writer. | arts graffiti visual-arts | slang |
physically attractive | buff | English | verb | To strike. | ||
physically attractive | buff | English | noun | A strike; a blow. | obsolete | |
physically attractive | buff | English | verb | To stammer, stutter | dialectal obsolete | |
physically attractive | buff | English | noun | A buffalo, or the meat of a buffalo. | countable informal uncountable | |
physically attractive | buff | English | noun | Alternative form of buffe (“face armor”) | alt-of alternative uncommon | |
plant of the genus Sansevieria | bowstring hemp | English | noun | Synonym of marool | uncountable | |
plant of the genus Sansevieria | bowstring hemp | English | noun | Any species in the genus Sansevieria (which many recent references treat as part of the genus Dracaena), most notably the mother-in-law's tongue. | uncountable | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | Intense, direct light accompanied with heat. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | The white or lighter-coloured markings on a horse's face. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A high-visibility orange colour, typically used in warning signs and hunters' clothing. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A bursting out, or active display of any quality. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A spot made on trees by chipping off a piece of the bark, usually as a surveyor's mark. | ||
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | A hand consisting of five face cards. | card-games poker | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To be on fire, especially producing bright flames. | intransitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To send forth or reflect a bright light; shine like a flame. | intransitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To be conspicuous; shine brightly a brilliancy (of talents, deeds, etc.). | intransitive poetic | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To set in a blaze; burn. | rare transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To cause to shine forth; exhibit vividly; be resplendent with. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To mark with a white spot on the face (as a horse). | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To set a mark on (as a tree, usually by cutting off a piece of its bark). | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To indicate or mark out (a trail, especially through vegetation) by a series of blazes. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To mark off or stake a claim to land. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To set a precedent for the taking-on of a challenge; lead by example. | figuratively transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To be furiously angry; to speak or write in a rage. | figuratively | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To blow, as from a trumpet. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To publish; announce publicly. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To disclose; bewray; defame. | transitive | |
poetic: to shine brightly | blaze | English | verb | To blazon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive |
poetic: to shine brightly | blaze | English | noun | Publication; the act of spreading widely by report. | ||
poetry and prose | 辭章 | Chinese | noun | poetry and prose; prose and verse | literary | |
poetry and prose | 辭章 | Chinese | noun | art of writing; rhetoric | ||
point of desperation | wall | English | noun | A rampart of earth, stones etc. built up for defensive purposes. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A structure built for defense surrounding a city, castle etc. | ||
point of desperation | wall | English | noun | Each of the substantial structures acting either as the exterior of or divisions within a structure. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A point of desperation. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A point of defeat or extinction. | ||
point of desperation | wall | English | noun | An impediment to free movement. | ||
point of desperation | wall | English | noun | The butterfly Lasiommata megera. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A barrier. | in-compounds often | |
point of desperation | wall | English | noun | Something with the apparent solidity, opacity, or dimensions of a building wall. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A means of defence or security. | figuratively | |
point of desperation | wall | English | noun | One of the vertical sides of a container. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A dividing or containing structure in an organ or cavity. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences zoology | |
point of desperation | wall | English | noun | A fictional bidder used to increase the price at an auction. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A doctor who tries to admit as few patients as possible. | medicine sciences | US slang |
point of desperation | wall | English | noun | A line of defenders set up between an opposing free-kick taker and the goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
point of desperation | wall | English | noun | Two or more blockers skating together so as to impede the opposing team. | ||
point of desperation | wall | English | noun | Any of the surfaces of rock enclosing the lode. | business mining | |
point of desperation | wall | English | noun | A personal notice board listing messages of interest to a particular user. | Internet | |
point of desperation | wall | English | noun | A character that has high defenses, thereby reducing the amount of damage taken from the opponent’s attacks. | ||
point of desperation | wall | English | noun | The stage of biological aging where physical appearance and attractiveness start to deteriorate rapidly. | lifestyle seduction-community sexuality | definite slang |
point of desperation | wall | English | noun | The right or privilege of taking the side of the road near the wall when encountering another pedestrian; said to be taken or given. | historical | |
point of desperation | wall | English | noun | A very steep slope. | cycling hobbies lifestyle sports | |
point of desperation | wall | English | verb | To enclose with, or as if with, a wall or walls. | ||
point of desperation | wall | English | verb | To use a wallhack. | video-games | slang |
point of desperation | wall | English | verb | To wallbang. | video-games | slang transitive |
point of desperation | wall | English | verb | To boil. | ||
point of desperation | wall | English | verb | To well, as water; spring. | ||
point of desperation | wall | English | noun | A spring of water. | dialectal | |
point of desperation | wall | English | noun | A kind of knot often used at the end of a rope; a wall knot or wale. | nautical transport | |
point of desperation | wall | English | verb | To make a wall knot on the end of (a rope). | nautical transport | transitive |
point of desperation | wall | English | intj | Pronunciation spelling of well. | US alt-of pronunciation-spelling | |
policeman | kyylä | Finnish | noun | busybody | colloquial | |
policeman | kyylä | Finnish | noun | a policeman | derogatory slang | |
political killing | politicide | English | noun | Political suicide | countable uncountable | |
political killing | politicide | English | noun | Political killing | countable uncountable | |
possessor of unexpected talents or favorable characteristics | dark horse | English | noun | Someone who possesses talents or favorable characteristics that are not known or expected by others. | idiomatic | |
possessor of unexpected talents or favorable characteristics | dark horse | English | noun | A candidate for an election who is nominated unexpectedly, without previously having been discussed or considered as a likely choice. | government politics | idiomatic |
possessor of unexpected talents or favorable characteristics | dark horse | English | noun | A horse whose capabilities are not known. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
possessor of unexpected talents or favorable characteristics | dark horse | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dark, horse. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | The region which the eye overlooks at one time; view; scene; outlook. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | A picturesque or panoramic view; a landscape; hence, a sketch of a landscape. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | A position affording a fine view; a lookout. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | Relative position of the front of a building or other structure; face; relative aspect. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | The act of looking forward; foresight; anticipation. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | The potential things that may come to pass, often favorable. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | A hope; a hopeful. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | Any player whose rights are owned by a top-level professional team, but who has yet to play a game for said team. | hobbies lifestyle sports | |
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | A potential client or customer. | ||
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | noun | The façade of an organ. | entertainment lifestyle music | |
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | verb | To search, as for gold. | intransitive | |
potential things that may come to pass, usually favorable | prospect | English | verb | To determine which minerals or metals are present in a location. | business geography geology mining natural-sciences | |
prefix: relating to England, English, or the English | Anglo- | English | prefix | A combining form relating to England or, by extension, the United Kingdom. | morpheme | |
prefix: relating to England, English, or the English | Anglo- | English | prefix | A combining form relating to the English or British people, culture, or livestock. | morpheme | |
prefix: relating to England, English, or the English | Anglo- | English | prefix | A combining form relating to the English language. | morpheme | |
preposition | перед | Ukrainian | prep | just before, in front of (expressing position in space or time) (+ instrumental) | ||
preposition | перед | Ukrainian | prep | just before, in front of (expressing motion towards) (+ accusative) | ||
preposition | перед | Ukrainian | prep | ago (+ instrumental) | ||
preposition | перед | Ukrainian | noun | front, front part | ||
presenting few difficulties, easy | straightforward | English | adj | proceeding in a straight course or manner; not deviating | ||
presenting few difficulties, easy | straightforward | English | adj | easy, simple, uncomplicated, without difficulty | ||
presenting few difficulties, easy | straightforward | English | adj | direct; forthright; frank; sincere | figuratively | |
presenting few difficulties, easy | straightforward | English | adv | In a straightforward manner; straightforwards; straightforwardly. | ||
procedural | процесуальний | Ukrainian | adj | process (attributive), processual | relational | |
procedural | процесуальний | Ukrainian | adj | procedural | law | |
profession | public relations | English | noun | The professional dissemination and management of information by a person or an organization to the public with the purpose of creating a favorable public image. | uncountable | |
profession | public relations | English | noun | The favorability of the public image of a person or organization. | broadly metonymically uncountable | |
programmer | coder | English | noun | A device that generates a code, often as a series of pulses. | ||
programmer | coder | English | noun | A person who assigns codes or classifications. | ||
programmer | coder | English | noun | A programmer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
protected due to innate resistance to pathogens | immune | English | adj | Exempt; not subject to. | usually | |
protected due to innate resistance to pathogens | immune | English | adj | Protected by inoculation, or due to innate resistance to pathogens. | medicine sciences | usually |
protected due to innate resistance to pathogens | immune | English | adj | Not vulnerable. | broadly | |
protected due to innate resistance to pathogens | immune | English | adj | Of or pertaining to immunity. | medicine sciences | |
protected due to innate resistance to pathogens | immune | English | noun | A person who is not susceptible to infection by a particular disease | epidemiology medicine sciences | |
protected due to innate resistance to pathogens | immune | English | verb | To make immune. | rare transitive | |
protesting at hypocrisy | whataboutery | English | noun | Protesting at hypocrisy; responding to criticism by accusing one's opponent of similar or worse faults. | countable derogatory informal uncountable | |
protesting at hypocrisy | whataboutery | English | noun | Protesting at inconsistency; refusing to act in one instance unless similar action is taken in other similar instances. | countable derogatory informal uncountable | |
provinces of Iran | Qazvin | English | name | A city in northwestern Iran; capital of Qazvin province. | ||
provinces of Iran | Qazvin | English | name | Qazvin Province, one of 31 provinces in Iran. | ||
quick ascent | zoom | English | noun | A humming noise from something moving very fast. | ||
quick ascent | zoom | English | noun | A quick ascent. | figuratively | |
quick ascent | zoom | English | noun | A big increase. | figuratively | |
quick ascent | zoom | English | noun | An augmentation of a view, by varying the focal length of a lens, or digitally. | ||
quick ascent | zoom | English | verb | To move fast with a humming noise. | ||
quick ascent | zoom | English | verb | To zoom climb. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
quick ascent | zoom | English | verb | To move rapidly. | ||
quick ascent | zoom | English | verb | To go up sharply. | ||
quick ascent | zoom | English | verb | To change the focal length of a zoom lens. | arts hobbies lifestyle photography | |
quick ascent | zoom | English | verb | To manipulate a display so as to magnify or shrink it. | ||
quick ascent | zoom | English | verb | To check someone out; to investigate someone that one is interested in. | transitive | |
quick ascent | zoom | English | intj | Representing a humming sound | ||
quick ascent | zoom | English | intj | Suggesting something moving quickly | ||
quick ascent | zoom | English | intj | Suggesting a sudden change, especially an improvement or an increase | ||
quick ascent | zoom | English | verb | To participate in a video teleconferencing call. | ||
quick ascent | zoom | English | noun | A video teleconferencing call. | ||
record or table of such descent | genealogy | English | noun | The descent of a person, family, or group from an ancestor or ancestors; lineage or pedigree. | countable | |
record or table of such descent | genealogy | English | noun | A record or table of such descent; a family tree. | countable | |
record or table of such descent | genealogy | English | noun | The study, and formal recording of such descents. | uncountable | |
reflexive jerking away | flinch | English | noun | A reflexive jerking away. | ||
reflexive jerking away | flinch | English | noun | The slipping of the foot from a ball, when attempting to give a tight croquet. | ||
reflexive jerking away | flinch | English | verb | To make a sudden, involuntary movement in response to a (usually negative) stimulus; to cringe. | intransitive | |
reflexive jerking away | flinch | English | verb | To dodge (a question), to avoid an unpleasant task or duty | ||
reflexive jerking away | flinch | English | verb | To let the foot slip from a ball, when attempting to give a tight croquet. | ||
reflexive jerking away | flinch | English | verb | Alternative form of flense | alt-of alternative | |
region of Chile | Atacama | English | name | The Atacama Desert, a long desert in Chile, and the driest desert on Earth according to various sources. | ||
region of Chile | Atacama | English | name | A region of northern Chile. | ||
relating to the Anglo-Norman language | Anglo-Norman | English | adj | Pertaining to the period of Norman rule of England, 1066–1154. | ||
relating to the Anglo-Norman language | Anglo-Norman | English | adj | Pertaining to Normans in England after the Norman Conquest. | ||
relating to the Anglo-Norman language | Anglo-Norman | English | adj | Relating to their language. | ||
relating to the Anglo-Norman language | Anglo-Norman | English | noun | A Norman who settled in England after the Norman Conquest, or a descendant of one. | ||
relating to the Anglo-Norman language | Anglo-Norman | English | name | The Old French dialect spoken in England by the ruling classes after the Norman Conquest, or the form of this dialect used in English law until the 17th century. | ||
requiring precise accuracy, effort, care, or attention | exacting | English | adj | Making great demands; difficult to satisfy. | ||
requiring precise accuracy, effort, care, or attention | exacting | English | adj | Requiring precise accuracy, great care, effort, or attention. | ||
requiring precise accuracy, effort, care, or attention | exacting | English | adj | Characterized by exaction. | ||
requiring precise accuracy, effort, care, or attention | exacting | English | verb | present participle and gerund of exact | form-of gerund participle present | |
river in Wales | Loughor | English | name | A river in Carmarthenshire, and the city and county of Swansea, southern Wales. | ||
river in Wales | Loughor | English | name | A town lying on the estuary of the river Loughor, in Llwchwr community, city and county of Swansea, Wales (OS grid ref SS5798). | ||
rope for binding | lasher | English | noun | One who whips or lashes. | ||
rope for binding | lasher | English | noun | A piece of rope for binding or making fast one thing to another. | ||
rope for binding | lasher | English | noun | A weir in a river. | UK | |
rule of procedure | standing order | English | noun | A rule of procedure adopted by a governing body for its own internal use. | ||
rule of procedure | standing order | English | noun | A request made once for periodic fulfillment. | ||
rule of procedure | standing order | English | noun | Transfer of a fixed amount from one bank account to another at fixed intervals (e.g. monthly bill payment) | banking business | |
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Zatyshne rural hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Hrushivka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Kalchyk rural hromada, Mariupol Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1779 | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Myrne settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1780 | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Vyry rural hromada, Sarny Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1938 | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Monastyryska urban hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, founded in 1466 | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Bratslav settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine | ||
rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Malyn urban hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1928 | ||
rush | xunkth | Albanian | noun | rush (Juncus) | biology botany natural-sciences | masculine |
rush | xunkth | Albanian | noun | withe, wicker | masculine | |
rush | xunkth | Albanian | noun | gorse, furze | dialectal masculine | |
seat of pity or gentler emotions | bowel | English | noun | A part or division of the intestines, usually the large intestine. | medicine sciences | |
seat of pity or gentler emotions | bowel | English | noun | The entrails or intestines; the internal organs of the stomach. | in-plural | |
seat of pity or gentler emotions | bowel | English | noun | The (deep) interior of something. | figuratively in-plural | |
seat of pity or gentler emotions | bowel | English | noun | The seat of pity or the gentler emotions; pity or mercy. | archaic in-plural | |
seat of pity or gentler emotions | bowel | English | noun | offspring | in-plural obsolete | |
seat of pity or gentler emotions | bowel | English | verb | To disembowel. | archaic | |
second elements of parasynthetic body-part compounds | szemű | Hungarian | adj | -eyed, with …… eyes (having a certain kind of eye or a certain number of eye[s]) | not-comparable | |
second elements of parasynthetic body-part compounds | szemű | Hungarian | adj | -grain | not-comparable | |
see | ανακαινίστρια | Greek | noun | restorer, renovator | ||
see | ανακαινίστρια | Greek | noun | reformer | government lifestyle politics religion | |
see | λύπη | Greek | noun | sorrow, sadness, unhappiness | ||
see | λύπη | Greek | noun | suffering | ||
see | λύπη | Greek | noun | pity, compassion | ||
sense 1 | glimmer | Norwegian Bokmål | noun | magnificence, glitter, tinsel, something that shines | formal literary masculine uncountable | |
sense 1 | glimmer | Norwegian Bokmål | noun | mica | masculine uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A long, narrow, pliable strip of leather, cloth, or the like. | countable uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A long, narrow, pliable strip of leather, cloth, or the like. / A strap worn on the shoulder. | countable uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A strip of thick leather used in flogging. | countable uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | Something made of such a strip, or of a part of one, or a combination of two or more for a particular use. | countable uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A piece of leather, or strip of wood covered with a suitable material, used to hone the sharpened edge of a razor; a strop. | countable uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A narrow strip of anything, as of iron or brass. / A band, plate, or loop of metal for clasping and holding timbers or parts of a machine. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A narrow strip of anything, as of iron or brass. / A piece of rope or metal passing around a block and used for fastening it to anything. | nautical transport | countable uncountable |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | The flat part of the corolla in ligulate florets, as those of the white circle in the daisy. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | The leaf, exclusive of its sheath, in some grasses. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A gun, normally a personal firearm such as a pistol or machine pistol. | countable slang uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | Credit offered to a customer, especially for alcoholic drink. | archaic slang uncountable | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A strap-on. | LGBT lifestyle sexuality | countable slang uncountable |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | Synonym of strapline | journalism media | countable uncountable |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | A championship belt, or by extension, the title. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | countable slang uncountable with-definite-article |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | noun | An investment strategy involving simultaneous trade with one put and two call options on the same security at the same strike price, similar to but more bullish than a straddle. | business finance | countable uncountable |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | verb | To beat or chastise with a strap; to whip, to lash. | transitive | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | verb | To fasten or bind with a strap. | transitive | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | verb | To sharpen by rubbing on a strap; to strop. | transitive | |
sharpen by rubbing on a strap, or strop; as, to strap a razor | strap | English | verb | To slap or stroke the muscled areas of a horse with a cloth or pad, a form of massage meant to improve muscle tone. | transitive | |
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | In humans, the joint or the region of the joint in the middle part of the leg between the thigh and the shank. | anatomy medicine sciences | |
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | In the horse and allied animals, the carpal joint, corresponding to the wrist in humans. | ||
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | The part of a garment that covers the knee. | ||
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | A piece of timber or metal formed with an angle somewhat in the shape of the human knee when bent. | business manufacturing shipbuilding | |
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | An act of kneeling, especially to show respect or courtesy. | archaic | |
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | Any knee-shaped item or sharp angle in a line; an inflection point. | ||
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | A blow made with the knee; a kneeing. | ||
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | The presence of a parent etc., where a young child acquires early knowledge. | figuratively | |
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | verb | To kneel to. | archaic transitive | |
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | verb | To poke or strike with the knee. | transitive | |
shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | verb | To move on the knees; to use the knees to move. | reflexive | |
short informal letter | billet | English | noun | A short informal letter. | ||
short informal letter | billet | English | noun | A written order to quarter soldiers. | ||
short informal letter | billet | English | noun | A sealed ticket for a draw or lottery. | ||
short informal letter | billet | English | noun | A place where a soldier is assigned to lodge. | ||
short informal letter | billet | English | noun | Temporary lodgings in a private residence, such as is organised for members of a visiting sports team. | ||
short informal letter | billet | English | noun | An allocated space or berth in a boat or ship. | ||
short informal letter | billet | English | noun | Berth; position. | figuratively | |
short informal letter | billet | English | verb | To lodge soldiers, or guests, usually by order. | transitive | |
short informal letter | billet | English | verb | To lodge, or be quartered, in a private house. | intransitive | |
short informal letter | billet | English | verb | To direct, by a ticket or note, where to lodge. | transitive | |
short informal letter | billet | English | noun | A semi-finished length of metal. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
short informal letter | billet | English | noun | A short piece of wood, especially one used as firewood. | ||
short informal letter | billet | English | noun | A short cutting of sugar cane produced by a harvester or used for planting. | ||
short informal letter | billet | English | noun | A rectangle used as a charge on an escutcheon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
short informal letter | billet | English | noun | An ornament in Norman work, resembling a billet of wood, either square or round. | architecture | |
short informal letter | billet | English | noun | A strap that enters a buckle. | ||
short informal letter | billet | English | noun | A loop that receives the end of a buckled strap. | ||
short informal letter | billet | English | noun | Alternative form of billard (“coalfish”) | alt-of alternative | |
side of coin | heads | English | intj | A shouted warning that something is falling from above, mind your heads; heads-up. | ||
side of coin | heads | English | noun | plural of head. | form-of plural | |
side of coin | heads | English | noun | That part of older sailing ships forward of the forecastle and around the beak, used by the crew as their lavatory; still used as the word for toilets on a ship. | nautical transport | |
side of coin | heads | English | noun | The side of a coin that bears the picture of the head of state or similar. | ||
side of coin | heads | English | noun | Clipping of headphones. | abbreviation alt-of clipping | |
side of coin | heads | English | noun | The draft scheme of a bill before it is formally introduced to a parliament. | law | Ireland |
side of coin | heads | English | noun | Tiles laid at the eaves of a house. | ||
side of coin | heads | English | verb | third-person singular simple present indicative of head | form-of indicative present singular third-person | |
side of coin | heads | English | noun | High-grade marijuana. | slang uncountable | |
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A simple drawing of a man with lines to represent limbs and torso. | ||
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A dealer in gambling who gathers the dice with a stick. | ||
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A player in a game played with a stick (such as hockey or lacrosse). | ||
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A person who makes confectionery by pulling candy onto a stick. | US | |
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A pickpocket's accomplice who takes the stolen goods in case the pickpocket is searched. | UK archaic slang | |
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A stick seller, especially of walking sticks. | ||
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A cocksman. | slang | |
simple drawing of a man | stickman | English | noun | A drummer. | entertainment lifestyle music | |
single gem | solitaire | English | noun | A person who lives alone; a recluse or hermit. | countable uncountable | |
single gem | solitaire | English | noun | A game for one person, played on a board with pegs or balls, in which the object is, beginning with all the places filled except one, to remove all but one of the pieces by "jumping", as in draughts. | countable uncountable | |
single gem | solitaire | English | noun | Any of various card games that can be played by one person. | card-games games | US countable uncountable |
single gem | solitaire | English | noun | Ellipsis of Rodrigues solitaire (Pezophaps solitaria), an extinct bird related to the dodo. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
single gem | solitaire | English | noun | Ellipsis of Réunion solitaire (Raphus solitarius, now Threskiornis solitarius), an extinct bird formerly believed to be related to the dodo. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
single gem | solitaire | English | noun | One of several American species of bird in the genus Myadestes in the thrush family. | countable uncountable | |
single gem | solitaire | English | noun | A single gem, usually a diamond, mounted in a piece of jewellery by itself. | jewelry lifestyle | countable uncountable |
single gem | solitaire | English | noun | A black neck ribbon worn with a bag wig in the 18th century. | countable obsolete uncountable | |
single gem | solitaire | English | adj | Living or being alone; solitary. | ||
sink in a kitchen | kitchen sink | English | noun | A sink in a kitchen used for washing crockery, cutlery, utensils, food, etc., and disposing of waste. | ||
sink in a kitchen | kitchen sink | English | noun | A miscellaneous item or a miscellany, especially exemplifying an indiscriminate profusion. | also attributive figuratively | |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | noun | In chained or tied to the kitchen sink, etc.: domestic chores or housework, especially when regarded as menial and tedious. | figuratively metonymically | |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | noun | A thing regarded as defiled due to corruption, immorality, etc. | figuratively obsolete | |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | adj | Of or pertaining to a mid-20th-century realist style of painting in Britain characterized by scenes of dull or untidy domestic interiors such as kitchens in the homes of urban working-class people; also, of or pertaining to an artist or group of artists painting in this style. | UK not-comparable | |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | adj | Of or pertaining to a mid-20th-century (especially 1950s–1960s) genre of drama, fiction, etc., in Britain depicting the harsh lives of working-class people; also, of or pertaining to a film, novel, play, etc., of this genre. | broadcasting drama dramaturgy entertainment fiction film lifestyle literature media publishing television theater | UK broadly not-comparable |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | verb | To make (something) overly complicated or elaborate; to overcomplicate, to overwork. | transitive | |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | verb | To raise to (someone) unrelated complaints and other matters during an argument. | transitive | |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | verb | To release (a large amount of information about the poor financial results of a company) in one go, in the hope that there will be less impact. | business | transitive |
sink in a kitchen | kitchen sink | English | verb | To raise unrelated complaints and other matters during an argument. | intransitive | |
small shield | buckler | English | noun | One who buckles something. | ||
small shield | buckler | English | noun | A kind of shield, of various shapes and sizes, held in the hand or worn on the arm (usually the left), for protecting the front of the body. In the sword and buckler play of the Middle Ages in England, the buckler was a small shield, used not to cover the body but to stop or parry blows. | ||
small shield | buckler | English | noun | A shield resembling the Roman scutum. In modern usage, a smaller variety of shield is usually implied by this term. | obsolete | |
small shield | buckler | English | noun | One of the large, bony, external plates found on many ganoid fishes. | biology natural-sciences zoology | |
small shield | buckler | English | noun | The anterior segment of the shell of a trilobite. | biology natural-sciences zoology | |
small shield | buckler | English | noun | A block of wood or plate of iron made to fit a hawse hole, or the circular opening in a half-port, to prevent water from entering when the vessel pitches. | nautical transport | |
small shield | buckler | English | verb | To shield; to defend. | obsolete transitive | |
someone who writes about a specified subject | -grapher | English | suffix | someone who writes about a specified subject, or in a specified manner | morpheme | |
someone who writes about a specified subject | -grapher | English | suffix | a machine which notates a specified subject | morpheme | |
something unreal | vision | English | noun | The sense or ability of sight. | uncountable | |
something unreal | vision | English | noun | Something seen; an object perceived visually. | countable | |
something unreal | vision | English | noun | Something imaginary one thinks one sees. | countable | |
something unreal | vision | English | noun | Something unreal or imaginary; a creation of fancy. | broadly countable | |
something unreal | vision | English | noun | An ideal or a goal toward which one aspires. | countable | |
something unreal | vision | English | noun | A religious or mystical experience of a supernatural appearance. | countable | |
something unreal | vision | English | noun | A person or thing of extraordinary beauty. | countable | |
something unreal | vision | English | noun | Pre-recorded film or tape; footage. | uncountable | |
something unreal | vision | English | verb | To imagine something as if it were to be true. | transitive | |
something unreal | vision | English | verb | To present as in a vision. | transitive | |
something unreal | vision | English | verb | To provide with a vision. | transitive | |
sound of liquid | splash | English | noun | The sound made by an object hitting a liquid. | onomatopoeic | |
sound of liquid | splash | English | noun | A small amount of liquid. | ||
sound of liquid | splash | English | noun | A small amount (of color). | ||
sound of liquid | splash | English | noun | A mark or stain made from a small amount of liquid. | ||
sound of liquid | splash | English | noun | An impact or impression. | ||
sound of liquid | splash | English | noun | A splash screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
sound of liquid | splash | English | noun | A body press; a move where the wrestler jumps forward from a raised platform such as the top turnbuckle, landing stomach first across an opponent lying on the ground below. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
sound of liquid | splash | English | noun | A cosmetic powder to whiten the complexion. | dated | |
sound of liquid | splash | English | noun | A large, prominent headline or article. | journalism media | |
sound of liquid | splash | English | noun | The shooting down of an aircraft over water. | government military politics war | slang |
sound of liquid | splash | English | noun | The bleeding caused by a knife wound. | Multicultural-London-English slang | |
sound of liquid | splash | English | noun | A knife. | Multicultural-London-English slang | |
sound of liquid | splash | English | verb | To hit or agitate liquid so that part of it separates from the principal liquid mass. | ||
sound of liquid | splash | English | verb | To disperse a fluid suddenly; to splatter. | ||
sound of liquid | splash | English | verb | To hit or expel liquid at. | transitive | |
sound of liquid | splash | English | verb | To create an impact or impression; to print, post, or publicize prominently. | ||
sound of liquid | splash | English | verb | To spend (money). | transitive | |
sound of liquid | splash | English | verb | To roughly fill with color. | figuratively | |
sound of liquid | splash | English | verb | To launch a ship. | nautical transport | transitive |
sound of liquid | splash | English | verb | To shoot down (an aircraft) over water. | government military politics war | slang |
sound of liquid | splash | English | verb | To stab (a person), causing them to bleed. | Multicultural-London-English transitive | |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | a physical or photographic queue of people allegedly involved in a crime, allowing a witness to identify them | government law law-enforcement | US |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | A list of trains that are expected to cross over a specified section of track during a specified time period. | ||
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | A line of people or vehicles, in which the individual at the front end is dealt with first, the one behind is dealt with next, and so on, and in which newcomers join at the end; a queue. | Canada | |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | An ordered list. | ||
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | Collectively, the members of a team. | hobbies lifestyle sports | |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | The batting order. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | The order in which race-cars are positioned at the start of a race, based on qualifying times. | ||
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | The set of product options available from a particular manufacturer or under a particular brand name. | business marketing | |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | The members of a music group at any one time. | entertainment lifestyle music | |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | The acts performing at a concert or festival. | economics entertainment entertainment-industry lifestyle sciences | |
sports: collectively, the members of a team | lineup | English | noun | The list of programs scheduled to be broadcast by a television station, or a position in that list. | ||
state of being acquainted, acquaintanceship | acquaintance | English | noun | A state of being acquainted with a person; originally indicating friendship, intimacy, but now suggesting a slight knowledge less deep than that of friendship; acquaintanceship. | uncountable | |
state of being acquainted, acquaintanceship | acquaintance | English | noun | A person or persons with whom one is acquainted. | countable | |
state of being acquainted, acquaintanceship | acquaintance | English | noun | Such people collectively; one's circle of acquaintances (with plural concord). | uncountable | |
state of being acquainted, acquaintanceship | acquaintance | English | noun | Personal knowledge (with a specific subject etc.). | countable uncountable | |
statement | kannanotto | Finnish | noun | contention, position (point maintained in an argument) | ||
statement | kannanotto | Finnish | noun | position paper (essay or report which expresses a position on a contested issue) | ||
statement | kannanotto | Finnish | noun | resolution (formal statement adopted by an assembly) | ||
statement | kannanotto | Finnish | noun | statement (presentation of opinion or position) | ||
store something for someone | hold on | English | verb | To grasp or grip firmly. | ||
store something for someone | hold on | English | verb | To keep; to store something for someone. | idiomatic | |
store something for someone | hold on | English | verb | To retain an advantage. | idiomatic | |
store something for someone | hold on | English | verb | Wait a short while. | idiomatic | |
store something for someone | hold on | English | verb | To remain loyal. | idiomatic | |
store something for someone | hold on | English | verb | To persist. | idiomatic | |
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | The cuff of a sleeve that wraps around the wrist. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A strip of material worn around the wrist, e.g. to absorb perspiration, especially in sports. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A decorative band or bracelet that encircles the wearer's wrist. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A band that supports a wristwatch. | ||
strip of material worn around the wrist | wristband | English | noun | A cord worn around the wrist, used to hold a small object such as a knife: a lanyard | ||
study of cities | urbanism | English | noun | The study of cities, their geographic, economic, political, social, and cultural environment. | countable uncountable | |
study of cities | urbanism | English | noun | The culture or way of life of people who live in cities. | countable uncountable | |
study of cities | urbanism | English | noun | Urbanization. | countable uncountable | |
study of cities | urbanism | English | noun | Urban planning. | countable uncountable | |
style of writing | writing | English | noun | Graphism of symbols such as letters that express some meaning. | uncountable | |
style of writing | writing | English | noun | Something written, such as a document, article or book. | countable | |
style of writing | writing | English | noun | The process of representing a language with symbols or letters. | uncountable | |
style of writing | writing | English | noun | A work of an author. | countable | |
style of writing | writing | English | noun | The style of writing of a person. | countable | |
style of writing | writing | English | noun | Intended for or used in writing. | countable uncountable | |
style of writing | writing | English | verb | present participle and gerund of write | form-of gerund participle present | |
submissive young gay man | bitchboy | English | noun | A bottom, usually a younger, submissive male. | LGBT | slang |
submissive young gay man | bitchboy | English | noun | A coward, especially a younger man. | vulgar | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | adj | sophisticated; fashionable; smooth. | British colloquial | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | adj | Attractive, stylish | ||
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | adj | Effeminate. | ||
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | A short rustling, hissing or whistling sound, often made by friction. | countable uncountable | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | A hissing, sweeping movement through the air, as of an animal's tail. | countable uncountable | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | A sound of liquid flowing inside a container. | countable uncountable | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | A twig or bundle of twigs, used for administering beatings; a switch | countable uncountable | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | A successful basketball shot that does not touch the rim or backboard. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | An effeminate male homosexual. | countable slang uncountable | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | Effeminacy, effeminate or homosexual demeanor. | countable slang uncountable | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | noun | An improvised alcoholic drink made by fermenting whatever ingredients are available. | Canada slang uncountable | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | verb | To make a rustling sound while moving. | ||
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | verb | To flourish with a swishing sound. | transitive | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | verb | To flog; to lash. | dated slang transitive | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | verb | To make a successful basketball shot that does not touch the rim or backboard. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | verb | To mince or otherwise to behave in an effeminate manner. | LGBT | slang |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | verb | To cause a liquid to move around in a container, or in one's mouth. | transitive | |
successful basketball shot that does not touch the rim or backboard | swish | English | intj | A hissing or whistling sound of something travelling quickly through the air. | ||
suffering or anguish, especially mental | pain | English | noun | An ache or bodily suffering, or an instance of this; an unpleasant sensation, resulting from a derangement of functions, disease, or injury by violence; hurt. | countable uncountable | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | noun | An ache or bodily suffering, or an instance of this; an unpleasant sensation, resulting from a derangement of functions, disease, or injury by violence; hurt. / The pangs or sufferings of childbirth, caused by contractions of the uterus. | countable plural-normally uncountable | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | noun | The condition or fact of suffering or anguish especially mental, as opposed to pleasure; torment; distress | uncountable | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | noun | An annoying person or thing. | countable | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | noun | Suffering inflicted as punishment or penalty. | dated uncountable | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | noun | Labour; effort; great care or trouble taken in doing something. | countable in-plural uncountable | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | verb | To hurt; to put to bodily uneasiness or anguish; to afflict with uneasy sensations of any degree of intensity; to torment; to torture. | transitive | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | verb | To render uneasy in mind; to disquiet; to distress; to grieve. | transitive | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | verb | To inflict suffering upon as a penalty; to punish. | obsolete transitive | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | verb | To feel pain; to hurt. | India intransitive | |
suffering or anguish, especially mental | pain | English | noun | Any of various breads stuffed with a filling. | cooking food lifestyle | obsolete |
suitable for playing on a piano | pianistic | English | adj | Of or pertaining to piano playing. | ||
suitable for playing on a piano | pianistic | English | adj | Suitable for playing on a piano, well-suited to piano playing. | ||
system of vital importance | lifeline | English | noun | A line to which a drowning or falling victim may cling. | ||
system of vital importance | lifeline | English | noun | A source of salvation in a crisis. | broadly | |
system of vital importance | lifeline | English | noun | A means or route for transporting indispensable supplies. | ||
system of vital importance | lifeline | English | noun | A system or structure of vital importance to a community. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
system of vital importance | lifeline | English | noun | On the deck of a boat, a line to which one can attach oneself to stay aboard on rough seas. | nautical transport | |
system of vital importance | lifeline | English | noun | A line from the diver to a tender at the surface control point. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
system of vital importance | lifeline | English | noun | A particular crease in the palm. | ||
technique used to date rock | geochronometer | English | noun | Any of several techniques used to measure the age of rock, especially any technique of radiometric dating, the measuring of the relative abundance of particular radioactive or radiogenic isotopes in order to evaluate the progress of radioactive decay. | geography geology natural-sciences | |
technique used to date rock | geochronometer | English | noun | Any of several crystalline minerals that remain stable over geologic time and that when formed contained radioisotopes whose abundance relative to their decay products can be measured to calculate the age of the crystal (and thus that of the surrounding rock). | ||
that part of Asia in which most Biblical events are set | Holy Land | English | name | That part of the Middle East, consisting mostly of Israel and Palestine, in which most Biblical events are set. | Christianity Islam lifestyle religion | Judaism |
that part of Asia in which most Biblical events are set | Holy Land | English | name | The Seven Dials area of London, England. | UK obsolete slang | |
that yawns or yawn | yawning | English | verb | present participle and gerund of yawn | form-of gerund participle present | |
that yawns or yawn | yawning | English | noun | The action of the verb yawn. | countable uncountable | |
that yawns or yawn | yawning | English | adj | That yawns or yawn. | ||
that yawns or yawn | yawning | English | adj | Wide open. | figuratively | |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | Type or kind. (Compare race.) / A group of plants or animals in which any two individuals of the appropriate sexes or mating types can produce fertile offspring, typically by sexual reproduction, usually having similar appearance. | countable uncountable | |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | Type or kind. (Compare race.) / A category in the classification of organisms, ranking below genus; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | Type or kind. (Compare race.) / A particular type of atom, molecule, ion or other particle. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | Type or kind. (Compare race.) / A mineral with a unique chemical formula whose crystals belong to a unique crystallographic system. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | Type or kind. (Compare race.) | countable uncountable | |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | An image, an appearance, a spectacle. / The image of something cast on a surface, or reflected from a surface, or refracted through a lens or telescope; a reflection. | countable obsolete uncountable | |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | An image, an appearance, a spectacle. / Visible or perceptible presentation; appearance; something perceived. | countable uncountable | |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | Either of the two elements of the Eucharist after they have been consecrated. | Christianity | countable uncountable |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | Coin, or coined silver, gold, or other metal, used as a circulating medium; specie. | countable uncountable | |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | A component part of compound medicine; a simple. | countable uncountable | |
the Eucharist after consecration in Catholicism | species | English | noun | plural of specie | form-of plural | |
the act of exporting | exportation | English | noun | The act of exporting; the act of conveying or sending commodities abroad or to another country, in the course of commerce. | business economics sciences | countable uncountable |
the act of exporting | exportation | English | noun | The commodity exported; an export. | countable uncountable | |
the act of exporting | exportation | English | noun | The act of carrying something away or out from a place. | countable obsolete uncountable | |
the act of exporting | exportation | English | noun | Either the logical law ((P∧Q)→R)⇒(P→(Q→R)), or the rule of replacement ((P∧Q)→R)⇔(P→(Q→R)). | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
the occupation of a draper | drapery | English | noun | Cloth draped gracefully in folds. | uncountable | |
the occupation of a draper | drapery | English | noun | A piece of cloth, hung vertically as a curtain; a drape. | countable | |
the occupation of a draper | drapery | English | noun | The occupation of a draper; cloth-making, or dealing in cloth. | countable uncountable | |
the occupation of a draper | drapery | English | noun | Cloth, or woollen materials in general. | countable uncountable | |
the point in the sky opposite to the centre of a galaxy | anticenter | English | noun | The point in the sky opposite to that of the centre of the galaxy (when viewed from Earth) | astronomy natural-sciences | |
the point in the sky opposite to the centre of a galaxy | anticenter | English | noun | antiepicenter | geography geology natural-sciences | |
the point in the sky opposite to the centre of a galaxy | anticenter | English | noun | The point of concurrence of the four maltitudes of a cyclic quadrilateral | mathematics sciences | |
theatrical work | opera | English | noun | A theatrical work, combining drama, music, song and sometimes dance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
theatrical work | opera | English | noun | The score for such a work. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
theatrical work | opera | English | noun | The genre of such works, the art of composing operas. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
theatrical work | opera | English | noun | A building designed for the performance of such works; an opera house. | countable uncountable | |
theatrical work | opera | English | noun | A company dedicated to performing such works. | countable uncountable | |
theatrical work | opera | English | noun | Any showy, melodramatic or unrealistic production resembling an opera. | broadly countable uncountable | |
theatrical work | opera | English | noun | plural of opus; a collection of work. | form-of plural | |
thing easily interpreted | open book | English | noun | Something of which salient aspects are obvious or easily interpreted. | idiomatic | |
thing easily interpreted | open book | English | noun | A person who through naivete responds candidly to questions or openly displays their emotions or intentions. | idiomatic | |
thing easily interpreted | open book | English | noun | An open book decomposition. | mathematics sciences topology | |
thing easily interpreted | open book | English | noun | An inside angle in the rock. | climbing hobbies lifestyle sports | |
to abhor | abominate | English | adj | Abominable; detested. | rare | |
to abhor | abominate | English | verb | To feel disgust towards; to loathe or detest thoroughly; to hate in the highest degree, as if with religious dread. | transitive | |
to abhor | abominate | English | verb | To dislike strongly. | colloquial transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to enter | transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to go southwards in Vietnam | broadly transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to become a member of; to join | transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to join in, to participate in | transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to begin (a new chapter in time) | transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to abide by, to conform to | transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to attain, to achieve | transitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | to comprehend | figuratively intransitive | |
to abide by | vào | Vietnamese | verb | (of a ball) to enter the goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
to abide by | vào | Vietnamese | prep | in, into, upon | ||
to abide by | vào | Vietnamese | prep | during, on | ||
to abide by | vào | Vietnamese | particle | Used at the end of a clause or sentence to ask the listener to do something vigorously. | ||
to abide by | vào | Vietnamese | particle | Used at the end of a clause of sentence, usually after lắm or nhiều, to speak critically or reproachfully about excess, implying obvious bad consequences. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To solidify. | intransitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | intransitive transitive |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To fit music to words. | intransitive transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | intransitive transitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”) | alt-of alternative | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”) | alt-of alternative | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”) | alt-of alternative | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | adj | Fixed in position. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | adj | Prearranged. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
to adjust (bend) the teeth of a saw | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | verb | To propel or throw (something) hard or violently; to fling, to hurl. | archaic literary poetic transitive | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | verb | To cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other. | archaic literary poetic transitive | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | verb | To attack or criticize (someone) verbally or in writing. | archaic figuratively literary poetic transitive | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | verb | To move rapidly, violently, or without control, especially in a noisy manner. | intransitive literary poetic | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | verb | Of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence; also, of two people or things: to collide together; to clash. | archaic intransitive literary poetic | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | verb | To make a sound of things clashing or colliding together; to clatter, to rattle; hence, to move with such a sound. | archaic intransitive literary poetic | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | verb | Of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter; to clash; to jostle. | archaic figuratively intransitive literary poetic | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | noun | An act of colliding with or hitting; a collision. | countable literary poetic | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | noun | A rapid or uncontrolled movement; a dash, a rush. | also countable figuratively literary poetic | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | noun | A sound of clashing or colliding; a clattering, a rattling. | countable literary poetic | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | noun | (Violent) disagreement; conflict. | figuratively literary poetic uncountable | |
to attack or criticize (someone) verbally or in writing | hurtle | English | noun | Synonym of hurtleberry or whortleberry (“any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs”) | obsolete rare | |
to be short of breath | 大心氣 | Chinese | verb | to be short of breath; to be panting | Hokkien | |
to be short of breath | 大心氣 | Chinese | verb | to feel suffocated | Hokkien | |
to be short of breath | 大心氣 | Chinese | verb | to sigh; to heave a sigh | Zhangzhou-Hokkien | |
to become worthwhile; to produce a net benefit | pay off | English | verb | To bribe, especially to deter oversight. | informal transitive | |
to become worthwhile; to produce a net benefit | pay off | English | verb | To become worthwhile; to produce a net benefit. | intransitive | |
to become worthwhile; to produce a net benefit | pay off | English | verb | To pay back; to repay. | transitive | |
to become worthwhile; to produce a net benefit | pay off | English | verb | To pay back (repay) the entirety of a loan, thereby effecting the release of a lien on (the thing that was financed). | transitive | |
to become worthwhile; to produce a net benefit | pay off | English | verb | To pay and discharge (an employee). | transitive | |
to become worthwhile; to produce a net benefit | pay off | English | verb | To fall to leeward, as the head of a vessel under sail. | nautical transport | |
to behave like an ape | ape | English | noun | A primate of the clade Hominoidea, generally larger than monkeys and distinguished from them by having no tail. | ||
to behave like an ape | ape | English | noun | Any such primate other than a human. | ||
to behave like an ape | ape | English | noun | An uncivilized person. | derogatory | |
to behave like an ape | ape | English | noun | One who apes; a foolish imitator. | ||
to behave like an ape | ape | English | verb | To behave like an ape. | intransitive | |
to behave like an ape | ape | English | verb | To imitate or mimic, particularly to imitate poorly. | transitive | |
to behave like an ape | ape | English | adj | Wild; crazy. | not-comparable slang | |
to blow up | sprengja | Icelandic | noun | a bomb | feminine | |
to blow up | sprengja | Icelandic | verb | to blow up (cause to explode) | transitive weak | |
to blow up | sprengja | Icelandic | verb | to detonate (a bomb) | transitive weak | |
to blow up | sprengja | Icelandic | verb | to burst, to pop | transitive weak | |
to blow up | sprengja | Icelandic | verb | to backfire (of a car etc.) | weak | |
to cause (trouble etc) | stir up | English | verb | To arouse or excite (passion or action, etc.). | transitive | |
to cause (trouble etc) | stir up | English | verb | To mix (ingredients) by stirring. | transitive | |
to cause (trouble etc) | stir up | English | verb | To move or disturb slightly; to make turbid. | transitive | |
to engage in peacocking | peacock | English | noun | A male peafowl, especially Pavo cristatus, notable for its brilliant iridescently ocellated tail. | ||
to engage in peacocking | peacock | English | noun | A peafowl (of the genus Pavo or Afropavo), either male or female. | ||
to engage in peacocking | peacock | English | noun | A pompous or vainglorious person [from the 14th c.]. | ||
to engage in peacocking | peacock | English | noun | Any of various Asian species of papilionid butterflies of the genus Papilio. | biology entomology natural-sciences | |
to engage in peacocking | peacock | English | verb | To strut about proudly or haughtily. | intransitive | |
to engage in peacocking | peacock | English | verb | To engage in peacocking, ostentatious dress or behaviour to impress women. | intransitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To present again or anew; to present by means of something standing in the place of; to exhibit the counterpart or image of; to typify. | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To portray visually; to delineate | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To portray by mimicry or acting; to act the part or character of | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To stand or act in the place of; to perform the duties, exercise the rights, or otherwise act on behalf of | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To act as a representative of (a country, state, district etc.) | government politics | transitive |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To portray to another using language; to show; to give one's own impressions and judgement of | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To give an account of; to describe. | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To serve as a sign or symbol of | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To bring a certain sensation of into the mind; to cause to be known, felt, or apprehended; to present. | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To form or image again in consciousness, as an object of cognition or apprehension (something presentative, which was originally apprehended by direct presentation). | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To constitute, to make up, to be an example of. | transitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To participate as a team member | hobbies lifestyle sports | transitive |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To play as if holding (a set of cards); to play as if having made (a hand). | card-games poker | transitive |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To constitute a good example or symbol of a group of people; to acquit oneself well. | intransitive | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To present again, for instance for medical attention. | medicine sciences | |
to exhibit to another mind in language | represent | English | verb | To present again, possibly in an altered form. | broadly | |
to flatten | steamroll | English | verb | To flatten, as if with a steamroller. | ||
to flatten | steamroll | English | verb | To ruthlessly crush or overwhelm. | figuratively | |
to graduate — see also graduate | pass out | English | verb | To faint; to become unconscious. | intransitive | |
to graduate — see also graduate | pass out | English | verb | To distribute. | transitive | |
to graduate — see also graduate | pass out | English | verb | To graduate, usually marked by a ceremony at the end of training. | law-enforcement police | usually |
to graduate — see also graduate | pass out | English | verb | To become proficient in a particular job or task. | broadly | |
to graduate — see also graduate | pass out | English | verb | To graduate from university. | India | |
to graduate — see also graduate | pass out | English | verb | To end (a round) by having passes as the first four bids. | bridge games | transitive |
to graduate — see also graduate | pass out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pass, out. | ||
to have a ranking | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong in growth; growing with vigour or rapidity, hence, coarse or gross. / Causing strong growth; producing luxuriantly; rich and fertile. | obsolete | |
to have a ranking | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong in growth; growing with vigour or rapidity, hence, coarse or gross. / Suffering from overgrowth or hypertrophy; plethoric. | obsolete | |
to have a ranking | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong in growth; growing with vigour or rapidity, hence, coarse or gross. | obsolete | |
to have a ranking | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong to the senses; offensive; noisome. / Having a very strong and bad taste or odor. | obsolete | |
to have a ranking | rank | English | adj | Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong. / Strong to the senses; offensive; noisome. / Gross, disgusting, foul. | informal obsolete | |
to have a ranking | rank | English | adj | complete, unmitigated, utter. | emphatic intensifier negative | |
to have a ranking | rank | English | adj | lustful; lascivious | obsolete | |
to have a ranking | rank | English | adv | Quickly, eagerly, impetuously. | obsolete | |
to have a ranking | rank | English | noun | A row of people or things organized in a grid pattern, often soldiers. | countable uncountable | |
to have a ranking | rank | English | noun | One of the eight horizontal lines of squares on a chessboard (i.e., those identified by a number). | board-games chess games | countable uncountable |
to have a ranking | rank | English | noun | In a pipe organ, a set of pipes of a certain quality for which each pipe corresponds to one key or pedal. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to have a ranking | rank | English | noun | One's position in a list sorted by a shared property such as physical location, population, or quality. | countable uncountable | |
to have a ranking | rank | English | noun | The level of one's position in a class-based society. | countable uncountable | |
to have a ranking | rank | English | noun | A category of people, such as those who share an occupation or belong to an organisation. | countable uncountable | |
to have a ranking | rank | English | noun | A hierarchical level in an organization such as the military. | countable uncountable | |
to have a ranking | rank | English | noun | A level in a scientific taxonomy system. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
to have a ranking | rank | English | noun | The dimensionality of an array (computing) or tensor. | mathematics sciences | countable uncountable |
to have a ranking | rank | English | noun | The maximal number of linearly independent columns (or rows) of a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
to have a ranking | rank | English | noun | The maximum quantity of D-linearly independent elements of a module (over an integral domain D). | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
to have a ranking | rank | English | noun | The size of any basis of a given matroid. | mathematics sciences | countable uncountable |
to have a ranking | rank | English | verb | To place abreast, or in a line. | ||
to have a ranking | rank | English | verb | To have a ranking. | ||
to have a ranking | rank | English | verb | To assign a suitable place in a class or order; to classify. | ||
to have a ranking | rank | English | verb | To take rank of; to outrank. | US | |
to invite | paijata | Ingrian | verb | to invite | transitive | |
to invite | paijata | Ingrian | verb | to order | transitive | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to have the urge to piss/urinate | impersonal vulgar with-partitive | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to give someone the urge to piss/urinate | transitive vulgar | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to take out to piss/urinate, such as a pet | transitive vulgar | |
to lie | kusettaa | Finnish | verb | to cheat, deceive, bullshit, lie (to), screw over | transitive vulgar | |
to make angry | 惱怒 | Chinese | verb | to get angry; to be indignant; to become furious | intransitive | |
to make angry | 惱怒 | Chinese | verb | to make angry; to infuriate; to enrage; to anger | transitive | |
to make higher | heighten | English | verb | To make high; to raise higher; to elevate. | ||
to make higher | heighten | English | verb | To advance, increase, augment, make larger, more intense, stronger etc. | ||
to make the sound of a chime | chime | English | noun | A musical instrument producing a sound when struck, similar to a bell (e.g. a tubular metal bar) or actually a bell. Often used in the plural to refer to the set: the chimes. | entertainment lifestyle music | |
to make the sound of a chime | chime | English | noun | An individual ringing component of such a set. | ||
to make the sound of a chime | chime | English | noun | A small bell or other ringing or tone-making device as a component of some other device. | ||
to make the sound of a chime | chime | English | noun | The sound of such an instrument or device. | ||
to make the sound of a chime | chime | English | noun | A small hammer or other device used to strike a bell. | ||
to make the sound of a chime | chime | English | verb | To make the sound of a chime. | intransitive | |
to make the sound of a chime | chime | English | verb | To cause to sound in harmony; to play a tune, as upon a set of bells; to move or strike in harmony. | transitive | |
to make the sound of a chime | chime | English | verb | To utter harmoniously; to recite rhythmically. | transitive | |
to make the sound of a chime | chime | English | verb | To agree; to correspond. | intransitive | |
to make the sound of a chime | chime | English | verb | To make a rude correspondence of sounds; to jingle, as in rhyming. | ||
to make the sound of a chime | chime | English | noun | Alternative form of chine (“edge of a cask; part of a ship; etc.”) | alt-of alternative | |
to pawn | empenhar | Portuguese | verb | to pawn | transitive | |
to pawn | empenhar | Portuguese | verb | to pledge | transitive | |
to pawn | empenhar | Portuguese | verb | to force, to coerce | transitive | |
to pawn | empenhar | Portuguese | verb | to commit | transitive | |
to pawn | empenhar | Portuguese | verb | to get into debt | pronominal | |
to pawn | empenhar | Portuguese | verb | to dedicate oneself; to commit oneself | pronominal | |
to pawn | empenhar | Portuguese | verb | to strive to; to make an effort in | pronominal | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | noun | A brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again; a spasm. | countable uncountable | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | noun | Action of spotting or seeking out a bird, especially a rare one. | countable informal uncountable | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | noun | A stick with a hole in one end through which passes a loop, which can be drawn tightly over the upper lip or an ear of a horse and twisted to keep the animal quiet during minor surgery. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | noun | A brief, contractile response of a skeletal muscle elicited by a single maximal volley of impulses in the neurons supplying it. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | noun | The sudden narrowing almost to nothing of a vein of ore. | business mining | countable uncountable |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | noun | A trip taken in order to observe a rare bird. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | countable uncountable |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | verb | To perform a twitch; spasm. | intransitive | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | verb | To cause to twitch; spasm. | transitive | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | verb | To jerk sharply and briefly. | transitive | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | verb | To exert oneself. | obsolete | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | verb | To spot or seek out a bird, especially a rare one. | transitive | |
to perform a twitch; spasm | twitch | English | noun | couch grass (Elymus repens; a species of grass, often considered as a weed) | uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A small, thin branch from a tree or bush; a twig; a branch. | countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A relatively long, thin piece of wood, of any size. | countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A timber board, especially a two by four (inches). | US countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A cane or walking stick (usually wooden, metal or plastic) to aid in walking. | countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A cudgel or truncheon (usually of wood, metal or plastic), especially one carried by police or guards. | countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / The vertical member of a cope-and-stick joint. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A mast or part of a mast of a ship; also, a yard. | nautical transport | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A piece (of furniture, especially if wooden). | countable figuratively uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A small rectangular block, with a length several times its width, which contains by volume one half of a cup of shortening (butter, margarine or lard). | Canada US countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A standard rectangular strip of chewing gum. | countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A cigarette (usually a tobacco cigarette, less often a marijuana cigarette). | countable slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. | countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / A bunch of something wrapped around or attached to a stick. | countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / A scroll that is rolled around (mounted on, attached to) a stick. | archaic countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / The structure to which a set of bombs in a bomber aircraft are attached and which drops the bombs when it is released. The bombs themselves and, by extension, any load of similar items dropped in quick succession such as paratroopers or containers. | government military politics war | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission. | US colloquial countable uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission. / Vehicles, collectively, equipped with manual transmissions. | US colloquial uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / The control column of an aircraft; a joystick. (By convention, a wheel-like control mechanism with a handgrip on opposite sides, similar to the steering wheel of an automobile, can also be called the "stick", although "yoke" or "control wheel" is more commonly seen.) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / Use of the stick to control the aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / An aircraft’s propeller. | government military politics war | US World-War-I countable slang uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A joystick. | video-games | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A memory stick. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A handgun. | countable slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A composing stick, the tool used by compositors to assemble lines of type. | letterpress-typography media publishing typography | countable dated uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / The clarinet. | countable slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / A long thin implement used to control a ball or puck in sports like hockey, polo, and lacrosse. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The short whip carried by a jockey. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / A board as used in board sports, such as a surfboard, snowboard, or skateboard. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The pole bearing a small flag that marks the hole. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The cue used in billiards, pool, snooker, etc. | hobbies lifestyle sports | US slang uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A stick-like item: / The cue used in billiards, pool, snooker, etc. / The game of pool, or an individual pool game. | hobbies lifestyle sports | US countable slang uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / The long-range driving ability of a golf club. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / The potential hitting power of a specific bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / General hitting ability. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Ability; specifically: / The potential accuracy of a hockey stick, implicating also the player using it. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A thin or wiry person; particularly a flat-chested woman. | countable dated slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / An assistant planted in the audience. | countable dated slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A shill or house player. | gambling games | countable dated slang uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A stiff, stupidly obstinate person. | countable dated slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A fighter pilot. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable dated slang uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A small group of (infantry) soldiers. | government military politics war | South-Africa countable dated slang uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) | countable dated slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / A negative stimulus or a punishment. (This sense derives from the metaphor of using a stick, a long piece of wood, to poke or beat a beast of burden to compel it to move forward.) | countable figuratively uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Corporal punishment; beatings. | slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Vigor; spirit; effort, energy, intensity. | countable slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Vigorous driving of a car; gas. | countable slang uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A measure. / An English Imperial unit of length equal to 2 inches. | countable obsolete uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A measure. / A quantity of eels, usually 25. | archaic countable rare uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint. | business carpentry construction manufacturing | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To compose; to set, or arrange, in a composing stick. | media printing publishing | dated slang transitive |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To furnish or set with sticks. | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To hit with a stick. | ||
to place, set down quickly | stick | English | noun | The tendency to stick (remain stuck), stickiness. | uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | The tendency to stick (remain stuck), stickiness. / The traction of tires on the road surface. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | That which sticks (remains attached to another surface). | uncountable | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | That which sticks (remains attached to another surface). / The amount of fishing line resting on the water surface before a cast; line stick. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
to place, set down quickly | stick | English | noun | A thrust with a pointed instrument; a stab. | countable | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To become or remain attached; to adhere. | intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To jam; to stop moving. | intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To tolerate, to endure, to stick with. | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To persist. | intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | Of snow, to remain frozen on landing. | intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To remain loyal; to remain firm. | intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases). | dated intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To be puzzled (at something), have difficulty understanding. | dated intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To cause difficulties, scruples, or hesitation. | dated intransitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To attach with glue or as if by gluing. | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To place, set down (quickly or carelessly). | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To press (something with a sharp point) into something else. | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To press (something with a sharp point) into something else. / To stab. | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To fix on a pointed instrument; to impale. | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To adorn or deck with things fastened on as by piercing. | archaic transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To perform (a landing) perfectly. | gymnastics hobbies lifestyle sports | transitive |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To propagate plants by cuttings. | biology botany natural-sciences | transitive |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck. | transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To bring to a halt; to stymie; to puzzle. | dated transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat. | dated slang transitive | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To have sexual intercourse with. | US intransitive slang | |
to place, set down quickly | stick | English | verb | To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand. | blackjack games | UK intransitive |
to place, set down quickly | stick | English | adj | Likely to stick; sticking, sticky. | informal | |
to place, set down quickly | stick | English | noun | Criticism or ridicule. | British uncountable | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To apply or make use of (someone or something); to employ, to use. | transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To apply or make use of (someone or something); to employ, to use. / To apply (money) for some purpose; to expend, to spend. | obsolete specifically transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To impart (something) gratuitously; to present (something) to someone or something, especially as a gift or an honour; to confer, to give, to accord. | transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To place or put (someone or something) somewhere or in a certain situation; to dispose of. | archaic transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To deposit (something) for safekeeping; to lay up (something) in store; to stow. | archaic transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To provide (someone or oneself) with accommodation; to find quarters for (someone or oneself); to lodge, to quarter. | also archaic reflexive transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To behave or conduct (oneself); to acquit. | obsolete reflexive transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | verb | To give (someone or oneself) in marriage. | also obsolete reflexive transitive | |
to provide (someone or oneself) with accommodation | bestow | English | noun | An act of presenting a thing to someone or something, especially as a gift or an honour; a bestowal. | obsolete rare | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To put clothes (or, formerly, armour) on (oneself or someone, a doll, a mannequin, etc.); to clothe. | also figuratively reflexive transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To put clothes (or, formerly, armour) on (oneself or someone, a doll, a mannequin, etc.); to clothe. / To attire (oneself or someone) for a particular (especially formal) occasion, or in a fashionable manner. | also figuratively reflexive specifically transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To design, make, provide, or select clothes (for someone). | transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To arrange or style (someone's hair). | transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To adorn or ornament (something). / To arrange a display of goods in, or to decorate (a shop or shop window). | also figuratively transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To adorn or ornament (something). / To ornament (a ship) by hoisting the national colours at the peak and mastheads, and setting the jack forward; when "dressed full", the signal flags and pennants are added. | nautical transport | also figuratively transitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To adorn or ornament (something). | also figuratively transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To apply a dressing to or otherwise treat (a wound); (obsolete) to give (a wounded person) medical aid. | transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare, treat, or curry (animal hide or leather). | transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare by any of many types of physical processing (e.g., breaking, crushing, sorting, sieving, controlled burning or heating). | especially transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare the surface of (a material, such as lumber or stone; a grindstone or grinding wheel). | transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To remove chaff or impurities from (flour, grain, etc.) by bolting or sifting, winnowing, and other methods. | England historical regional transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare (an artificial fly) to be attached to a fish hook. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. | transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To cultivate or tend to (a garden, land, plants, etc.); especially, to add fertilizer or manure to (soil); to fertilize, to manure. | agriculture business horticulture lifestyle | transitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To cut up (an animal or its flesh) for food. | transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; specifically, to add a dressing or sauce (to food, especially a salad). | cooking food lifestyle | transitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To design, make, or prepare costumes (for a play or other performance); also, to present (a production) in a particular costume style. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | transitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To prepare (a set) by installing the props, scenery, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | transitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To arrange (soldiers or troops) into proper formation; especially, to adjust (soldiers or troops) into straight lines and at a proper distance from each other; to align. | government military politics war | transitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To treat (someone) in a particular manner; specifically, in an appropriate or fitting manner; (by extension, ironic) to give (someone) a deserved beating; also, to give (someone) a good scolding; to dress down. | Northern-England archaic transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To break in and train (a horse or other animal) for use. | obsolete transitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To prepare (oneself); to make ready. | intransitive obsolete reflexive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To put on clothes. | intransitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To put on clothes. / To attire oneself for a particular (especially formal) occasion, or in a fashionable manner. | intransitive specifically | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | Of a thing: to attain a certain condition after undergoing some process or treatment to fit or prepare it for use. | intransitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | To allow one's penis to fall to one side or the other within one's trousers. | euphemistic intransitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | Ellipsis of cross-dress. | abbreviation alt-of ellipsis intransitive slang | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | Of an animal carcass: to have a certain quantity or weight after removal of the internal organs and skin; also, to have a certain appearance after being cut up and prepared for cooking. | intransitive | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | Of soldiers or troops: to arrange into proper formation; especially, to form into straight lines and at a proper distance from each other. | government military politics war | imperative intransitive sometimes |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | verb | Of a sportsperson: to put on the uniform and have the equipment needed to play a sport. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | An item of clothing (usually worn by a woman or young girl) which both covers the upper part of the body and includes a skirt below the waist. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable uncountable |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | An item of outer clothing or set of such clothes (worn by people of all sexes) which is generally decorative and appropriate for a particular occasion, profession, etc. | archaic countable uncountable | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | Ellipsis of dress rehearsal. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | Apparel or clothing, especially when appropriate for a particular occasion, profession, etc. | countable uncountable | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | The act of putting on clothes, especially fashionable ones, or for a particular (especially formal) occasion. | archaic countable uncountable | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | The external covering of an animal (for example, the feathers of a bird) or an object. | broadly countable uncountable | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | The appearance of an object after it has undergone some process or treatment to fit or prepare it for use; finish. | broadly countable uncountable | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | The external appearance of something, especially if intended to give a positive impression; garb, guise. | broadly countable figuratively uncountable | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | The system of furrows on the face of a millstone. | archaic broadly countable historical uncountable | |
to put on clothes — see also get dressed | dress | English | noun | The act of applying a dressing to or otherwise treating a wound; also, the dressing so applied. | countable obsolete uncountable | |
to remove a runner | erase | English | verb | to remove markings or information | transitive | |
to remove a runner | erase | English | verb | To obliterate information from (a storage medium), such as to clear or (with magnetic storage) to demagnetize. | transitive | |
to remove a runner | erase | English | verb | To obliterate (information) from a storage medium, such as to clear or to overwrite. | transitive | |
to remove a runner | erase | English | verb | To remove a runner from the bases via a double play or pick off play | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to remove a runner | erase | English | verb | To be erased (have markings removed, have information removed, or be cleared of information). | intransitive | |
to remove a runner | erase | English | verb | To disregard (a group, an orientation, etc.); to prevent from having an active role in society. | transitive | |
to remove a runner | erase | English | verb | To kill; assassinate. | slang transitive | |
to remove a runner | erase | English | noun | The operation of deleting data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to remove hair | thread | English | noun | A long, thin and flexible form of material, generally with a round cross-section, used in sewing, weaving or in the construction of string. | ||
to remove hair | thread | English | noun | A continued theme or idea. | ||
to remove hair | thread | English | noun | A screw thread. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to remove hair | thread | English | noun | A sequence of connections. | ||
to remove hair | thread | English | noun | The line midway between the banks of a stream. | ||
to remove hair | thread | English | noun | A unit of execution, lighter in weight than a process, usually sharing memory and other resources with other threads executing concurrently. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to remove hair | thread | English | noun | A series of messages, generally grouped by subject, in which all messages except the first are replies to previous messages in the thread. | Internet | |
to remove hair | thread | English | noun | A filament, as of a flower, or of any fibrous substance, as of bark. | ||
to remove hair | thread | English | noun | Composition; quality; fineness. | figuratively | |
to remove hair | thread | English | verb | To put thread through. | transitive | |
to remove hair | thread | English | verb | To pass (through a narrow constriction or around a series of obstacles). | transitive | |
to remove hair | thread | English | verb | To screw on; to fit the threads of a nut on a bolt. | ||
to remove hair | thread | English | verb | To remove the hair using a thread. | transitive | |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To shake with small, rapid movements to and fro. | intransitive | |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To resonate. | intransitive | |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To brandish; to swing to and fro. | transitive | |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To mark or measure by moving to and fro. | transitive | |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To affect with vibratory motion; to set in vibration. | transitive | |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To please or impress someone. | dated slang transitive | |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To use vibrato. | entertainment lifestyle music | intransitive |
to set in vibration | vibrate | English | verb | To pleasure someone using a vibrator. | slang transitive | |
to set in vibration | vibrate | English | noun | The setting, on a portable electronic device, that causes it to vibrate rather than sound any (or most) needed alarms. | uncountable | |
to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To modify. | transitive | |
to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To improve or rectify. | transitive | |
to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To settle an insurance claim. | transitive | |
to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To change to fit circumstances. | intransitive | |
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To ring or sound with many echos. | intransitive | |
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To have a lasting effect. | intransitive | |
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To repeatedly return. | intransitive | |
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To return or send back; to repel or drive back; to echo, as sound; to reflect, as light, as light or heat. | ||
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To send or force back; to repel from side to side. | ||
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To fuse by reverberated heat. | ||
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To rebound or recoil. | intransitive | |
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To shine or reflect (from a surface, etc.). | intransitive | |
to shire or reflect | reverberate | English | verb | To shine or glow (on something) with reflected light. | obsolete | |
to shire or reflect | reverberate | English | adj | reverberant | ||
to shire or reflect | reverberate | English | adj | Driven back, as sound; reflected. | ||
to skim read | 瀏覽 | Chinese | verb | to glance at; to survey | ||
to skim read | 瀏覽 | Chinese | verb | to skim read; to browse | ||
to stay or wait somewhere | tarry | English | verb | To delay; to be late or tardy in beginning or doing anything. | dated intransitive | |
to stay or wait somewhere | tarry | English | verb | To linger in expectation of something or until something is done or happens. | dated intransitive | |
to stay or wait somewhere | tarry | English | verb | To abide, stay or wait somewhere, especially if longer than planned. | dated intransitive | |
to stay or wait somewhere | tarry | English | verb | To stay somewhere temporarily. | dated intransitive | |
to stay or wait somewhere | tarry | English | verb | To wait for; to stay or stop for; to allow to linger. | dated transitive | |
to stay or wait somewhere | tarry | English | noun | A sojourn. | ||
to stay or wait somewhere | tarry | English | adj | Resembling tar. | ||
to stay or wait somewhere | tarry | English | adj | Covered with tar. | ||
to substitute for somebody or something | fill in | English | verb | To fill; to replace material that is absent or has been removed. | transitive | |
to substitute for somebody or something | fill in | English | verb | To inform somebody, especially to supply someone missing or missed information. | idiomatic transitive | |
to substitute for somebody or something | fill in | English | verb | To substitute for somebody or something. | idiomatic intransitive | |
to substitute for somebody or something | fill in | English | verb | To complete a form or questionnaire with requested information. | British transitive | |
to substitute for somebody or something | fill in | English | verb | To beat up; to physically assault. | slang | |
to surround | close down | English | verb | To stop trading as a business. | intransitive transitive | |
to surround | close down | English | verb | To surround someone, as to impede their movement. | transitive | |
too old to be used | out of date | English | prep_phrase | Too old to be used; not current; invalid; outmoded. | idiomatic | |
too old to be used | out of date | English | prep_phrase | Not conforming to the current fashion or style; old-fashioned. | idiomatic | |
treatment to make waterproof | waterproofing | English | verb | present participle and gerund of waterproof | form-of gerund participle present | |
treatment to make waterproof | waterproofing | English | noun | The treatment of something to make it waterproof. | countable uncountable | |
treatment to make waterproof | waterproofing | English | noun | A waterproof material. | countable uncountable | |
trivial | trifling | English | adj | Trivial, or of little importance. | ||
trivial | trifling | English | adj | Idle or frivolous. | ||
trivial | trifling | English | adj | Of suspicious character, typically secretive or deceitful; shady. | ||
trivial | trifling | English | noun | The act of one who trifles; frivolous behaviour. | countable uncountable | |
trivial | trifling | English | verb | present participle and gerund of trifle | form-of gerund participle present | |
truncated cone or pyramid | frustum | English | noun | A cone or pyramid whose tip has been truncated by a plane parallel to its base. | ||
truncated cone or pyramid | frustum | English | noun | A portion of a sphere, or in general any solid, delimited by two parallel planes. | ||
tutor | oide | Irish | noun | foster father | literary masculine | |
tutor | oide | Irish | noun | tutor, teacher; coach | masculine | |
twist or turn in speech | crank | English | adj | Hard; difficult. | dialectal | |
twist or turn in speech | crank | English | adj | Strange; weird; odd. | informal | |
twist or turn in speech | crank | English | adj | Bent; twisted; crooked; distorted; out of repair. | dialectal | |
twist or turn in speech | crank | English | adj | Sick; unwell. | ||
twist or turn in speech | crank | English | adj | Liable to capsize because of poorly stowed cargo or insufficient ballast. | nautical transport | |
twist or turn in speech | crank | English | adj | Full of spirit; brisk; lively; sprightly; overconfident; opinionated. | ||
twist or turn in speech | crank | English | noun | An ailment, ache. | dialectal | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | An ill-tempered or nasty person. | informal | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | A twist or turn of the mind; caprice; whim; | ||
twist or turn in speech | crank | English | noun | A fit of temper or passion. | ||
twist or turn in speech | crank | English | noun | A person who is considered strange or odd by others, and may behave in unconventional ways. | British dated informal | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | An amateur in science or other technical subjects who persistently advocates flawed theories. | informal | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | A baseball fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | archaic slang |
twist or turn in speech | crank | English | noun | A sick person; an invalid. | obsolete | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. | ||
twist or turn in speech | crank | English | noun | A bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. / Clipping of crankshaft. | abbreviation alt-of clipping | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | The act of converting power into motion, by turning a crankshaft. | ||
twist or turn in speech | crank | English | noun | Any bend, turn, or winding, as of a passage. | archaic | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | Synonym of methamphetamine. | US slang | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | A twist or turn in speech; word play consisting in a change of the form or meaning of a word. | rare | |
twist or turn in speech | crank | English | noun | The penis. | slang | |
twist or turn in speech | crank | English | verb | To turn by means of a crank. | transitive | |
twist or turn in speech | crank | English | verb | To turn a crank. | intransitive | |
twist or turn in speech | crank | English | verb | To turn. | intransitive | |
twist or turn in speech | crank | English | verb | To cause to spin via other means, as though turned by a crank. | transitive | |
twist or turn in speech | crank | English | verb | To act in a cranky manner; to behave unreasonably and irritably, especially through complaining. | intransitive | |
twist or turn in speech | crank | English | verb | To be running at a high level of output or effort. | intransitive | |
twist or turn in speech | crank | English | verb | To run with a winding course; to double; to crook; to wind and turn. | dated intransitive | |
type of dough | pastry | English | noun | A baked food item made from flour and fat pastes such as pie crust; also tarts, bear claws, napoleons, puff pastries, etc. | countable | |
type of dough | pastry | English | noun | The food group formed by the various kinds of pastries. | uncountable | |
type of dough | pastry | English | noun | The type of light flour-based dough used in pastries. | uncountable | |
type of dough | pastry | English | noun | A place where pastry is made. | countable obsolete | |
type of dough | pastry | English | noun | The act or art of making pastry. | uncountable | |
type of dough | pastry | English | noun | Desserts of all kinds, whether or not these incorporate the baked item made from flour and fat, or that section of a kitchen that prepares these. | uncountable | |
type of knot | figure of eight | English | noun | The shape or form of an 8 (eight). | ||
type of knot | figure of eight | English | noun | A device for abseiling, so-called for its shape. | caving climbing hobbies lifestyle sports | |
type of knot | figure of eight | English | noun | A type of knot. | ||
type size; German contexts | English | English | adj | Of or pertaining to England. | ||
type size; German contexts | English | English | adj | English-language; of or pertaining to the language, descended from Anglo-Saxon, which developed in England. | ||
type size; German contexts | English | English | adj | Of or pertaining to the people of England (to Englishmen and Englishwomen). | ||
type size; German contexts | English | English | adj | Of or pertaining to the avoirdupois system of measure. | ||
type size; German contexts | English | English | adj | Non-Amish, so named for speaking English rather than a variety of German. | ||
type size; German contexts | English | English | adj | Denoting a vertical orientation of the barn doors. | broadcasting film media television | |
type size; German contexts | English | English | noun | The people of England, Englishmen and Englishwomen. | countable in-plural uncountable | |
type size; German contexts | English | English | noun | The non-Amish, people outside the Amish faith and community. | countable in-plural uncountable | |
type size; German contexts | English | English | noun | Facility with the English language, ability to employ English correctly and idiomatically. | uncountable | |
type size; German contexts | English | English | noun | A particular instance of the English language, including / The English term or expression for some thing or idea. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | noun | A particular instance of the English language, including / The English text or phrasing of some spoken or written communication. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | noun | A particular instance of the English language, including / A clear and readily understandable expression of some idea in English. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | noun | A particular instance of the English language, including / Synonym of language arts, the class dedicated to improving primary and secondary school students' mastery of English and the material taught in such classes. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | noun | A size of type between pica (12 point) and great primer (18 point), standardized as 14-point. | media printing publishing | countable dated uncountable |
type size; German contexts | English | English | noun | Alternative form of english. | Canada US alt-of alternative uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | The language originating in England but now spoken in all parts of the British Isles, the Commonwealth of Nations, North America, and other parts of the world. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | A variety, dialect, or idiolect of spoken and or written English. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | English language, literature, composition as a subject of study | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | An English surname originally denoting a non-Celtic or non-Danish person in Britain. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | A male or female given name | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Crawford County, Indiana; named for Indiana statesman William Hayden English. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Kentucky. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brazoria County, Texas. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Red River County, Texas. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | countable uncountable | |
type size; German contexts | English | English | verb | To translate, adapt or render into English. | transitive | |
type size; German contexts | English | English | verb | To make English; to claim for England. | transitive | |
uncountable: type of confectionery | toffee | English | noun | A type of confectionery made by boiling sugar (or treacle, etc) with butter or milk, then cooling the mixture so that it becomes hard. | uncountable | |
uncountable: type of confectionery | toffee | English | noun | A small, individual piece of toffee. | countable | |
uncountable: type of confectionery | toffee | English | noun | Any kind of sweets; candy. | Northern-England countable uncountable | |
uncountable: type of confectionery | toffee | English | verb | To coat in toffee. | transitive | |
under | hereto | English | adv | To here; to this. | archaic not-comparable | |
under | hereto | English | adv | Yet; so far. | archaic not-comparable | |
under | hereto | English | adv | Regarding this subject. | archaic not-comparable | |
unit of liquid volume | amphora | Latin | noun | amphora, a large vessel, especially one made of clay with two handles used for storing and transporting wine and oil | declension-1 feminine historical | |
unit of liquid volume | amphora | Latin | noun | amphora, a Roman unit of liquid measure equivalent to about 26 L | declension-1 feminine historical | |
unit of liquid volume | congius | Latin | noun | congius, a Roman unit of liquid measure equivalent to about 3.3 L | declension-2 historical masculine | |
unit of liquid volume | congius | Latin | noun | congius, a Roman unit of mass equivalent to about 3.3 kg, the weight of a congius of water | declension-2 historical masculine | |
use up | run out | English | noun | Alternative spelling of runout | alt-of alternative | |
use up | run out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see run, out. | ||
use up | run out | English | verb | To use up; to consume all of something. See also run low, run short. | idiomatic intransitive | |
use up | run out | English | verb | To expire; to come to an end; to be completely used up or consumed. | intransitive | |
use up | run out | English | verb | To get a batsman out via a run out (see runout) | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
use up | run out | English | verb | to be got out in this way. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
use up | run out | English | verb | To extend a piece of material, or clothing. | transitive | |
use up | run out | English | verb | To conclude in, to end up | intransitive | |
use up | run out | English | verb | To force (someone or something) out of a location or state of being. | ||
use up | run out | English | verb | To grow poor over time by spending all of one's money. | archaic | |
use up | run out | English | verb | To fill a line with quadrats or full points. | media printing publishing | obsolete |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To possess, own. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To hold, as something at someone's disposal. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To include as a part, ingredient, or feature. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | Used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To consume or use up (a particular substance or resource, especially food or drink). | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To undertake or perform (an action or activity). | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To be scheduled to attend, undertake or participate in. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To experience, go through, undergo. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To be afflicted with, suffer from. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | Used in forming the perfect aspect. | auxiliary with-past-participle | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | Used as an interrogative verb before a pronoun to form a tag question, echoing a previous use of 'have' as an auxiliary verb or, in certain cases, main verb. (For further discussion, see the appendix English tag questions.) | ||
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | See have to. | auxiliary with-infinitive with-to | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To give birth to. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To obtain. | informal passive usually | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To engage in sexual intercourse with. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To accept as a romantic partner. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To cause to, by a command, request or invitation. | transitive with-infinitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To cause to be. | transitive with-adjective | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To be affected by an occurrence. (Used in supplying a topic that is not a verb argument.) | transitive with-infinitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To depict as being. | transitive with-adjective | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To defeat in a fight; take. | British slang transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To inflict punishment or retribution on. | British slang transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To be able to speak (a language). | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To feel or be (especially painfully) aware of. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To trick, to deceive. | informal often passive transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To allow; to tolerate. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To believe, buy, be taken in by. | often transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To host someone; to take in as a guest. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To get a reading, measurement, or result from an instrument or calculation. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To consider a court proceeding that has been completed; to begin deliberations on a case. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To make an observation of (a bird species). | biology birdwatching natural-sciences ornithology | transitive |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To capture or actively hold someone's attention or interest. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | verb | To grasp the meaning of; comprehend. | transitive | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | noun | A wealthy or privileged person. | contrastive usually | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | noun | One who has some (contextually specified) thing. | uncommon | |
used to state the existence or presence of someone in a specified relationship with the subject | have | English | noun | A fraud or deception; something misleading. | Australia New-Zealand informal | |
various | different | English | adj | Not the same; exhibiting a difference. | ||
various | different | English | adj | Various, assorted, diverse. | ||
various | different | English | adj | Distinct, separate; used for emphasis after numbers and other determiners of quantity. | ||
various | different | English | adj | Unlike most others; unusual. | ||
various | different | English | noun | The different ideal. | mathematics sciences | |
various | different | English | adv | Differently. | ||
vibrating device | vibraattori | Finnish | noun | A vibrator (device used for sexual stimulation). | ||
vibrating device | vibraattori | Finnish | noun | A vibrator (any device that produces vibration). | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
watchful | vigilant | English | adj | Watchful, especially for danger or disorder; alert; wary | ||
watchful | vigilant | English | adj | In vigilance. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | rare |
waterfalls | Niagara Falls | English | name | A waterfall in the Niagara river, Niagara region, on the international border between Canada and United States, in both Ontario and New York state; Massive waterfalls located on the Niagara River. | ||
waterfalls | Niagara Falls | English | name | A city in Niagara county, New York, United States; near the Falls. | ||
waterfalls | Niagara Falls | English | name | A city in Niagara regional municipality, Ontario, Canada; near the Falls. | ||
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To come or go near, in place or time; to move toward; to advance nearer; to draw nigh. | intransitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To play an approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | intransitive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | Used intransitively, followed by to: to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal. | figuratively intransitive transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | Of an immovable object or a number of such objects: to be positioned as to (notionally) appear to be moving towards (a place). | intransitive rare transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To move toward (someone or something) in place, time, character, or value; to draw nearer to. | also figuratively transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To bring (something) near something else; to cause (something) to draw near. | transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To attempt to make (a policy) or solve (a problem). | transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To bring up or propose to (someone) an idea, question, request, etc. | transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To have sexual intercourse with (someone). | archaic euphemistic transitive | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | verb | To take approaches to (a place); to move towards (a place) by using covered roads, trenches, or other works. | government military politics war | transitive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An act of drawing near in place or time; an advancing or coming near. | also figuratively | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An act of coming near in character or value; an approximation. | ||
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. | also figuratively | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. / A path taken to reach the climbing area, for example, from a car park, road, etc. | climbing hobbies lifestyle sports | also figuratively |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | A manner of making (a policy) or solving (a problem, etc.). | figuratively | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | An opportunity of drawing near; access. | archaic | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. / A specific procedure used for approaching and landing at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | The area before the lane in which a bowler may stand or run up before bowling the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
way an aircraft comes in to land at an airport | approach | English | noun | Short for approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | abbreviation alt-of |
weed of the genus Scleranthus | knawel | English | noun | A low, spreading weed of the genus Scleranthus, especially / Scleranthus annuus, common in sandy soil. | ||
weed of the genus Scleranthus | knawel | English | noun | A low, spreading weed of the genus Scleranthus, especially / Scleranthus biflorus | Australia New-Zealand | |
well-built physique | well-built | English | adj | Constructed in a pleasing or sound manner. | ||
well-built physique | well-built | English | adj | Muscular and lean, having a body resembling that of an athlete. | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | white soil or earth | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | a weathered white rock, such as rhyolite, used for paints, cement mixtures, etc. | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | Short for 酸性白土 (sansei hakudo) | abbreviation alt-of | |
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | name | a surname | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | white soil or earth, such as chalk | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | kaolin or other clay used for pottery or ceramics | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | white lacquer | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | name | a surname | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | Same as しらつち (shiratsuchi) above | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | name | a surname | ||
white soil, white lacquer | 白土 | Japanese | noun | white soil used as a pigment | ||
wrapper for mailing | envelope | English | noun | A paper or cardboard wrapper used to enclose small, flat items, especially letters, for mailing. | ||
wrapper for mailing | envelope | English | noun | Something that envelops; a wrapping. | ||
wrapper for mailing | envelope | English | noun | A bag containing the lifting gas of a balloon or airship; fabric that encloses the gas-bags of an airship. | ||
wrapper for mailing | envelope | English | noun | A mathematical curve, surface, or higher-dimensional object that is the tangent to a given family of lines, curves, surfaces, or higher-dimensional objects. | geometry mathematics sciences | |
wrapper for mailing | envelope | English | noun | A curve that bounds another curve or set of curves, as the modulation envelope of an amplitude-modulated carrier wave in electronics. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
wrapper for mailing | envelope | English | noun | The shape of a sound, which may be controlled by a synthesizer or sampler. | entertainment lifestyle music | |
wrapper for mailing | envelope | English | noun | The information used for routing a message that is transmitted with the message but not part of its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
wrapper for mailing | envelope | English | noun | An enclosing structure or cover, such as a membrane; a space between two membranes | biology natural-sciences | |
wrapper for mailing | envelope | English | noun | The set of limitations within which a technological system can perform safely and effectively. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
wrapper for mailing | envelope | English | noun | The nebulous covering of the head or nucleus of a comet; a coma. | astronomy natural-sciences | |
wrapper for mailing | envelope | English | noun | An earthwork in the form of a single parapet or a small rampart, sometimes raised in the ditch and sometimes beyond it. | ||
wrapper for mailing | envelope | English | verb | To put (something) in an envelope. | rare transitive | |
wrapper for mailing | envelope | English | verb | Archaic form of envelop. | alt-of archaic | |
young person | picciriḍḍu | Sicilian | noun | boy, child (male or of unspecified gender) | masculine | |
young person | picciriḍḍu | Sicilian | noun | small, little | masculine | |
young person | picciriḍḍu | Sicilian | noun | young | masculine | |
young person | picciriḍḍu | Sicilian | noun | A person who has not yet reached adulthood, whether natural (puberty), cultural (initiation), or legal (majority). | broadly masculine | |
young person | picciriḍḍu | Sicilian | noun | A person who has not yet reached adulthood, whether natural (puberty), cultural (initiation), or legal (majority). / A kid aged 1 to 11 years, whereas neonates are aged 0 to 1 month, infants are aged 1 month to 12 months, and adolescents are aged 12 years to 18 years. | broadly masculine sometimes | |
young person | picciriḍḍu | Sicilian | noun | One's direct descendant by birth, regardless of age; one's offspring; a son or daughter. | masculine | |
zealous person | zealot | English | noun | One who is zealous, one who is full of zeal for their own specific beliefs or objectives, usually in the negative sense of being too passionate; a fanatic. | ||
zealous person | zealot | English | noun | A member of a radical, warlike, ardently patriotic group of Jews in Judea, particularly prominent in the first century, who advocated the violent overthrow of Roman rule and vigorously resisted the efforts of the Romans and their supporters to convert the Jews. | historical | |
zealous person | zealot | English | noun | A member of an anti-aristocratic political group in Thessalonica from 1342 until 1350. | historical | |
боле́я (boléja, “to care, to pine for”) (literally: “to ache for”) | боля | Bulgarian | verb | to hurt, to ache | intransitive | |
боле́я (boléja, “to care, to pine for”) (literally: “to ache for”) | боля | Bulgarian | verb | (+ accusative case) to cause pain, ache; to sicken, to ail | transitive | |
слу́жа (slúža, “to serve”) (causative-iterative) | слуга | Bulgarian | noun | male servant | ||
слу́жа (slúža, “to serve”) (causative-iterative) | слуга | Bulgarian | noun | agent, blind follower (of some agenda) | figuratively |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.